Ludmila Ferber - Só o Senhor é Deus - перевод текста песни на немецкий

Só o Senhor é Deus - Ludmila Ferberперевод на немецкий




Só o Senhor é Deus
Nur der Herr ist Gott
Ninguém detém o poder
Niemand hält die Macht auf
Dos joelhos que se dobram em oração
Der Knie, die sich im Gebet beugen
De uma voz que clama no deserto
Einer Stimme, die in der Wüste ruft
De um coração, que confia em Deus
Eines Herzens, das auf Gott vertraut
Ninguém detém o poder
Niemand hält die Macht auf
Da unção que Deus derrama sobre os filhos seus
Der Salbung, die Gott über seine Kinder ausgießt
Dos que foram sim, comprados, lavados
Derer, die ja erkauft und gewaschen wurden
Pelo sangue de Jesus
Durch das Blut Jesu
Os céus são abalados
Die Himmel werden erschüttert
A Terra estremece
Die Erde erbebt
É ele quem remove reis, e estabelece reis
Er ist es, der Könige absetzt und Könige einsetzt
o senhor é Deus
Nur der Herr ist Gott
o senhor é Deus
Nur der Herr ist Gott
Ninguém detém o poder
Niemand hält die Macht auf
Dos joelhos que se dobram em oração
Der Knie, die sich im Gebet beugen
De uma voz que clama no deserto
Einer Stimme, die in der Wüste ruft
De um coração, que confia em Deus, Deus
Eines Herzens, das auf Gott vertraut, Gott
Ninguém detém o poder
Niemand hält die Macht auf
Da unção que Deus derrama sobre os filhos seus
Der Salbung, die Gott über seine Kinder ausgießt
Dos que foram sim, comprados, lavados
Derer, die ja erkauft und gewaschen wurden
Pelo sangue de Jesus
Durch das Blut Jesu
Os céus são abalados
Die Himmel werden erschüttert
A Terra estremece
Die Erde erbebt
É ele quem remove reis, e estabelece reis
Er ist es, der Könige absetzt und Könige einsetzt
o senhor é Deus
Nur der Herr ist Gott
o senhor é Deus
Nur der Herr ist Gott
o senhor é Deus, Deus, Deus
Nur der Herr ist Gott, Gott, Gott
o senhor
Nur der Herr
senhor é Deus,
Nur der Herr ist Gott, nur
Levantai ó portas as vossas cabeças
Machet die Tore weit
Levantai-vos ó portais eternos
Und die Türen in der Welt hoch
Para que entre o rei da glória
Dass der König der Ehre einziehe!
Quem é esse o rei da glória?
Wer ist der König der Ehre?
O senhor forte e poderoso nas batalhas
Der Herr, stark und gewaltig, der Herr, gewaltig im Streit.
Ele é o rei da glória
Er ist der König der Ehre.
Criador dos céus e da Terra
Schöpfer des Himmels und der Erde
E de tudo o que nela
Und von allem, was darin ist
Elevo os meus olhos para os montes, de onde virá o meu socorro?
Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen. Woher kommt mir Hilfe?
O meu socorro vem do senhor que fez os céus e a Terra
Meine Hilfe kommt vom Herrn, der Himmel und Erde gemacht hat.
Ele é, ele é
Er ist, er ist
Para que entre o rei, rei, rei Jesus
Dass der König einziehe, König, König Jesus
Forte e poderoso
Stark und mächtig
Os céus são abalados
Die Himmel werden erschüttert
A Terra estremece
Die Erde erbebt
É ele quem remove reis e estabelece reis
Er ist es, der Könige absetzt und Könige einsetzt
o senhor é Deus
Nur der Herr ist Gott
Só, só, o senhor, o senhor
Nur, nur, nur der Herr, nur der Herr
o senhor é Deus, Deus
Nur der Herr ist Gott, Gott
o senhor é Deus
Nur der Herr ist Gott
o senhor é Deus
Nur der Herr ist Gott
o senhor é Deus
Nur der Herr ist Gott
E não nenhum outro
Und es gibt keinen anderen
o senhor é Deus
Nur der Herr ist Gott
Amém
Amen





Авторы: Ludmila Murias Ferber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.