Pr. Lucas - Pai Aceita-me de Volta - перевод текста песни на немецкий

Pai Aceita-me de Volta - Pr. Lucasперевод на немецкий




Pai Aceita-me de Volta
Vater, nimm mich wieder an
Eu disse: Quero minha herança que eu vou partir
Ich sagte: Ich will mein Erbe, ich geh fort
Pra longe do meu Pai
Weg von meinem Vater
Pra onde eu queira ir
Wohin ich will
Mas somente quando eu me afastei que percebi
Doch erst als ich mich entfernt hatte, merkte ich
Que o melhor lugar do mundo
Dass der beste Ort der Welt
É perto de Ti
Nah bei Dir ist
Mas decidi voltar
Doch ich beschloss zurückzukehren
Deixar o meu orgulho e me humilhar
Meinen Stolz zu lassen und mich zu demütigen
E me arrepender
Und zu bereuen
Não existe vida, meu Pai
Es gibt kein Leben, mein Vater
Sem Ti não sei viver
Ohne Dich kann ich nicht sein
Pai, aceita-me de volta
Vater, nimm mich wieder an
Eu me arrependo do que fiz
Ich bereue, was ich tat
Oh meu Pai
Oh mein Vater
Pai, estou em tua porta
Vater, ich steh vor Deiner Tür
Abre, deixa-me entrar
Öffne, lass mich ein
Pra nunca mais me afastar
Damit ich nie mehr weit geh
De Ti, meu Pai
Von Dir, mein Vater
Mas decidi voltar
Doch ich beschloss zurückzukehren
Deixar o meu orgulho e me humilhar
Meinen Stolz zu lassen und mich zu demütigen
E me arrepender
Und zu bereuen
Não existe vida, meu Pai
Es gibt kein Leben, mein Vater
Sem Ti não sei viver
Ohne Dich kann ich nicht sein
Oh-oh-ohh
Oh-oh-ohh
Pai, aceita-me de volta
Vater, nimm mich wieder an
Eu me arrependo do que fiz
Ich bereue, was ich tat
Oh meu Pai
Oh mein Vater
Pai, estou em tua porta
Vater, ich steh vor Deiner Tür
Abre, deixa-me entrar
Öffne, lass mich ein
Pra nunca mais me afastar de Ti
Damit ich nie mehr weit geh von Dir
Pai, aceita-me de volta
Vater, nimm mich wieder an
Eu me arrependo do que fiz
Ich bereue, was ich tat
Oh meu Pai
Oh mein Vater
Pai, estou em tua porta
Vater, ich steh vor Deiner Tür
Abre, deixa-me entrar
Öffne, lass mich ein
Pra nunca mais me afastar
Damit ich nie mehr weit geh
De Ti, meu Pai
Von Dir, mein Vater
"Me perdoa senhor, me perdoa pelas vezes que eu troquei a minha herança"
"Vergib mir, Herr, vergib mir, dass ich mein Erbe verschwendet hab"
"Eu me arrependo Senhor"
"Ich bereue, Herr"
Meu pai
Mein Vater





Авторы: Pr. Lucas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.