Текст и перевод песни Pra(Killa'Gramm) feat. Жека РасТу - Без названия
Это
что-то
без
названия,
на
листах
каракули
It's
something
without
a
name,
scribbled
on
the
sheets
На
вес,
как
никак
или
как
ты
так
там?
By
weight,
after
all,
or
how
are
you
there?
Так
же
так
дам,
слово
за
слово
I'll
give
it
the
same
way,
word
for
word
Ты
пацан
или
танцор?
Не
мешают
яйца?
Are
you
a
kid
or
a
dancer?
Are
the
eggs
in
the
way?
Эй,
йоу,
вассап,
мой
ниггер
мёд
Hey
yo,
wassup,
my
nigga
honey
Небо
дом,
небо
дом
его
Heaven
is
home,
heaven
is
his
home
За
двоих
с
тех
пор
хранит
Бог
город
God
has
been
protecting
the
city
for
two
since
then
Спит
крепким
сном
город
и
хроника
района
The
city
and
the
chronicle
of
the
district
are
sleeping
soundly
Из
дома
в
дом,
чтобы
не
устали
ноги
From
house
to
house,
so
that
your
legs
don't
get
tired
Это
что-то
без
названия
It's
something
without
a
name.
И
ты
навсегда
в
памяти
моей,
те,
кто
близок
мне
And
you
are
forever
in
my
memory,
those
who
are
close
to
me
Я
им
свечу
в
канделябр,
эй,
ёу!
Эй,
ёу!
I'll
put
a
candle
in
the
candelabra
for
them,
hey,
ew!
Hey,
ew!
За
тех,
кто
с
нами
пьян
буду
и
to
do
For
those
who
are
drunk
with
us,
I
will
and
to
do
Весь
на
чёрном
в
шортах
All
on
black
in
shorts
Во
дворе
на
лавочках
In
the
courtyard
on
benches
Знаешь,
ты
не
знаешь,
как
это
You
know,
you
don't
know
how
it
is
Как
там
не
знать
как
ты
там
How
can
I
not
know
how
you
are
there
Это
как
письмо,
как
открытка
It's
like
a
letter,
like
a
postcard
Как
сны,
где
ты
жив
Like
dreams,
where
are
you
alive
Эти
дни
на
лице
с
улыбкой
These
days
on
your
face
with
a
smile
Где-то
там
далеко
за
пределом
Somewhere
far
beyond
the
limit
Где-то
далеко-далеко,
за
неземными
мерами
Somewhere
far,
far
away,
beyond
unearthly
measures
Полно
тайна,
и
готов
знать
их
Full
of
mystery,
and
ready
to
know
them
Это
что-то
без
названий
PRA
хапали!
This
is
something
without
names
PRA
hapali!
И
мы
спятили,
мама,
но
мы
в
яме
с
лопатой
And
we're
crazy,
Mom,
but
we're
in
a
hole
with
a
shovel
Деньги
тратили
рьяно,
но
поднимали
в
квадратах
Money
was
spent
zealously,
but
raised
in
squares
Пару
месяцев
дома
и
пора
вне,
как
вахта
A
couple
of
months
at
home
and
it's
time
out,
like
a
watch
Убивает
не
травка,
а
Кафка,
как
на
матах
It's
not
the
weed
that
kills,
but
Kafka,
like
on
mats
Латы
из
cotton′а,
мы
всегда
готовы
Cotton
armor,
we
are
always
ready
Провальные
ставки
в
конторах,
перегар,
город
Failed
bets
in
offices,
fumes,
the
city
Кактусы,
пустыня
Сонора
cекретнее
Тора
Cacti,
the
Sonoran
desert
is
more
secret
than
the
Torah
Четыре
сезона
уборная,
калечим
головы
Four
seasons
restroom,
mutilating
heads
Color
black,
как
Солнца
кровавые
пятна
Color
black,
like
the
Sun's
bloodstains
Волки
будто
овцы
спасали
навряд
ли
Wolves
like
sheep
were
hardly
saving
Опрятный,
как
на
первое,
т-с-с,
Орбит
мятный
Neat,
as
at
first,
t-s-s,
Mint
orbits
Но
ты
обычно
стерва,
там
оры,
а
не
клятвы
But
you're
usually
a
bitch,
there's
yelling,
not
swearing.
Не
кричи!
Тщщ!
Мы
здесь
не
одни
Don't
shout!
Careful!
We
are
not
alone
here
Заваривал
бичи
в
голодный
год
на
chill!
Brewed
whips
in
the
hungry
year
on
chill!
Я
привязан
к
месту,
но
иногда
отстёгиваюсь
I'm
tied
to
a
place,
but
sometimes
I
detach
myself
Падаю
в
бездну,
но
не
успеваю
пристёгиваться!
I'm
falling
into
the
abyss,
but
I
don't
have
time
to
fasten
my
seat
belt!
Загнанный
в
место,
где
тяжёлый
выход
Driven
into
a
place
where
there
is
a
hard
way
out
Отнеси
меня
в
детство,
где
тепло
и
тихо
Take
me
back
to
my
childhood,
where
it's
warm
and
quiet
Выдох
мокрого
воздуха,
света
блики
Exhaling
wet
air,
light
glare
Нас
воспитывать
поздно,
оторви
и
выкинь!
It's
too
late
to
bring
us
up,
tear
us
off
and
throw
us
out!
Прости
мою
отчаянную
душу
Forgive
my
desperate
soul
И
пожелай
мне...
And
wish
me
well...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: максим иньков
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.