Текст и перевод песни Ludmila Ferber - Cordeiro de Deus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cordeiro de Deus
Агнец Божий
Digno
és,
senhor
Достоин
Ты,
Господь,
De
tomar
o
livro
Взять
книгу
E
de
abrir-lhes
os
selos
И
снять
печати
её,
Mas
abre
os
meus
olhos
Но
открой
мои
глаза,
Para
ler
os
sonhos
Чтобы
читать
сны
Do
teu
coração
Твоего
сердца.
Digno
és,
senhor
Достоин
Ты,
Господь,
Porque
foste
morto
Ибо
Ты
был
убит
E
com
o
teu
sangue
И
кровью
Своей
Compraste
para
Deus
Искупил
для
Бога
Gente
como
nós,
gente
como
eu
Таких,
как
мы,
таких,
как
я.
E
para
o
nosso
Deus
И
для
Бога
нашего
Nos
fizeste
ser
reis
e
sacerdotes
Ты
сделал
нас
царями
и
священниками,
Para
governar
e
ministrar
a
cura
Чтобы
мы
правили
и
несли
исцеление
Sobre
toda
a
Terra
По
всей
Земле,
Para
governar
e
ministrar
a
cura
Чтобы
мы
правили
и
несли
исцеление
Sobre
toda
a
Terra
По
всей
Земле.
Cordeiro
de
Deus
Агнец
Божий,
Amado
senhor
Возлюбленный
Господь,
O
desejado
das
nações
Желанный
для
народов,
Adorado,
adorado,
adorado,
adorado
Восхваляемый,
восхваляемый,
восхваляемый,
восхваляемый,
O
desejado
do
meu
coração
Желанный
для
моего
сердца,
Adorado,
adorado,
adorado,
adorado
Восхваляемый,
восхваляемый,
восхваляемый,
восхваляемый,
O
desejado
do
meu
coração
Желанный
для
моего
сердца.
Digno
és,
senhor
Достоин
Ты,
Господь,
De
tomar
o
livro
Взять
книгу
E
de
abrir-lhes
os
selos
И
снять
печати
её,
Abre
os
meus
olhos
(mas
abre
os
meus
olhos)
Открой
мои
глаза
(но
открой
мои
глаза),
Para
ler
os
sonhos
(para
ler
os
sonhos)
Чтобы
читать
сны
(чтобы
читать
сны)
Do
teu
coração
(do
teu
coração)
senhor
Jesus
Твоего
сердца
(Твоего
сердца),
Господь
Иисус.
Digno
és,
senhor
Достоин
Ты,
Господь,
Porque
foste
morto
Ибо
Ты
был
убит
E
com
o
teu
sangue
И
кровью
Своей
Compraste
para
Deus
Искупил
для
Бога
Gente
como
nós,
gente
como
eu
Таких,
как
мы,
таких,
как
я.
Para
o
nosso
Deus
Для
Бога
нашего
Nos
fizeste
ser
reis
e
sacerdotes
Ты
сделал
нас
царями
и
священниками,
Para
governar
e
ministrar
a
cura
Чтобы
мы
правили
и
несли
исцеление
Sobre
toda
a
Terra
По
всей
Земле,
Para
governar
e
ministrar
a
cura
Чтобы
мы
правили
и
несли
исцеление
Sobre
toda
a
Terra
По
всей
Земле.
Cordeiro
de
Deus
Агнец
Божий,
Amado
senhor
Возлюбленный
Господь,
O
desejado
das
nações
Желанный
для
народов,
Adorado,
adorado,
adorado,
adorado
Восхваляемый,
восхваляемый,
восхваляемый,
восхваляемый,
O
desejado
do
meu
coração
Желанный
для
моего
сердца,
Adorado,
adorado,
adorado,
adorado
Восхваляемый,
восхваляемый,
восхваляемый,
восхваляемый,
O
desejado
(do
meu
coração)
Желанный
(для
моего
сердца).
Cordeiro
de
Deus
Агнец
Божий,
Amado
senhor
Возлюбленный
Господь,
O
desejado
das
nações
Желанный
для
народов,
Adorado,
adorado,
adorado,
adorado,
adorado
Восхваляемый,
восхваляемый,
восхваляемый,
восхваляемый,
восхваляемый,
O
desejado
do
meu
coração
Желанный
для
моего
сердца,
Adorado,
adorado,
adorado,
adorado
Восхваляемый,
восхваляемый,
восхваляемый,
восхваляемый,
O
desejado
do
meu
coração
Желанный
для
моего
сердца,
Meu
coração
Моего
сердца.
Desejado
do
meu
coração
Желанный
для
моего
сердца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ludmila Murias Ferber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.