Prabh Deep - Khayal - перевод текста песни на немецкий

Khayal - Prabh Deepперевод на немецкий




Khayal
Khayal (Gedanke)
Tode mai Tode mai loka de bhram
Ich breche, ich breche die Illusionen der Leute
Chode mai chode mai jado de gham
Ich lasse los, ich lasse los den Kummer von gestern
Ohdo da boleya ni kadde mai jhuth
Ihre Worte sind Lügen, die ich verwerfe
Bola mai bola mai adhura ja sach
Ich spreche, ich spreche die unvollständige Wahrheit
Ki Lageya c Ganda hi ravanga jawanga hard ni?
Wie fühlt es sich an, schmutzig zu bleiben und dann hart zu gehen?
Gane ki sunna mai, scene hi kabaad ve
Was für Lieder hörst du, die Szene ist kaputt
Le rahe ne jhute udade punjaab de
Sie verbreiten Lügen und zerstören Punjab
Tir vi udta hi leya janaab ne
Selbst der Pfeil fliegt, aber er muss gehen
Beat ta vadiya hi chakki aa veer
Der Beat ist stark, Bruder
Par teri awaaz te kann dono kharaab
Aber deine Stimme macht beide Ohren kaputt
Murg makhani de naam te ditti aa daal
Unter dem Namen Butterhuhn servierst du Linsen
Sunnda ni tainu kinna Ganda geet banaya tu
Hörst du nicht, wie schlecht dein Lied ist?
Socheya reet banala hun
Ich dachte, du würdest Stil zeigen
Har album toh baad
Nach jedem Album
Lawanga class
Zeig Klasse
Dassanga
Erzähl es
Paas k fail
In der Nähe versagt
Na sur na taal da mel
Keine Harmonie, kein Rhythmus
Do hi c raste ya office ya jail
Es gibt nur zwei Wege: Büro oder Gefängnis
Teeja mai appa banaya mai badli game
Der dritte, ich erschuf ihn, ich änderte das Spiel
Bacheya nu kidda samajhava nazariya mera
Wie bringe ich den Kindern meine Sichtweise bei?
Muqable da scene ni a
Dies ist keine Wettkampfszene
Nihathe te Krna ni vaar
Kein Angriff auf Wehrlose
Jayaz mai karni ladai
Ich kämpfe fair
Tu palak jhapkayi, tu gaya
Du blinzelst, du bist weg
Muqable da scene ni a
Dies ist keine Wettkampfszene
Nihathe te Krna ni vaar
Kein Angriff auf Wehrlose
Jayaz mai karni ladai
Ich kämpfe fair
Tu palak jhapkayi, tu gaya
Du blinzelst, du bist weg
Teri izzat girgi girgi chak le
Dein Ansehen fällt, fällt, verdient es
Ayy
Ayy
Tu Aram krke thakeya
Du bist müde vom Ausruhen
Ayy
Ayy
Tu a alsi
Du bist faul
Mere jinna kamm karna tere vass toh a baar di
So viel zu tun, liegt nicht in deiner Macht
Yuh
Yuh
Teri izzat girgi girgi chak le
Dein Ansehen fällt, fällt, verdient es
Ayy
Ayy
Tu Aram krke thakeya
Du bist müde vom Ausruhen
Ayy
Ayy
Tu a alsi
Du bist faul
Mere jinna kamm karna tere vass toh a baar di
So viel zu tun, liegt nicht in deiner Macht
Tode mai Tode mai loka de bhram
Ich breche, ich breche die Illusionen der Leute
Chode mai chode mai jado de gham
Ich lasse los, ich lasse los den Kummer von gestern
Ohdo da boleya ni kadde mai jhuth
Ihre Worte sind Lügen, die ich verwerfe
Bola mai bola mai adhura ja sach
Ich spreche, ich spreche die unvollständige Wahrheit
Dareya c pehla par mauke te karta mai kamm
Zuerst hatte ich Angst, aber ich nutzte die Chance
Loka na pta ni kar reha ki rehna mai Loki
Die Leute wissen nicht, ob ich bleibe oder gehe
Saamjhne auke a gallan te mera sangeet
Wer versteht, kommt für meine Worte und meine Musik
Dhyaan ve thoda te gyaan ve bhora
Etwas Aufmerksamkeit und viel Wissen
Bagal ch chora te shehar ch dhindora
Ein Junge an meiner Seite und Trommeln in der Stadt
Goli na paayi mai bamb da gola
Keine Kugel traf mich, ich bin ein Ball aus Bambus
Buri mai niyat nu sach naal tola
Ich wog böse Absichten gegen die Wahrheit
Sir te ni hath kisse da na kisse da ehsaan
Niemands Hand auf meinem Kopf, keine Schuld
Mere baare kissey eh sunnan
Wer hört das über mich?
Prabh da fir hogya dimaag v kharaab hun fir kadey gaal
Prabhs Geist ist wieder gestört, wieder Wut
Kaafi chir toh eh chaunde mai appa kho da fir toh
Lange wollten sie mich verlieren, dann wieder
Hill jawa sir toh te haar jawa dil toh
Zittere mit dem Kopf, verliere mit dem Herzen
Meri buri Galla baare Karan gall meri Kalla ve hanere vich fir toh
Über meine bösen Worte reden sie, meine Worte sind schwarz in der Dunkelheit
Raat hogi din toh, kam kitta kuch ni
Die Nacht wird zum Tag, ich habe nichts getan
Buriya karan ohna di jo naal pehle din toh
Sie tun Böses, die von Anfang an dabei waren
Fittey muh!
Halt die Klappe!
Mauke te dur di gal eh raah karan band
Sie blockieren den Weg, wenn die Chance fern ist
Darr de ne mer toh kyoki paisa toh aa vadd
Sie haben Angst vor mir, weil das Geld viel ist
Mera naa lenga jadd aggey Ji tu lagayi
Mein Name wird nicht genommen, wenn du vorankommst
Tere dil toh
Aus deinem Herzen
Meri Galla lang gayia tere sir toh
Meine Worte treffen dich im Kopf
Teri izzat girgi girgi chak le
Dein Ansehen fällt, fällt, verdient es
Tu Aram krke thakeya
Du bist müde vom Ausruhen
Tu a alsi
Du bist faul
Mere jinna kamm karna tere vass toh a baar di
So viel zu tun, liegt nicht in deiner Macht
Ayy
Ayy
Teri izzat girgi girgi chak le
Dein Ansehen fällt, fällt, verdient es
Ayy
Ayy
Tu Aram krke thakeya
Du bist müde vom Ausruhen
Ayy
Ayy
Tu a alsi
Du bist faul
Mere jinna kamm karna tere vass toh a baar di
So viel zu tun, liegt nicht in deiner Macht
Tode mai Tode mai loka de bhram
Ich breche, ich breche die Illusionen der Leute
Chode mai chode mai jado de gham
Ich lasse los, ich lasse los den Kummer von gestern
Ohdo da boleya ni kadde mai jhuth
Ihre Worte sind Lügen, die ich verwerfe
Bola mai bola mai adhura ja sach
Ich spreche, ich spreche die unvollständige Wahrheit





Авторы: Prabhdeep Singh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.