Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
І
я
пригаю
в
цей
Porsche,
OGvorpill
за
рульом
(Скі-скі)
I'm
hopping
in
this
Porsche,
OGvorpill
at
the
wheel
(Skrrt-skrrt)
Коли
їдем
із
Русіком,
нам
треба
шльом
(Ми
роз'їбем)
When
I'm
riding
with
Rusik,
we
need
that
smoke
(We'll
tear
it
up)
Відкриваю
двері
можливостей
- у
мене
є
лом
Opening
doors
of
opportunity
- I've
got
a
crowbar
AR-15
карабін,
і
ми
ідемо
напролом
AR-15
carbine,
and
we're
going
straight
through
У-Упс,
я
наступив
на
твоє
бабло
Whoops,
I
stepped
on
your
cash
OGvropill
з
косяком
OGvropill
with
a
blunt
Мікростріт
тобі
в
єбло
(Фіу-фіу)
Micro-street
in
your
face
(Pew-pew)
Упс,
я
вїбав
тебе
- це
перебор
Whoops,
I
hit
you
- that's
too
much
OG
гніда
на
біті,
все
остальне
не
грає
роль
OG
Gnida
on
the
beat,
everything
else
doesn't
matter
І
я
пригаю
в
Corvette
And
I'm
hopping
in
a
Corvette
На
мені
повний
куетте
I'm
fully
decked
out
В
моїх
opp'ів
діабет
My
opps
got
diabetes
Бо
Pozer
солодкий
як
мед
'Cause
Pozer's
sweet
like
honey
Рахую
бабло,
ніби
я
Архімед
Counting
cash
like
I'm
Archimedes
Вони
так
криво
пиздять,
я
витягаю
кулемет
(Гр)
They
talk
so
much
smack,
I
pull
out
the
machine
gun
(Grr)
І
вона
так
хоче
мене,
не
знаю
куди
тебе
діти
And
she
wants
me
so
bad,
don't
know
what
to
do
with
you,
girl
Із
моєй
дівкой
можуть
у
мене
бути
діти,
і
тільки
(І
тільки)
I
could
have
kids
with
my
girl,
and
only
her
(And
only
her)
Я
їзжу
на
стрілки
I
go
to
shootouts
Так
її
люблю,
не
можу
сказати
наскільки
I
love
her
so
much,
can't
say
how
much
Нас
так
дохуя,
не
можу
сказати
нас
скільки
There's
so
many
of
us,
can't
say
how
many
Ці
розмови,
балачки,
мені
насрать
на
їх
гутірки
These
talks,
this
chatter,
I
don't
give
a
damn
about
their
gossip
Заробляю
це
бабло,
щоб
купити
малій
хутірко
I'm
making
this
money
to
buy
my
girl
a
little
farm
Мікростріт
життя
кроваве,
але
мені
геть
не
гірко
Micro-street
life
is
bloody,
but
I'm
not
bitter
at
all
Мікростріт
життя
таке
кроваве
Micro-street
life
is
so
bloody
Мікростріт
тобі
зробить
ваву
Micro-street
will
make
you
cry
Я
люблю
її
ласкаву
I
love
her
gentle
touch
І
люблю
свою
державу
And
I
love
my
country
Я
забираю
цю
славу
I'm
taking
this
glory
Їх
так
давить,
так
давить
їх
жаба
They're
so
jealous,
so
green
with
envy
Забираю
гривні,
вони
всі
масивні,
але
мені
знову
замало
(Я)
Taking
hryvnias,
they're
all
massive,
but
it's
still
not
enough
for
me
(Yeah)
І
я
пригаю
в
цей
Porsche,
OGvorpill
за
рульом
(Скі-скі)
And
I'm
hopping
in
this
Porsche,
OGvorpill
at
the
wheel
(Skrrt-skrrt)
Коли
їдем
із
Русіком,
нам
треба
шльом
(Ми
роз'їбем)
When
I'm
riding
with
Rusik,
we
need
that
smoke
(We'll
tear
it
up)
Відкриваю
двері
- у
мене
є
лом
Opening
doors
- I've
got
a
crowbar
Мій
choppa
- магічний
посох,
зробить
тобі
перелом
(Хрусь,
я)
My
choppa's
a
magic
staff,
it'll
break
your
bones
(Crack,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.