Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só o Senhor é Deus
Nur der Herr ist Gott
Ninguém
detém
o
poder
Niemand
hält
die
Macht
auf
Dos
joelhos
que
se
dobram
em
oração
Der
Knie,
die
sich
im
Gebet
beugen
De
uma
voz
que
clama
no
deserto
Einer
Stimme,
die
in
der
Wüste
ruft
De
um
coração,
que
confia
em
Deus
Eines
Herzens,
das
auf
Gott
vertraut
Ninguém
detém
o
poder
Niemand
hält
die
Macht
auf
Da
unção
que
Deus
derrama
sobre
os
filhos
seus
Der
Salbung,
die
Gott
über
seine
Kinder
ausgießt
Dos
que
foram
sim,
comprados,
lavados
Derer,
die
ja
erkauft
und
gewaschen
wurden
Pelo
sangue
de
Jesus
Durch
das
Blut
Jesu
Os
céus
são
abalados
Die
Himmel
werden
erschüttert
A
Terra
estremece
Die
Erde
erbebt
É
ele
quem
remove
reis,
e
estabelece
reis
Er
ist
es,
der
Könige
absetzt
und
Könige
einsetzt
Só
o
senhor
é
Deus
Nur
der
Herr
ist
Gott
Só
o
senhor
é
Deus
Nur
der
Herr
ist
Gott
Ninguém
detém
o
poder
Niemand
hält
die
Macht
auf
Dos
joelhos
que
se
dobram
em
oração
Der
Knie,
die
sich
im
Gebet
beugen
De
uma
voz
que
clama
no
deserto
Einer
Stimme,
die
in
der
Wüste
ruft
De
um
coração,
que
confia
em
Deus,
Deus
Eines
Herzens,
das
auf
Gott
vertraut,
Gott
Ninguém
detém
o
poder
Niemand
hält
die
Macht
auf
Da
unção
que
Deus
derrama
sobre
os
filhos
seus
Der
Salbung,
die
Gott
über
seine
Kinder
ausgießt
Dos
que
foram
sim,
comprados,
lavados
Derer,
die
ja
erkauft
und
gewaschen
wurden
Pelo
sangue
de
Jesus
Durch
das
Blut
Jesu
Os
céus
são
abalados
Die
Himmel
werden
erschüttert
A
Terra
estremece
Die
Erde
erbebt
É
ele
quem
remove
reis,
e
estabelece
reis
Er
ist
es,
der
Könige
absetzt
und
Könige
einsetzt
Só
o
senhor
é
Deus
Nur
der
Herr
ist
Gott
Só
o
senhor
é
Deus
Nur
der
Herr
ist
Gott
Só
o
senhor
é
Deus,
Deus,
Deus
Nur
der
Herr
ist
Gott,
Gott,
Gott
Só
senhor
é
Deus,
só
Nur
der
Herr
ist
Gott,
nur
Levantai
ó
portas
as
vossas
cabeças
Machet
die
Tore
weit
Levantai-vos
ó
portais
eternos
Und
die
Türen
in
der
Welt
hoch
Para
que
entre
o
rei
da
glória
Dass
der
König
der
Ehre
einziehe!
Quem
é
esse
o
rei
da
glória?
Wer
ist
der
König
der
Ehre?
O
senhor
forte
e
poderoso
nas
batalhas
Der
Herr,
stark
und
gewaltig,
der
Herr,
gewaltig
im
Streit.
Ele
é
o
rei
da
glória
Er
ist
der
König
der
Ehre.
Criador
dos
céus
e
da
Terra
Schöpfer
des
Himmels
und
der
Erde
E
de
tudo
o
que
nela
há
Und
von
allem,
was
darin
ist
Elevo
os
meus
olhos
para
os
montes,
de
onde
virá
o
meu
socorro?
Ich
hebe
meine
Augen
auf
zu
den
Bergen.
Woher
kommt
mir
Hilfe?
O
meu
socorro
vem
do
senhor
que
fez
os
céus
e
a
Terra
Meine
Hilfe
kommt
vom
Herrn,
der
Himmel
und
Erde
gemacht
hat.
Ele
é,
ele
é
Er
ist,
er
ist
Para
que
entre
o
rei,
rei,
rei
Jesus
Dass
der
König
einziehe,
König,
König
Jesus
Forte
e
poderoso
Stark
und
mächtig
Os
céus
são
abalados
Die
Himmel
werden
erschüttert
A
Terra
estremece
Die
Erde
erbebt
É
ele
quem
remove
reis
e
estabelece
reis
Er
ist
es,
der
Könige
absetzt
und
Könige
einsetzt
Só
o
senhor
é
Deus
Nur
der
Herr
ist
Gott
Só,
só,
só
o
senhor,
só
o
senhor
Nur,
nur,
nur
der
Herr,
nur
der
Herr
Só
o
senhor
é
Deus,
Deus
Nur
der
Herr
ist
Gott,
Gott
Só
o
senhor
é
Deus
Nur
der
Herr
ist
Gott
Só
o
senhor
é
Deus
Nur
der
Herr
ist
Gott
Só
o
senhor
é
Deus
Nur
der
Herr
ist
Gott
E
não
há
nenhum
outro
Und
es
gibt
keinen
anderen
Só
o
senhor
é
Deus
Nur
der
Herr
ist
Gott
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ludmila Murias Ferber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.