Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asylum
Психиатрическая больница
(We're
the
crazy
ones,
we're
the
crazy
ones)
(Мы
сумасшедшие,
мы
сумасшедшие)
(We're
the
crazy
ones,
we're
the
crazy
ones)
(Мы
сумасшедшие,
мы
сумасшедшие)
(We're
the
crazy
ones,
we're
the
crazy
ones)
(Мы
сумасшедшие,
мы
сумасшедшие)
(We're
the
crazy
ones,
we're
the
crazy
ones)
(Мы
сумасшедшие,
мы
сумасшедшие)
Corners,
the
corners
of
my
mind
Углы,
углы
моего
разума
Do
you
wanna
step
inside?
Ты
хочешь
зайти
внутрь?
But
I
should
warn
you
Но
я
должен
тебя
предупредить
You
don't
know
what
you'll
find
Ты
не
знаешь,
что
ты
найдёшь
When
you
turn
on
the
lights
Когда
включишь
свет
Maybe,
maybe
we're
all
the
same
Может
быть,
может
быть,
мы
все
одинаковы
Always
looking
for
better
days
Всегда
ищем
лучшие
дни
Tell
me,
tell
me
are
you
okay?
Скажи
мне,
скажи
мне,
ты
в
порядке?
Cause
if
not,
it's
okay
(it's
okay,
it's
okay,
it's
okay)
Потому
что
если
нет,
это
нормально
(это
нормально,
это
нормально,
это
нормально)
We're
breaking
out
of
the
asylum
Мы
вырываемся
из
психиатрической
больницы
They
tell
us
we're
the
crazy
ones
Они
говорят,
что
мы
сумасшедшие
Can
you
hear
them
pull
the
sirens?
Ты
слышишь,
как
воют
сирены?
Maybe
they're
the
crazy
ones
Может
быть,
сумасшедшие
они
We're
breaking
out
of
the
asylum
Мы
вырываемся
из
психиатрической
больницы
We're
breaking
out
of
the
asylum
Мы
вырываемся
из
психиатрической
больницы
We're
breaking
out
of
the
asylum
Мы
вырываемся
из
психиатрической
больницы
(We're
the
crazy
ones,
we're
the
crazy
ones)
(Мы
сумасшедшие,
мы
сумасшедшие)
(We're
the
crazy
ones,
we're
the
crazy
ones)
(Мы
сумасшедшие,
мы
сумасшедшие)
(We're
the
crazy
ones,
we're
the
crazy
ones)
(Мы
сумасшедшие,
мы
сумасшедшие)
(We're
the
crazy
ones,
we're
the
crazy
ones)
(Мы
сумасшедшие,
мы
сумасшедшие)
Dramatic,
I'm
so
dramatic
all
the
time
Драматично,
я
такая
драматичная
всё
время
But
I
tell
myself
it's
fine
Но
я
говорю
себе,
что
всё
в
порядке
The
TV's
static,
but
I
keep
the
channel
on
По
телевизору
помехи,
но
я
не
переключаю
канал
My
body's
here,
my
brain
is
gone
Моё
тело
здесь,
а
мой
мозг
исчез
Maybe,
maybe
we're
all
the
same
Может
быть,
может
быть,
мы
все
одинаковы
Always
looking
for
better
days
Всегда
ищем
лучшие
дни
Tell
me,
tell
me
are
you
okay?
Скажи
мне,
скажи
мне,
ты
в
порядке?
Cause
if
not,
it's
okay
Потому
что
если
нет,
это
нормально
We're
breaking
out
of
the
asylum
Мы
вырываемся
из
психиатрической
больницы
They
tell
us
we're
the
crazy
ones
Они
говорят,
что
мы
сумасшедшие
Can
you
hear
them
pull
the
sirens?
Ты
слышишь,
как
воют
сирены?
Maybe
they're
the
crazy
ones
Может
быть,
сумасшедшие
они
We're
breaking
out
of
the
asylum
Мы
вырываемся
из
психиатрической
больницы
(Say
we're
psychotic,
neurotic)
(Говорят,
мы
психотические,
невротические)
(It's
chronic,
so
chaotic)
(Это
хроническое,
такое
хаотичное)
We're
breaking
out
of
the
asylum
Мы
вырываемся
из
психиатрической
больницы
(Say
we're
psychotic,
neurotic)
(Говорят,
мы
психотические,
невротические)
(It's
chronic,
so
chaotic)
(Это
хроническое,
такое
хаотичное)
We're
breaking
out
of
the
asylum
Мы
вырываемся
из
психиатрической
больницы
We're
breaking
out
of
the
asylum
Мы
вырываемся
из
психиатрической
больницы
We're
breaking
out
of
the
asylum
Мы
вырываемся
из
психиатрической
больницы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.