Текст и перевод песни Powerwolf - Nightside of Siberia
Nightside of Siberia
Тёмная сторона Сибири
Find
a
trail
of
war
and
darkness
Найди
тропу
войны
и
тьмы
In
the
night
when
they
made
us
all
believe
В
ночи,
когда
они
заставили
нас
всех
поверить
On
the
way
to
fate
and
Gloria
На
пути
к
судьбе
и
славе
And
we
never
found
retreat
Мы
так
и
не
нашли
отступления
Curse
the
demons
in
the
fortress
Прокляни
демонов
в
крепости
When
to
fight
and
to
force
them
on
their
knees
Когда
нужно
сражаться
и
поставить
их
на
колени
For
the
life
we
pay
euphoria
За
жизнь
мы
платим
эйфорией
Lead
a
life,
too
late
to
flee
Веди
жизнь,
слишком
поздно
убегать
Fire
before
the
enemies
can
see
Стреляй,
пока
враги
не
увидели
Fire
before
the
morning
Стреляй
до
наступления
утра
Fire
without
a
warning
you
will
bleed
Стреляй
без
предупреждения,
ты
истекаешь
кровью
Tonight
we
still
on
it
Сегодня
ночью
мы
все
ещё
воюем
Nightside
of
Siberia,
Siberia
Тёмная
сторона
Сибири,
Сибири
And
the
morning's
far
И
утро
далеко
Nightside
of
Siberia,
Siberia
Тёмная
сторона
Сибири,
Сибири
And
the
morning's
far
И
утро
далеко
First
we
take
them
into
moonlight
Сначала
мы
выведем
их
в
лунный
свет
Then
we
light
up
a
pyre
in
the
maze
Затем
мы
разожжем
погребальный
костер
And
abord
the
flight
to
eschaton
И
прервем
полет
к
эсхатону
May
the
father
lead
our
way
Пусть
отец
укажет
нам
путь
Born
to
suffer
life,
immortal
Рожденным
для
страданий,
бессмертным
Caught
and
damned
for
a
light
we'll
never
see
Пойманным
и
проклятым
за
свет,
который
мы
никогда
не
увидим
Led
astray
beyond
euphoria
Сбитым
с
пути
за
пределами
эйфории
And
betrayed
as
all
who
pray
И
преданным,
как
все,
кто
молится
Fire
before
the
enemies
can
see
Стреляй,
пока
враги
не
увидели
Fire
before
the
morning
Стреляй,
до
наступления
утра
Fire
without
a
warning
you
will
bleed
Стреляй
без
предупреждения,
ты
истекаешь
кровью
Tonight
we
still
on
it
Этой
ночью
мы
все
еще
воюем
Fire
before
the
enemies
can
see
Стреляй,
пока
враги
не
увидели
Fire
before
the
morning
Стреляй,
до
наступления
утра
Fire
without
a
warning
you
will
bleed
Стреляй,
без
предупреждения,
ты
истекаешь
кровью
Tonight
we
still
on
it
Этой
ночью
в
все
ещё
воюем
Nightside
of
Siberia,
Siberia
Тёмная
сторона
Сибири,
Сибири
And
the
morning's
far
И
утро
далеко
Nightside
of
Siberia,
Siberia
Тёмная
сторона
Сибири,
Сибири
And
the
morning's
far
И
утро
далеко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Перевод проверен и оценен.
Nightside of Siberia
Тёмная сторона Сибири
Find
a
trail
of
war
and
darkness
Найди
тропу
войны
и
мрака,
In
the
night
when
they
made
us
all
believe
В
ночи,
когда
нас
заставили
уверовать.
On
the
way
to
fate
and
Gloria
На
пути
к
судьбе
и
славе,
And
we
never
found
retreat
Мы
так
и
не
нашли
отступления.
Curse
the
demons
in
the
fortress
Прокляни
демонов
в
крепости,
When
to
fight
and
to
force
them
on
their
knees
Когда
нужно
сражаться
и
поставь
их
на
колени.
For
the
life
we
pay
euphoria
За
жизнь
мы
платим
эйфорией.
Lead
a
life,
too
late
to
flee
Веди
жизнь,
уже
поздно
отступать,
Fire
before
the
enemies
can
see
Стреляй,
пока
враги
не
увидели,
Fire
before
the
morning
Стреляй,
прежде
чем
настанет
утро,
Fire
without
a
warning
you
will
bleed
Стреляй
без
предупреждения,
ты
истекаешь
кровью,
Tonight
we
still
on
it
Этим
вечером
мы
не
закончим.
Nightside
of
Siberia,
Siberia
Тёмная
сторона
Сибири,
Сибири
And
the
morning's
far
И
утро
далеко,
Nightside
of
Siberia,
Siberia
Тёмная
сторона
Сибири,
Сибири
And
the
morning's
far
И
утро
далеко.
First
we
take
them
into
moonlight
Сначала
мы
заманим
их
в
лунный
свет,
Then
we
light
up
a
pyre
in
the
maze
Затем
разожём
погребальный
костёр,
And
abord
the
flight
to
eschaton
И
прервём
полёт
к
концу
света.
May
the
father
lead
our
way
Пусть
отец
укажет
нам
путь
Born
to
suffer
life,
immortal
Рождённым
для
страданий,
бессметртным
Caught
and
damned
for
a
light
we'll
never
see
Пойманным
и
проклятым
за
свет,
который
мы
никогда
не
увидим.
Led
astray
beyond
euphoria
Сбитые
с
пути
эйфорией,
And
betrayed
as
all
who
pray
И
преданные,
как
все
кто
молятся.
Fire
before
the
enemies
can
see
Стреляй,
пока
враги
не
увидели,
Fire
before
the
morning
Стреляй,
прежде
чем
настанет
утро,
Fire
without
a
warning
you
will
bleed
Стреляй
без
предупреждения,
ты
истекаешь
кровью,
Tonight
we
still
on
it
Этим
вечером
мы
не
закончим.
Fire
before
the
enemies
can
see
Стреляй,
пока
враги
не
увидели,
Fire
before
the
morning
Стреляй,
прежде
чем
настанет
утро,
Fire
without
a
warning
you
will
bleed
Стреляй
без
предупреждения,
ты
истекаешь
кровью,
Tonight
we
still
on
it
Этим
вечером
мы
не
закончим.
Nightside
of
Siberia,
Siberia
Тёмная
сторона
Сибири,
Сибири
And
the
morning's
far
И
утро
далеко,
Nightside
of
Siberia,
Siberia
Тёмная
сторона
Сибири,
Сибири
And
the
morning's
far
И
утро
далеко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Перевод проверен и оценен.
Powerwolf - Nightside of Siberia
Find
a
trail
of
war
and
darkness
Выйди
на
след
войны
и
тьмы
In
the
night
when
they
made
us
all
believe
В
ночь,
когда
они
заставили
нас
всех
поверить.
On
the
way
to
fate
and
Gloria
На
пути
к
судьбе
и
славе
And
we
never
found
retreat
Мы
так
и
не
нашли
отступления.
Curse
the
demons
in
the
fortress
Прокляни
демонов
из
крепости,
When
to
fight
and
to
force
them
on
their
knees
В
сражении
заставь
их
стоять
на
коленях.
For
the
life
we
pay
euphoria
За
жизнь
мы
платим
эйфорией.
Lead
a
life,
too
late
to
flee
Живи,
слишком
поздно
бежать.
Fire
before
the
enemies
can
see
Огонь
— прежде,
чем
враги
смогут
увидеть
Fire
before
the
morning
Огонь
до
утра.
Fire
without
a
warning
you
will
bleed
Огонь
— ты
истечёшь
кровью
без
предупреждения.
Tonight
we
still
on
it
Сегодня
мы
это
продолжаем.
Nightside
of
Siberia,
Siberia
Ночная
сторона
Сибири,
Сибири,
And
the
morning's
far
А
утро
далеко.
Nightside
of
Siberia,
Siberia
Ночная
сторона
Сибири,
Сибири,
And
the
morning's
far
А
утро
далеко.
First
we
take
them
into
moonlight
Сначала
мы
отведём
их
в
лунный
свет,
Then
we
light
up
a
pyre
in
the
maze
Затем
разведём
костёр
в
лабиринте
And
abord
the
flight
to
eschaton
И
обратимся
к
полёту
к
концу
времён.
May
the
father
lead
our
way
Может
ли
Отец
указывать
наш
путь?
Born
to
suffer
life,
immortal
Рождённый
для
пожизненного
страдания,
бессмертный,
Caught
and
damned
for
a
light
we'll
never
see
Пойманный
и
проклятый
светом,
которого
мы
никогда
не
увидим,
Led
astray
beyond
euphoria
Сбившийся
с
пути
за
пределами
эйфории,
And
betrayed
as
all
who
pray
И
предавший
всех,
кто
молился.
Fire
before
the
enemies
can
see
Огонь
— прежде,
чем
враги
смогут
увидеть
Fire
before
the
morning
Огонь
до
утра.
Fire
without
a
warning
you
will
bleed
Огонь
— ты
истечёшь
кровью
без
предупреждения.
Tonight
we
still
on
it
Сегодня
мы
это
продолжаем.
Fire
before
the
enemies
can
see
Огонь
— прежде,
чем
враги
смогут
увидеть
Fire
before
the
morning
Огонь
до
утра.
Fire
without
a
warning
you
will
bleed
Огонь
— ты
истечёшь
кровью
без
предупреждения.
Tonight
we
still
on
it
Сегодня
мы
это
продолжаем.
Nightside
of
Siberia,
Siberia
Ночная
сторона
Сибири,
Сибири,
And
the
morning's
far
А
утро
далеко.
Nightside
of
Siberia,
Siberia
Ночная
сторона
Сибири,
Сибири,
And
the
morning's
far
А
утро
далеко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.