Listen To Your Heart -
Lunis
,
Poylow
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen To Your Heart
Hör auf dein Herz
I
know
there's
something
in
the
wake
of
your
smile
(wake
of
your
smile)
Ich
weiß,
da
ist
etwas
im
Kielwasser
deines
Lächelns
(Kielwasser
deines
Lächelns)
I
get
a
notion
from
the
look
in
your
eyes
(look
in
your
eyes)
Ich
bekomme
eine
Ahnung
von
dem
Blick
in
deinen
Augen
(Blick
in
deinen
Augen)
You've
built
a
love
but
that
love
falls
apart
Du
hast
eine
Liebe
aufgebaut,
aber
diese
Liebe
zerbricht
Your
little
piece
of
heaven
(little
piece
of
heaven)
Dein
kleines
Stück
Himmel
(kleines
Stück
Himmel)
Your
little
piece
of
heaven
Dein
kleines
Stück
Himmel
(Little
piece
of
heaven,
little
piece
of-)
(Kleines
Stück
Himmel,
kleines
Stück-)
I
know
there's
something
in
the
wake
of
your
smile
(wake
of
your
smile)
Ich
weiß,
da
ist
etwas
im
Kielwasser
deines
Lächelns
(Kielwasser
deines
Lächelns)
I
get
a
notion
from
the
look
in
your
eyes
(look
in
your
eyes)
Ich
bekomme
eine
Ahnung
von
dem
Blick
in
deinen
Augen
(Blick
in
deinen
Augen)
You've
built
a
love
but
that
love
falls
apart
Du
hast
eine
Liebe
aufgebaut,
aber
diese
Liebe
zerbricht
Your
little
piece
of
heaven
turns
too
dark
Dein
kleines
Stück
Himmel
wird
zu
dunkel
Listen
to
your
heart
Hör
auf
dein
Herz
When
he's
calling
for
you
Wenn
es
nach
dir
ruft
Listen
to
your
heart
Hör
auf
dein
Herz
There's
nothing
else
you
can
do
Es
gibt
nichts
anderes,
was
du
tun
kannst
I
don't
know
where
you're
going
Ich
weiß
nicht,
wohin
du
gehst
And
I
don't
know
why
Und
ich
weiß
nicht
warum
But
listen
to
your
heart
(listen
to
your
heart)
Aber
hör
auf
dein
Herz
(hör
auf
dein
Herz)
Before
you
tell
him
goodbye
Bevor
du
ihm
Lebewohl
sagst
Sometimes
you
wonder
if
this
fight
is
worthwhile
Manchmal
fragst
du
dich,
ob
dieser
Kampf
sich
lohnt
The
precious
moments
are
all
lost
in
the
tide
Die
kostbaren
Momente
sind
alle
in
der
Flut
verloren
They're
swept
away
and
nothing
is
what
it
seems
Sie
werden
weggespült
und
nichts
ist,
wie
es
scheint
The
feeling
of
belonging
to
your
dreams
(your
dreams)
Das
Gefühl
der
Zugehörigkeit
zu
deinen
Träumen
(deinen
Träumen)
Listen
to
your
heart
Hör
auf
dein
Herz
When
he's
calling
for
you
Wenn
es
nach
dir
ruft
Listen
to
your
heart
Hör
auf
dein
Herz
There's
nothing
else
you
can
do
Es
gibt
nichts
anderes,
was
du
tun
kannst
I
don't
know
where
you're
going
Ich
weiß
nicht,
wohin
du
gehst
And
I
don't
know
why
Und
ich
weiß
nicht
warum
But
listen
to
your
heart
Aber
hör
auf
dein
Herz
Before
you
tell
him
goodbye
Bevor
du
ihm
Lebewohl
sagst
And
there
are
voices
that
wanna
be
heard
Und
da
sind
Stimmen,
die
gehört
werden
wollen
So
much
to
mention
So
viel
zu
erwähnen
But
you
can't
find
the
words
(can't
find
the
words)
Aber
du
kannst
die
Worte
nicht
finden
(kannst
die
Worte
nicht
finden)
The
scent
of
magic
Der
Duft
der
Magie
The
beauty
that's
been
Die
Schönheit,
die
gewesen
ist
When
love
was
wilder
than
the
wind
Als
Liebe
wilder
war
als
der
Wind
Listen
to
your
heart
when
he's
calling
for
you
Hör
auf
dein
Herz,
wenn
es
nach
dir
ruft
Listen
to
your
heart
Hör
auf
dein
Herz
There's
nothing
else
you
can
do
Es
gibt
nichts
anderes,
was
du
tun
kannst
I
don't
know
where
you're
going
Ich
weiß
nicht,
wohin
du
gehst
And
I
don't
know
why
Und
ich
weiß
nicht
warum
But
listen
to
your
heart
Aber
hör
auf
dein
Herz
Before
you
tell
him
goodbye
Bevor
du
ihm
Lebewohl
sagst
You
tell
him
goodbye
Du
sagst
ihm
Lebewohl
You
tell
him
goodbye
Du
sagst
ihm
Lebewohl
You
tell
him
goodbye
Du
sagst
ihm
Lebewohl
You
tell
him
goodbye
Du
sagst
ihm
Lebewohl
(Tell
him
goodbye,
tell
him
goodbye)
(Sag
ihm
Lebewohl,
sag
ihm
Lebewohl)
(Tell
him
goodbye,
tell
him
goodbye)
(Sag
ihm
Lebewohl,
sag
ihm
Lebewohl)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mats Arne Persson, Per Hakan Gessle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.