Текст и перевод песни Powfu feat. Sara Kays & Sarcastic Sounds - the long way home (feat. Sara Kays & Sarcastic Sounds)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
the long way home (feat. Sara Kays & Sarcastic Sounds)
Долгий путь домой (совместно с Sara Kays & Sarcastic Sounds)
They
ask
why
I
take
so
long
to
get
home
Они
спрашивают,
почему
я
так
долго
иду
домой
I
know
that
I
live
close,
but
I
took
the
long
road
Я
знаю,
что
живу
близко,
но
я
иду
по
длинной
дороге
There's
no
screaming
or
falling
out
of
love
Здесь
нет
криков
или
угасания
любви
No
fighting
for
control
if
I
take
the
long
road
Нет
борьбы
за
власть,
если
я
иду
по
длинной
дороге
I'ma
take
the
long
way
home
Я
иду
по
длинной
дороге
домой
'Cause
walking
through
that
door's
not
easy
Потому
что
пройти
через
эту
дверь
нелегко
I
don't
walk
fast
for
a
reason
Я
не
иду
быстро
по
определенной
причине
And
I
don't
care
if
anyone
sees
me
И
мне
все
равно,
если
кто-то
меня
увидит
I
was
happy
until
this
shit
happened
Я
был
счастлив,
пока
это
не
случилось
They
all
laugh
'cause
they
don't
understand
it
Все
смеются,
потому
что
они
не
понимают
I
get
violent
at
school
when
I've
had
it
Я
становлюсь
агрессивным
в
школе,
когда
меня
достают
I
never
get
anything
that
I'm
asking
Я
никогда
не
получаю
того,
о
чем
прошу
Four
o'clock
when
I
open
up
the
door
Четыре
часа,
когда
я
открываю
дверь
Half
their
stuff
is
laying
on
the
floor
Половина
их
вещей
валяется
на
полу
Here
we
go
back
inside
of
the
hail
storm
Вот
мы
снова
внутри,
в
этом
граде
Mama
at
the
table
telling
me
she
can't
take
more
Мама
за
столом
говорит
мне,
что
больше
не
может
терпеть
Saying
"I
will
leave
soon",
but
you're
lying
Говоришь:
"Скоро
уйду",
но
ты
лжешь
I
don't
see
your
bags
packed
you're
not
trying
Я
не
вижу
собранных
чемоданов,
ты
даже
не
пытаешься
What
do
you
see
in
him
and
his
demons?
Что
ты
видишь
в
нем
и
его
демонах?
If
I
call
the
cops,
you
can't
keep
secrets
Если
я
вызову
полицию,
ты
не
сможешь
хранить
секреты
They
ask
why
I
take
so
long
to
get
home
Они
спрашивают,
почему
я
так
долго
иду
домой
I
know
that
I
live
close,
but
I
took
the
long
road
Я
знаю,
что
живу
близко,
но
я
иду
по
длинной
дороге
There's
no
screaming
or
falling
out
of
love
Здесь
нет
криков
или
угасания
любви
No
fighting
for
control
if
I
take
the
long
road
Нет
борьбы
за
власть,
если
я
иду
по
длинной
дороге
Mom,
I'm
sick
of
coming
home
every
day
and
seeing
you
crying
Мам,
я
устал
приходить
домой
каждый
день
и
видеть,
как
ты
плачешь
Let's
just
go,
like
why?
What
do
you
see
in
him?
Давай
просто
уйдем,
ну
почему?
Что
ты
в
нем
видишь?
He
nothing
but
a
piece
of
shit
Он
всего
лишь
кусок
дерьма
You
don't
deserve
this
Ты
этого
не
заслуживаешь
It's
been
a
pretty
bad
day
Это
был
довольно
плохой
день
Rain
filling
up
my
bag
Дождь
наполняет
мою
сумку
Good
thing
I
don't
care
about
homework
Хорошо,
что
мне
плевать
на
домашнюю
работу
My
teacher
needs
to
go
and
get
a
soul
first
Моему
учителю
сначала
нужно
обзавестись
душой
My
life
at
home
been
a
mess,
yeah
Моя
жизнь
дома
- бардак,
да
Feel
like
I
been
put
to
the
test
Чувствую,
будто
меня
испытывают
My
parents
never
shut
up
with
complaining
Мои
родители
никогда
не
перестают
жаловаться
All
know
life
is
hard
just
learn
to
take
it
Все
знают,
что
жизнь
тяжела,
просто
научись
принимать
это
If
I
left
I
wonder
if
they'd
notice
Если
бы
я
ушел,
интересно,
заметили
бы
они
I'd
take
the
cat
and
not
the
path
they've
chosen
Я
бы
взял
кота
и
не
пошел
по
пути,
который
они
выбрали
I'll
start
a
new
life
once
again
Я
начну
новую
жизнь
еще
раз
Sleep
in
a
bag
on
an
old
park
bench
Буду
спать
в
спальном
мешке
на
старой
парковой
скамейке
They
ask
why
I
take
so
long
to
get
home
Они
спрашивают,
почему
я
так
долго
иду
домой
I
know
that
I
live
close
(I
live
close)
Я
знаю,
что
живу
близко
(живу
близко)
But
I
took
the
long
road
(I
take
the
long
road)
Но
я
иду
по
длинной
дороге
(иду
по
длинной
дороге)
There's
no
screaming
or
falling
out
of
love
(falling
out)
Здесь
нет
криков
или
угасания
любви
(угасания)
No
fighting
for
control
(I'm
so
alone)
Нет
борьбы
за
власть
(я
так
одинок)
If
I
take
the
long
road
(It's
a
long
walk
home)
Если
я
иду
по
длинной
дороге
(Это
долгий
путь
домой)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Martinez, Isaiah Faber, Emi Dragoi, Maddy Simmen, Savannah Sgro, Patience Faber, Jeremy Fedryk, Sara Kays
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.