PpKachorro feat. La Santa Grifa & Zimple - Vengo Con los Mios - перевод текста песни на немецкий

Vengo Con los Mios - Zimple , La Santa Grifa , PpKachorro перевод на немецкий




Vengo Con los Mios
Ich Komme Mit Meinen Leuten
Compa, ya sabe que me vale, ¿no creen?
Alte, du weißt, es ist mir scheißegal, oder?
Si quieres que nos demos en la madre, pues ven
Wenn du Ärger willst, dann komm doch her
Nadie es pendejo de nadie, por algo se hacen los líos
Keiner ist hier dümmer, Streit gibt's nicht ohne Grund
Corre a avisarle a alguien porque vengo con los míos
Lauf und warne wen, ich komm mit meinem Bund
Compa, ya sabe que me vale, ¿no creen?
Alte, du weißt, es ist mir scheißegal, oder?
Si quieres que nos demos en la madre, pues ven
Wenn du Ärger willst, dann komm doch her
Nadie es pendejo de nadie, por algo se hacen los líos
Keiner ist hier dümmer, Streit gibt's nicht ohne Grund
Corre a avisarle a alguien porque vengo con los míos
Lauf und warne wen, ich komm mit meinem Bund
No me tenga de enemigo, por las buenas se lo digo
Halt mich nicht für dein'n Feind, sag's dir im Guten
No le recomiendo que se tope conmigo
Rate dir, mir nicht über'n Weg zu laufen
Si tiene un pedo, pues arre, vamos a darle
Hast du 'n Problem? Dann lass es krachen
Ya déjeme de estar mandando a su mayate
Hör auf, deine Laufburschen zu schicken
Mi jefe me dijo: "Fuerte como llave Stillson"
Mein Boss sagte: "Hart wie 'ne Rohrzange"
Y le hice caso, a huevo, que Simpson
Hab gehört, verdammt, wie Homer Simpson
Cualquier pendejo que se te pare, lo paras
Jeden Trottel der dich anmacht, stoppst du
No le tenga miedo a nadie y no quiero fallas
Hab Angst vor niemandem, ich will kein' Ausfall
Desde que fui rapero la chompa se me prendió
Seit ich Rapper bin, ist mein Kopf nicht mehr dicht
Se me zafó un tornillo y creo que hasta se me perdió
'ne Schraube locker, glaub sogar sie fehlt mir
Al chile, lo buscaría, pero así vivo con madre
Ehrlich, ich such sie nicht, leb' so ziemlich geil
Soy un cabrón y no me dejo de nadie
Bin 'n harter Hund und lass mir nix gefallen
Mas si me entero que está hablando de mi tropa
Doch wenn ich hör, dass du über meine Crew lästert
Me pongo loquito y me truena la chompa
Dann dreh ich durch und mein Kopf explodiert
La gorra para atrás o pa'delante, vale mierda
Mütze nach vorn oder hinten, scheißegal
Como quiera, no hay perro que me muerda
So oder so, kein Hund der mich beißt
Compa, ya sabe que me vale, ¿no creen?
Alte, du weißt, es ist mir scheißegal, oder?
Si quieres que nos demos en la madre, pues ven
Wenn du Ärger willst, dann komm doch her
Nadie es pendejo de nadie, por algo se hacen los líos
Keiner ist hier dümmer, Streit gibt's nicht ohne Grund
Corre a avisarle a alguien porque vengo con los míos
Lauf und warne wen, ich komm mit meinem Bund
Compa, ya sabe que me vale, ¿no creen?
Alte, du weißt, es ist mir scheißegal, oder?
Si quieres que nos demos en la madre, pues ven
Wenn du Ärger willst, dann komm doch her
Nadie es pendejo de nadie, por algo se hacen los líos
Keiner ist hier dümmer, Streit gibt's nicht ohne Grund
Corre a avisarle a alguien porque vengo con los míos
Lauf und warne wen, ich komm mit meinem Bund
La noche me conoce
Die Nacht kennt mich
Representé mi lado malo, picante, el bueno nunca lo acepté
Repräsentierte meine böse Seite, scharf, die gute nahm ich nie an
Rap joven en tu hood, repudiándote en YouTube
Junger Rap in deinem Viertel, demütigt euch auf YouTube
Pa los que dicen que matan y nunca han disparado
Für die, die sagen sie killen, doch nie geschossen haben
Cantan box, es una peste
Sie rappen Müll, 'ne Pest
Aunque lo detestes, nada nos detiene
Auch wenn's dich ankotzt, nichts hält uns auf
Presten atención, celeste
Passt auf, Himmelblau
Inevitable, es genético, esto estaba en mis linares
Unvermeidlich, es liegt im Blut, war in meiner Linie
Que cruzaría todos los mares, na
Dass ich alle Meere überquere, nein
Todo lo que tengo es para nomás
Alles was ich hab, ist nur für mich
Nos vemos en tus malos pensamientos
Wir sehen uns in deinen bösen Gedanken
Normal, que esto termine mal
Normal, dass das böse endet
Nunca me enamoro de nadie, mamá
Verlieb mich nie in jemand, Mama
A la mierda su puto gobierno, esto es infierno
Scheiß auf eure Regierung, das hier ist Hölle
Cochiloco y Benny vendrán para verlos, a cobrar la cuota
Cochiloco und Benny kommen um euch die Abgabe einzutreiben
Fumando mota con el Yolo González
Rauch' Gras mit Yolo González
Los Grifos de la Grifa, THC, ya te la sabes
Die Grifos von La Grifa, THC, du kennst den Deal
Compa, ya sabe que me vale, ¿no creen?
Alte, du weißt, es ist mir scheißegal, oder?
Si quieres que nos demos en la madre, pues ven
Wenn du Ärger willst, dann komm doch her
Nadie es pendejo de nadie, por algo se hacen los líos
Keiner ist hier dümmer, Streit gibt's nicht ohne Grund
Corre a avisarle a alguien porque vengo con los míos
Lauf und warne wen, ich komm mit meinem Bund
Compa, ya sabe que me vale, ¿no creen?
Alte, du weißt, es ist mir scheißegal, oder?
Si quieres que nos demos en la madre, pues ven
Wenn du Ärger willst, dann komm doch her
Nadie es pendejo de nadie, por algo se hacen los líos
Keiner ist hier dümmer, Streit gibt's nicht ohne Grund
Corre a avisarle a alguien porque vengo con los míos
Lauf und warne wen, ich komm mit meinem Bund
Si tienes problemas, cáele, en corto le voy a pegar un baile
Hast du Probleme? Komm, ich leg dir gleich 'nen Tanz hin
Su baica va a chocar con mi tráiler
Dein Auto kracht gegen meinen Truck
De veneno en el aire, del humo de lo bueno
Vergiftete Luft vom Rauch des Guten
Yo también pararme cada vez que caigo al suelo
Ich steh auch wieder auf wenn ich am Boden lieg
Nunca muerdo el anzuelo, siempre ando bien al tiro
Beiß nie an den Haken, bin immer wachsam
Enfiestao con mi clika y dos que tres culillos
Unterwegs mit meiner Clique und zwei drei Messern
Me rifo de a solas si se arma la bola
Ich regle das allein wenn's knallt
Le atora a la hora del pinche desmadre, no llora
Er zeigt Rückgrat wenn's kracht, kein Heulen
Señora, es la misma historia
Frau, es ist dieselbe Geschichte
Es que así son los muchachos de ahora
So sind halt die Jungs von heute
Yo no me pienso pelear por zorras
Ich kämpf nicht wegen Weibern
Pa que me espanten, les falta y me sobra
Um mich einzuschüchtern, fehlt euch was, ich hab zu viel
Compa, ya sabe que me vale, ¿no creen?
Alte, du weißt, es ist mir scheißegal, oder?
Si quieres que nos demos en la madre, pues ven
Wenn du Ärger willst, dann komm doch her
Nadie es pendejo de nadie, por algo se hacen los líos
Keiner ist hier dümmer, Streit gibt's nicht ohne Grund
Corre a avisarle a alguien porque vengo con los míos
Lauf und warne wen, ich komm mit meinem Bund
Compa, ya sabe que me vale, ¿no creen?
Alte, du weißt, es ist mir scheißegal, oder?
Si quieres que nos demos en la madre, pues ven
Wenn du Ärger willst, dann komm doch her
Nadie es pendejo de nadie, por algo se hacen los líos
Keiner ist hier dümmer, Streit gibt's nicht ohne Grund
Corre a avisarle a alguien porque vengo con los míos
Lauf und warne wen, ich komm mit meinem Bund
Quiero ver a todos con las manos en el aire
Ich will alle mit Händen in der Luft sehen
Los que me conocen ya saben cómo está el baile (baile)
Wer mich kennt, weiß wie der Tanz geht (Tanz)
No creo que me calle
Glaub nicht, dass ich still bin
Pase lo que pase, voy a seguir en la calle
Was auch passiert, ich bleib auf der Straße
Mientras no le falle ni a mi madre ni a mi padre
Solang ich meine Mutter und meinen Vater nicht enttäusch
Los que me la deben ya chingaron a su madre
Wer mir was schuldet, hat schon verloren
Mejor que se cuadren, en lugar de estar ladrando
Besser sie reihen sich ein statt zu kläffen
Les armo un desmadre y me les pelo caminando
Ich mach Chaos und verschwinde lässig
Me sigo atizando con mis carnalitos
Ich mach weiter mit meinen Brüdern
Pregúntale a Pepe, pregúntale a Tito
Frag Pepe, frag Tito
Me gusta el delito y enfiestarme con corridos
Ich liebe Verbrechen und Feiern mit Corridos
Y también las mamacitas (que les gusta lo prohibido)
Und auch die Mädels (die stehen auf Verbotenes)
Me sobra colmillo, nadie me la cuenta
Ich hab zu viele Reißzähne, niemand erzählt mir was
Conozco el ambiente, mucha gente inventa
Kenn' die Szene, viele lügen
Cuando el Zimple canta, DJ Mushk representa
Wenn Zimple rappt, repräsentiert DJ Mushk
Hoy la Santa Grifa y el Kachorro se presenta
Heute treten La Santa Grifa und Kachorro auf
Lo siento por usted
Tut mir leid für Sie
Ni la locura le salvará
Nicht mal Wahnsinn wird Sie retten
Si no habla, se va usted al otro mundo
Wenn Sie nicht reden, kommen Sie in die andere Welt
Con todo y sus secretos
Mit all Ihren Geheimnissen





Авторы: David Robles, Ppkachorro -, Zimple -

PpKachorro feat. La Santa Grifa & Zimple - Vengo Con los Mios
Альбом
Vengo Con los Mios
дата релиза
04-01-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.