Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
be
putting
In
work
like
December-June
Я
работаю
как
декабрь-июнь
Have
to
show
you
one
side
like
the
moon
Должен
показать
вам
одну
сторону,
как
луна
Communion
with
my
folks
Общение
с
моими
людьми
Just
to
stay
intune
Просто
чтобы
оставаться
в
гармонии
Got
it
out
the
mud
Получил
это
из
грязи
Fuck
a
silver
spoon
Трахни
серебряную
ложку
I
be
putting
in
work
like
December-June
Я
работаю
как
декабрь-июнь
Have
to
show
you
one
side
Должен
показать
вам
одну
сторону
Like
the
moon
Communion
with
Как
луна,
общение
с
My
folks
just
to
stay
Intune
Мои
люди,
чтобы
остаться
в
Intune
Got
it
out
the
mud
fuck
a
silver
spoon
Вытащил
из
грязи
ебать
серебряную
ложку
Wanna
say
we
dangerous
and
detrimental
Хочешь
сказать,
что
мы
опасны
и
вредны
Damn
I
miss
the
dogs
it
was
all
so
simple
Черт,
я
скучаю
по
собакам,
все
было
так
просто
Mase
and
Diddy
bop
across
your
titty
top
Мейс
и
Дидди
прыгают
по
твоей
груди
Thought
I
told
you
niggas
I
would
never
Flop
Думал,
я
сказал
вам,
ниггеры,
что
никогда
не
провалюсь
50K
off
the
tube
in
the
month
Скидка
50К
на
трубу
в
месяц
You
can
rest
assured
I
will
never
stunt
Вы
можете
быть
уверены,
что
я
никогда
не
буду
трюкать
Long
way
from
being
broke
and
rolling
blunts
Долгий
путь
от
разорения
и
катания
притупления
Made
it
through
the
storm
see
it
in
our
strut
Сделал
это
через
шторм,
посмотри
на
нашу
стойку
When
you
off
your
grind
feel
it
in
your
gut
Когда
вы
сходите
с
ума,
почувствуйте
это
в
своей
кишке
Test
of
will
power
make
it
through
the
rut
Испытание
силы
воли
пройти
через
колею
Undercovers
flannel
shirts
and
crewcuts
Фланелевые
рубашки
и
бриджи
Undercovers
Until
you
cleanse
your
soul
have
you
feeling
stuck
Пока
вы
не
очистите
свою
душу,
вы
чувствуете
себя
застрявшим
Calculated
risks
urinalysis
dirty
piss
Расчетные
риски
анализ
мочи
грязная
моча
Many
things
to
fix
tatted
crucifix
Много
вещей,
чтобы
исправить
вытатуированное
распятие
Niggas
uber-rich
can't
sell
a
nick
Богатые
ниггеры
не
могут
продать
ник
Never
seen
a
brick
news
after
six
Никогда
не
видел
кирпичных
новостей
после
шести
Big
shoes
to
fit
Большая
обувь,
чтобы
соответствовать
Who
you
fucking
with?
С
кем
ты
трахаешься?
Hot
guns
burn
oven
mitts
Горячие
пушки
сжигают
прихватки
Court
settlements
white
collar
embezzlement
Суд
урегулировал
дело
о
хищении
у
белых
воротничков
Never
fucking
up
the
paper
staying
celibate
Никогда
не
портите
бумагу,
оставаясь
целомудренной
Brand
new
precedents,
evil
needs
a
residence
Совершенно
новые
прецеденты,
злу
нужна
резиденция
Few
things
relevant
Несколько
важных
вещей
Round
the
way
they
saying
fuck
the
President
По
пути
они
говорят,
трахни
президента
Caught
the
late
show,
David
Letterman
Поймал
последнее
шоу,
Дэвид
Леттерман
Got
me
in
my
element
Получил
меня
в
моей
стихии
Inner
truths
self-evident
Внутренние
истины
самоочевидны
You
ain't
about
your
paper
Вы
не
о
своей
бумаге
Self
negligence
Небрежность
к
себе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.