Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bestia
et
regnatoribus
Зверь
и
правители
Varcolac
by
beginning
of
the
night
stand
up
Варколак,
с
наступлением
ночи
восстань!
Forever,
Varcolac,
for
the
sacrament
of
fight
erupt
Навеки,
Варколак,
во
имя
таинства
битвы,
извергнись!
And
as
army
we
bring
fire,
in
the
night
we
bring
back
fire
И
как
армия
мы
несем
огонь,
в
ночи
мы
возвращаем
огонь.
Forever,
Varcolac,
hold
the
banner
of
the
night
at
dusk
Навеки,
Варколак,
держи
знамя
ночи
в
сумерках.
Together
Varcolac,
by
the
sacred
lunar
light
were
struck
Вместе,
Варколак,
священным
лунным
светом
мы
поражены.
And
together
spitting
fire,
in
black
night
we
bring
back
fire
И
вместе
извергаем
огонь,
в
черную
ночь
мы
возвращаем
огонь.
Come
to
live,
oh
master
of
the
werewolves
Восстань
к
жизни,
о,
повелитель
оборотней!
Get
up
high
for
the
glory
of
the
moon
Возвысься
во
славу
луны!
Brace
our
hands
to
sanctify
the
wildlife
Сложим
руки,
чтобы
освятить
дикую
природу,
Your
curse
and
your
doom
Твое
проклятие
и
твоя
гибель.
Varcolac,
in
the
dark
you
cannot
break
or
stop
Варколак,
во
тьме
тебя
не
сломить
и
не
остановить.
Forever
Varcolac,
born
to
rise
upon
the
heavens
top
Навеки,
Варколак,
рожденный,
чтобы
подняться
на
вершину
небес.
And
together
we
bring
fire,
in
the
night
we
bring
back
fire
И
вместе
мы
несем
огонь,
в
ночи
мы
возвращаем
огонь.
Forever
Varcolac,
by
the
mighty
fang
and
claw
you
walk
Навеки,
Варколак,
могучим
клыком
и
когтем
ты
шествуешь.
Together,
Varcolac,
strike
the
devil
and
we
raise
the
fog
Вместе,
Варколак,
поразим
дьявола
и
поднимем
туман.
And
as
army
we
bring
fire,
in
black
night
we
bring
back
fire
И
как
армия
мы
несем
огонь,
в
черную
ночь
мы
возвращаем
огонь.
Come
to
live,
oh,
master
of
the
werewolves
Восстань
к
жизни,
о,
повелитель
оборотней!
Get
up
high
for
the
glory
of
the
moon
Возвысься
во
славу
луны!
Brace
our
hands
to
sanctify
the
wildlife
Сложим
руки,
чтобы
освятить
дикую
природу,
Your
curse
and
your
doom
Твое
проклятие
и
твоя
гибель.
His
army
loyal
′ever,
Varcolac
Его
армия
верна
всегда,
Варколак.
His
army
loyal
'ever,
Varcolac
Его
армия
верна
всегда,
Варколак.
His
army
loyal
′ever
more
Его
армия
верна
вовеки.
Varcolac
'gainst
the
seven
of
the
plagues
stand
up
Варколак,
против
семи
казней
восстань!
Together
Varcolac,
stand
the
battle
like
a
maniac
Вместе,
Варколак,
выдержим
битву,
как
безумцы.
And
together
spitting
fire,
in
black
night
we
bring
back
fire
И
вместе
извергаем
огонь,
в
черную
ночь
мы
возвращаем
огонь.
Come
to
live,
oh,
master
of
the
werewolves
Восстань
к
жизни,
о,
повелитель
оборотней!
Get
up
high
for
the
glory
of
the
moon
Возвысься
во
славу
луны!
Brace
our
hands
to
sanctify
the
wildlife
Сложим
руки,
чтобы
освятить
дикую
природу,
Your
curse
and
your
doom
Твое
проклятие
и
твоя
гибель.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.