Текст и перевод песни Ludmila Ferber - Calma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calma,
não
se
desespere
a
tua
alma
Спокойствие,
не
отчаивайся
душой
своей,
Você
chegou
até
aqui,
eu
não
te
deixarei
desistir
Ты
дошёл
до
этого
места,
я
не
дам
тебе
сдаться.
Porque
em
meio
a
crise
Deus
te
sustenta
Ведь
посреди
кризиса
Бог
поддерживает
тебя,
Nos
sustenta
e
nos
faz
prosperar
Поддерживает
нас
и
ведёт
к
процветанию.
Calma
não
tenha
medo
Успокойся,
не
бойся,
Confia
em
mim
que
eu
sou
a
tua
fortaleza
Поверь
мне,
ведь
я
твоя
крепость.
Existe
um
lugar
perfeito
dentro
do
meu
coração
Есть
место
идеальное
в
сердце
моём,
Aonde
você
pode
se
esconder
guardado
em
minha
unção
Где
ты
можешь
укрыться,
хранимый
моим
помазанием.
Calma
não
tenha
medo
Успокойся,
не
бойся,
Confia
em
mim
que
eu
sou
a
tua
fortaleza
Поверь
мне,
ведь
я
твоя
крепость.
Existe
um
lugar
perfeito
dentro
do
meu
coração
Есть
место
идеальное
в
сердце
моём,
Aonde
você
pode
se
esconder
guardado
em
minha
unção
Где
ты
можешь
укрыться,
хранимый
моим
помазанием.
Existe
um
lugar
perfeito
dentro
do
meu
coração
Есть
место
идеальное
в
сердце
моём,
Aonde
você
pode
se
esconder
guardado
em
minha
unção
Где
ты
можешь
укрыться,
хранимый
моим
помазанием.
O
tempo
da
calamidade
ela
não
te
alcançará
Время
бедствий
не
коснётся
тебя,
No
meio
de
uma
tempestade
a
chuva
só
virá
pra
abençoar
Посреди
бури
дождь
прольётся
лишь
для
благословения.
Eu
te
levanto
por
cabeça,
filho
meu,
e
não
por
cauda
Я
возвышаю
тебя,
сын
мой,
как
главу,
а
не
как
хвост.
Em
meio
a
crise
te
sustento
e
te
faço
prosperar
Посреди
кризиса
я
поддержу
тебя
и
приведу
к
процветанию.
No
tempo,
no
tempo
da
calamidade
ela
não
te
alcançará
Во
время,
во
время
бедствий
они
не
коснутся
тебя,
No
meio
de
uma
tempestade
a
chuva
só
virá
pra
abençoar
Посреди
бури
дождь
прольётся
лишь
для
благословения.
Te
abençoar,
te
abençoar
Благословить
тебя,
благословить
тебя.
Eu
te
levanto
por
cabeça
filho
meu
e
não
por
cauda
Я
возвышаю
тебя
как
главу,
сын
мой,
а
не
как
хвост.
Em
meio
a
crise
te
sustento
e
te
faço
prosperar
Посреди
кризиса
я
поддержу
тебя
и
приведу
к
процветанию.
Calma,
não
se
desespere
a
tua
alma
Спокойствие,
не
отчаивайся
душой
своей,
Você
chegou
até
aqui,
calma,
não
te
deixarei
desistir
Ты
дошёл
до
этого
места,
успокойся,
я
не
дам
тебе
сдаться.
Deus
está
falando
com
você
Бог
говорит
с
тобой.
Calma,
não
se
desespere
a
tua
alma
Успокойся,
не
отчаивайся
душой
своей,
Você
chegou
até
aqui,
aqui,
aqui,
calma,
não
te
deixarei
desistir
Ты
дошёл
до
этого
места,
сюда,
сюда,
успокойся,
не
дам
тебе
сдаться.
O
tempo
da
calamidade
ela
não
te
alcançará,
Deus
está
falando
isso
Время
бедствий
не
коснётся
тебя,
Бог
говорит
это,
No
meio
de
uma
tempestade
a
chuva
só
virá
pra
abençoar,
te
abençoar,
te
abençoar
Посреди
бури
дождь
прольётся
лишь
для
благословения,
благословить
тебя,
благословить
тебя.
Eu
te
levanto
por
cabeça
filho
meu
e
não
por
cauda,
ouça
a
minha
voz
Я
возвышаю
тебя
как
главу,
сын
мой,
а
не
как
хвост,
слушай
голос
мой.
Em
meio
a
crise
te
sustento
e
te
faço
prosperar
Посреди
кризиса
поддержу
тебя
и
приведу
к
процветанию.
Calma,
não
se
desespere
a
tua
alma
Спокойствие,
не
отчаивайся
душой
своей,
Você
chegou
até
aqui,
aqui,
aqui,
calma
não
te
deixarei
desistir
Ты
дошёл
до
этого
места,
сюда,
сюда,
успокойся,
я
не
дам
тебе
сдаться.
Calma,
não
se
desespere
a
tua
alma
Спокойствие,
не
отчаивайся
душой
своей,
Você
chegou
até
aqui,
calma,
não
te
deixarei
desistir
Ты
дошёл
до
этого
места,
успокойся,
не
дам
тебе
сдаться.
Assim
diz
o
Senhor:
Não
te
deixarei
desistir
Так
говорит
Господь:
Не
дам
тебе
сдаться.
Diz
o
Senhor:
Eu
não
te
deixarei
Говорит
Господь:
Я
не
дам
тебе,
Não
te
deixarei
desistir
Не
дам
тебе
сдаться.
Assim
diz
o
diz
Emanuel
Так
говорит
Эммануил.
Calma,
não
tenha
medo
Успокойся,
не
бойся.
Indesistível,
indisistível,
indesistível,
eu
sou
Непреодолимый,
непреодолимый,
непреодолимый,
это
я.
Indesistível,
indisistível,
indesistível
Непреодолимый,
непреодолимый,
непреодолимый.
Deus
está
fazendo
a
gente
ser
indesistível
Бог
делает
нас
непреодолимыми.
Indesistível,
indisistível,
indesistível
Непреодолимый,
непреодолимый,
непреодолимый.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ludmila Murias Ferber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.