Powfu feat. Jomie & Skinny Atlas - heart of steel - перевод текста песни на немецкий

heart of steel - Jomie , Powfu перевод на немецкий




heart of steel
Herz aus Stahl
I got a heart of steel
Ich hab' ein Herz aus Stahl
You keep on melting it, oh gosh
Du taust es immer wieder ein, oh Gott
I got a bucket of feels
Ich hab' 'nen Eimer voll Gefühl'
I'll keep on brushing them all off
Ich wisch sie einfach alle weg
I got a heart of glass
Ich hab' ein Herz aus Glas
You're why it's sparkling, oh dear
Du lässt es funkeln, oh Liebste
It's kind of marvelous
Es ist fast magisch
You always know what's my weakness (oh-oh)
Du kennst genau meine Schwäche
Da, da-da, da-da
Da, da-da, da-da
Da, da, da, da, da, da, da-da
Da, da, da, da, da, da, da-da
Da, da, da, da-da, da-da
Da, da, da, da-da, da-da
Da, da, da, da, da, da, da-da
Da, da, da, da, da, da, da-da
Living in doubt
Lebe im Zweifel
But you don't need reinsurance (no)
Doch du brauchst keinen Beistand (nein)
I'm the volcano before the eruption
Ich bin der Vulkan vorm Ausbruch
You should go on scurrying
Du solltest schnell verschwinden
Carry the world and a knife in my backpack
Trag die Welt und ein Messer im Rucksack
For your protection, you don't need to worry
Zu deinem Schutz, keine Sorge nötig
No need for introduction
Kein Vorwort erforderlich
She just pulls through like she owns it
Sie kommt, als wär's ihr Revier
Come over and check on my vitals
Komm, überprüf meinen Zustand
Beat it, we don't need a title
Vergiss Labels, das braucht kein' Namen
Give you a ring if it means that you'll stay for a while
Geb' dir einen Ring, wenn du bleibst für 'ne Weile
Instead I find you in it now
Doch nun seh ich dich mittendrin
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
When will I get through? Nothing's gone
Wann löst es sich? Nichts bewegt sich
Things are beyond my control
Alles entgleitet mir
Start chasing the sun, I'll run out of stamina
Jag die Sonne, doch meine Kraft schwindet
I close both my eyes so I can imagine
Ich schließe die Augen, um es zu erträumen
I got a heart of steel
Ich hab' ein Herz aus Stahl
You keep on melting it, oh gosh
Du taust es immer wieder ein, oh Gott
I got a bucket of feels
Ich hab' 'nen Eimer voll Gefühl'
I'll keep on brushing them all off
Ich wisch sie einfach alle weg
I got a heart of glass
Ich hab' ein Herz aus Glas
You're why it's sparkling, oh dear
Du lässt es funkeln, oh Liebste
It's kind of marvelous (marvelous)
Es ist fast magisch (magisch)
You always know what's my weakness (oh-oh)
Du kennst genau meine Schwäche
Da, da-da, da-da
Da, da-da, da-da
Da, da, da, da, da, da, da-da
Da, da, da, da, da, da, da-da
Da, da, da, da-da, da-da
Da, da, da, da-da, da-da
Da, da, da, da, da, da, da-da
Da, da, da, da, da, da, da-da
(My control) way over my head
(Meine Kontrolle) weit über mir
Stay off, fall like paper airplanes
Bleib fern, fall wie Papierflieger
I find it astonishing
Ich find's erstaunlich
Whatever you do, I'll stay
Was du auch tust, ich bleib'
Take my hand into the dark
Nimm meine Hand in der Nacht
With you it goes away
Mit dir verfliegt sie sogleich
Cherish momentarily
Genieß den flücht'gen Moment
'Cause soon you'll just be throwing shade
Bald wirfst du nur noch Schatten





Авторы: Isaiah Faber, Joseph Garcell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.