Prabh Deep - Hira - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Prabh Deep - Hira




Hira
Hira
ਰੈਨਦੋ ਰੈਨਦੋ
Rare, Rare
ਪੁੱਛੋ ਨਾ ਕੀਮਤ ਮੇਰੀ ਖਰੀਦ ਨਾ ਪਾਓਗੇ
Don't ask my price, you won't be able to afford me.
ਰੈਨਦੋ ਰੈਨਦੋ
Rare, Rare
ਸੂਤੇ ਪਏ ਸ਼ੇਰ ਨੂ ਸ਼ੇੜੋ ਨਾ ਰੋਟੀ ਬਣ ਜਾਉਗੇ
Don't poke a sleeping lion, you'll become food.
ਰੈਨਦੋ ਰੈਨਦੋ
Rare, Rare
ਪੁੱਛੋ ਨਾ ਕੀਮਤ ਮੇਰੀ ਖਰੀਦ ਨਾ ਪਾਓਗੇ
Don't ask my price, you won't be able to afford me.
ਰੈਨਦੋ ਰੈਨਦੋ
Rare, Rare
ਪੁੱਛੋ ਨਾ ਕੀਮਤ ਮੇਰੀ ਖਰੀਦ ਨਾ ਪਾਓਗੇ
Don't ask my price, you won't be able to afford me.
ਇੰਡਸਟਰੀ ਬੋਲ ਚੱਲ ਖਰਾਬ ਤਾਇਓ
The buzz in the industry is bad.
ਮੋ ਕਰੇ ਗੱਲ ਬਾਤ
I speak the truth.
ਮੇਰੇ ਪੁਰਾਣੇ ਮੈ ਬੋਲ ਦਾ ਅੱਜ
My old words are still relevant today,
ਮਈ ਪਰ ਰਹਾ ਨੁਕਸਾਨ
But I'm still suffering losses.
ਹੁਣ ਨੀ ਮਈ ਕਡ ਦਾ ਕਿਸੇ ਨੂ ਗਾਲ
I won't curse anyone now,
ਓਹ ਕੰਨ ਮੇਰੇ ਬੰਦ
My ears are closed.
ਯਾ ਕੰਮ ਨਾਲ ਕੰਮ
Just focus on work.
ਏਹ ਡਰਾਮੇ ਤੌਂ ਲੱਗਦਾ ਵੇ ਡਰ
These dramas scare me.
ਸੀਨ ਨੂ ਲੱਗੀ ਮੇਰੀ ਫਿਕਰ
I'm worried about the scene.
ਏਨੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮਈ ਗਾਣੇ ਬਣਾਕੇ
I've made so many songs,
ਕਰਤਾ ਵੇ ਸਾਬਿਤ
Proven myself.
ਕਰ ਸਕਦਾ ਮੈ ਕੁਛ
I can do anything.
ਆਵੈ ਨਾ ਤੈਨੂ ਯਕੀਨ ਤੇ ਦਿੱਲੀ ਆਕੇ ਤੂ ਪੁੱਛ ਲਈ
If you don't believe me, come to Delhi and ask around.
ਏਨੀ ਤਰਾਂ ਦੇ ਮੈ ਰਿਸ਼ਤੇ ਨਾਤੇ ਖਤਮ ਕਰਕੇ
I've ended so many relationships,
ਕਰਤਾ ਵਾ ਸਾਬਿਤ
Proven myself.
ਕਰ ਸਕਦਾ ਕੁਛ ਵੀ ਮੈ ਕੁਛ ਵੀ
I can do anything.
ਤੈਨੂ ਯਕੀਨ ਨੀ ਦਿੱਲੀ ਆਕੇ ਤੂ ਪੁਸ਼ ਲਈ
If you don't believe me, come to Delhi and ask around.
ਕਰਦੋ ਮੇਰੇ ਤੌਂ ਵੱਖ
Keep away from me,
ਮੇਰੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ
My beginnings,
ਮੇਰਾ ਕੰਮ
My work,
ਮੇਰੀ ਦੌਲਤ
My wealth,
ਮੇਰਾ ਫ਼ੋਨ
My phone,
ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ
My friends,
ਮੇਰੀ ਗਲੀ
My street,
ਮੇਰਾ ਸ਼ੇਹਰ
My city,
ਸਭ ਕੁਛ
Everything.
ਤਾਨਵੀਂ ਹੋਣੀ ਮੇਰੀ ਕਿਸਮਤ
My fate will be intense.
ਇਨਿ ਜਿਆਦਾ
So much,
ਸਾਲੋਂ ਸਾਲ
Year after year,
ਜੇਬਾਂ ਖਾਲੀ
Empty pockets,
ਦਿਲ ਵੱਡਾ
Big heart,
ਖਾਦੀ ਸੱਟ
Took the hit,
ਤਾਂਵੀ
Still,
ਕੰਮ ਕੰਮ ਕੰਮ
Work, work, work,
ਸਿਰੇ ਸੀ ਲਾਇਆ ਮੈ
I saw it through to the end.
ਰੈਨਦੋ ਰੈਨਦੋ
Rare, Rare
ਪੁੱਛੋ ਨਾ ਕੀਮਤ ਮੇਰੀ ਖਰੀਦ ਨਾ ਪਾਓਗੇ
Don't ask my price, you won't be able to afford me.
ਰੈਨਦੋ ਰੈਨਦੋ
Rare, Rare
ਸੁੱਤੇ ਹੋਏ ਸ਼ੇਰ ਨੂ ਛੇੜੋ ਨਾ ਰੋਟੀ ਬਣ ਜਾਓਗੇ
Don't poke a sleeping lion, you'll become food.
ਰੈਨਦੋ ਰੈਨਦੋ
Rare, Rare
ਪੁੱਛੋ ਨਾ ਕੀਮਤ ਮੇਰੀ ਖਰੀਦ ਨਾ ਪਾਓਗੇ
Don't ask my price, you won't be able to afford me.
ਰੈਨਦੋ ਰੈਨਦੋ
Rare, Rare
ਪੁੱਛੋ ਨਾ ਕੀਮਤ ਮੇਰੀ ਖਰੀਦ ਨਾ ਪਾਓ
Don't ask my price, you won't be able to afford me.
ਮੇਰੇ ਗਾਣੇ ਸੁਣਕੇ ਇੰਡਸਟਰੀ ਵਾਲੇ
The industry folks hear my songs
ਕਡ ਦੇ ਉਂਗਲ ਦੇ ਪਟਾਕੇ
And set off firecrackers with their fingers.
ਖੋਟ ਦਿੱਖਕੇ ਨੋਟ ਹੀ ਗਿਣਾਂਦੇ
They see the flaws but only count the notes.
ਚੱਪੇ ਚੱਪੇ ਬੈਠੇ ਹੋਏ ਨੇ ਸੱਪ ਇਸ ਰਾਹ ਤੇ
Snakes are sitting quietly on this path.
ਡਰ ਮੈਨੂ
Fear me.
ਧਿਯਾਨ ਮੇਰਾ
My focus.
ਪਟਕੇ ਨਾ
Don't burst crackers.
ਨੀ ਤਾ ਮੇਰਾ
It's not mine.
ਖਟਕੇਗਾ
It will bother you.
ਬਰਬਾਦੀ ਦਾ ਬੂਆ
The stench of ruin.
ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਹੁਣ ਬਣ ਗਈ ਜੂਆ
Life has become a gamble.
ਯਕੀਨ ਸੀਗਾ
I was sure
ਮੇਰੇ ਨਾਲ
That with me,
ਹੋਗੇ ਧੋਖੇ
There would be betrayals.
ਹੁਣ ਕੀਨਊ
Now who
ਨਾ ਦੁਖੜੇ ਸੁਣਾਵਾਂ
Should I tell my sorrows to?
ਨਾ ਨਾਵੈ ਮੈ ਯਾਰ ਬਨਾਵਾ
I won't make friends.
ਨਾ ਪੀਆਰ ਜਤਾਵਾਂ
I won't waste my PR.
ਖੇਡ ਨੀ ਖੇਡੀ ਜਾਂਦੀ ਮੇਰੇ ਤੌਂ
Don't play games with me.
ਕਿੱਦਾਂ ਮੈਨੂ ਫੇਰ ਹਰਾਉਂਗੇ
How many times will you defeat me?
ਆਪ ਤੌਂ ਹਾਰਾ ਮੈ
I lost to myself.
ਆਪ ਤੌਂ ਜਿੱਤਾਂ ਰੋਜ਼
I win every day.
(ਪਾਪ ਤੌਂ ਹਾਰਾ ਮੈ
(Lost to sin,
ਪਾਪ ਤੌਂ ਜੀਤਾਂ ਰੋਜ਼)
Win over sin everyday.)
ਗੇਮ ਨੂ ਕਰੈ ਮੈ ਕੋਚ
I coach the game.
ਫੇਮ ਨੂ ਦਵਾ ਮੈ ਦੋਸ਼
I blame fame.
ਆਪ ਤੌਂ ਹਾਰਾ ਮੈ
I lost to myself.
ਆਪ ਤੌਂ ਜਿੱਤਾਂ ਮੈ ਰੋਜ਼ ਰੋਜ਼ ਰੋਜ਼
I win every day.
ਕਰਦੋ ਮੇਰੇ ਤੌਂ ਵੱਖ
Keep away from me,
ਮੇਰੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ
My beginnings,
ਮੇਰਾ ਕੰਮ
My work,
ਮੇਰੀ ਦੌਲਤ
My wealth,
ਮੇਰਾ ਫ਼ੋਨ
My phone,
ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ
My friends,
ਮੇਰੀ ਗਲੀ
My street,
ਮੇਰਾ ਸ਼ੇਹਰ
My city,
ਸਭ ਕੁਛ
Everything.
ਤਾਨਵੀਂ ਹੋਣੀ ਮੇਰੀ ਕੀਮਤ
My worth will be intense.
ਇਨੀ ਜ਼ਿਆਦਾ
So much,
ਸਾਲੋਂ ਸਾਲ
Year after year,
ਜੇਬ ਖਾਲੀ
Empty pockets,
ਦਿਲ ਵਡਾ
Big heart,
ਖੜੀ ਸਟ
Stood strong,
ਤਾਵੀ
Still,
ਕੰਮ
Work,
ਸਿਰੇ ਸੀ ਲਾਇਆ
I saw it through to the end.
ਰੈਨਦੋ ਰੈਨਦੋ
Rare, Rare
ਪੁੱਛੋ ਨਾ ਕੀਮਤ ਮੇਰੀ ਖਰੀਦ ਨਾ ਪਾਓਗੇ
Don't ask my price, you won't be able to afford me.
ਰੈਨਦੋ ਰੈਨਦੋ
Rare, Rare
ਸੁੱਤੇ ਹੋਏ ਸ਼ੇਰੇ ਨੂ ਛੇੜੋ ਨਾ ਰੋਟੀ ਬਣ ਜਾਓਗੇ
Don't poke a sleeping lion, you'll become food.
ਰੈਨਦੋ ਰੈਨਦੋ
Rare, Rare
ਪੁੱਛੋ ਨਾ ਕੀਮਤ ਮੇਰੀ ਖਰੀਦ ਨਾ ਪਾਓਗੇ
Don't ask my price, you won't be able to afford me.
ਰੈਨਦੋ ਰੈਨਦੋ
Rare, Rare
ਪੁੱਛੋ ਨਾ ਕੀਮਤ ਖਰੀਦ ਨਾ ਪਾਓ
Don't ask my price, you won't be able to afford me.
ਮੇਰੇ ਗਾਣੇ ਤੇ ਨੱਚਦੀ ਟਪਦੀ
Dancing and jumping to my songs.
ਮੇਰੇ ਗਾਣੇ ਤੌਂ ਸੀਨ ਦੀ ਫੱਟਦੀ
The scene is exploding because of my songs.
ਮੈਨੂ ਪਤਾ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਬਿਨਾਂ ਬਾਰ ਆਏ ਮੇਰੇ ਗਾਣੇ ਹਿੱਟ ਨੇ
I know my songs are hits without me needing to promote them.
ਮੇਰੇ ਗਾਣੇ ਦੇ ਵਜਾਹ ਤੁਹਾਡੀ ਕਲਮ ਚੱਲ਼ਦੀ
Your pen flows because of my songs.
ਮੇਰੇ ਗਾਣੇ ਨੇ ਵਜ੍ਹਾ ਓਹ ਘਰੋਂ ਬਾਰ ਨਿਕਲਦੀ
She steps out of the house because of my songs.
ਮੇਰੇ ਗਾਣੇ ਨੇ ਵਜਾਹ ਤਿਹਾੜੀ ਸੋਚ ਬਦਲਗੀ
Your thinking will change because of my songs.
ਮੇਰੇ ਗਾਣੇ ਨੇ ਵਜਾਹ
Because of my songs.
ਦਿਮਾਗ ਮੇਰਾ ਚੱਲਦਾ ਤੇਜ਼ ਵੇ
My brain works fast,
ਜਿੱਦਾ ਹਸ਼ ਦੀਆ ਉਂਗਲ ਬੇਸ ਤੇ
Just like Hash's fingers on the bass.
ਤੂਹਾਂਡੇ ਆਗੈ ਏਹ ਤਜੁਰਬਾ ਪੇਸ਼ ਵੇ
This experience is presented before you.
ਮੈ ਵਜਾਹ ਬਾਰ ਬੈਠੇ ਹੋਏ ਪੰਜਾਬੀ
I'm the reason Punjabis sit at the bar
ਕਰਨ ਮਾਂ ਆਜ ਦੇਸ਼ ਤੇ
And make our country proud.
ਕਾਮਯਾਬੀ ਦੀ ਬੰਨ੍ਹ ਦੇਣੀ ਵਜਾਹ ਏਹ ਮੇਰੀ
The reason for my success is tied to this,
ਪਰ ਆਪ ਕਾਮਯਾਬ ਨੀ, ਆਪ ਕਾਮਯਾਬ ਨੀ
But you're not successful, you're not successful.
ਕਾਬਿਲ ਮੈ ਕਾਬਿਲ ਮੈ
I'm capable, I'm capable,
ਜਗੁਆ ਦੇ ਕਾਬਿਲ ਮੈ
Capable of waking up the world.
ਅਜ਼ਾਦੀ ਵਾਲੇ ਸਾਰੇ ਪਾਗਲ ਨੇ
All those who want freedom are crazy.
ਸਾਡੇ ਤੌਂ ਬਚ ਕੇ ਰਹੋ
Stay away from us.
ਬੋਬੀ ਦੀ ਐਲਬਮ ਕਮਾਲ
Bobby's album is amazing.
ਅਹਮੇਰ ਦੀ ਐਲਬਮ ਤੌਂ ਜਾਗਣ ਦਿਮਾਗ
Ahmer's album awakens the mind.
ਸੀਧੇ ਮੌਤ ਨੇ ਵੀ ਡੇਟ ਜਵਾਬ
Even death gives a straight answer.
ਸੇਜ ਨੂ ਕਰੇ ਇੰਡਸਟਰੀ ਸਾਲਾਮ
The stage salutes the industry.





Авторы: Prabh Deep Singh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.