Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yadash
chali
gayi,
Mein
Gedächtnis
ist
weg,
Hatha
di
lakeera
badal
gayia,
Die
Linien
meiner
Hände
haben
sich
verändert,
Zubaan
Mari
gayi.
Meine
Zunge
ist
gestorben.
Sikhna
Mai
shuru
Kita
shuru
toh.
Ich
habe
angefangen,
von
vorne
zu
lernen.
Hva
nu
Mai
kitta
pehli
vari
a
mehsoos,
Ich
habe
die
Luft
zum
ersten
Mal
gefühlt,
Pehli
baar
suneya
vistaar
ch
sangeet,
Zum
ersten
Mal
Musik
in
ihrer
Fülle
gehört,
Pehli
vaar
waqt
ban
Gaya
ve
ateet,
Zum
ersten
Mal
wurde
Zeit
zur
Vergangenheit,
Pehli
vaar
kudrat
naal
hoya
Mai
shareek,
Zum
ersten
Mal
wurde
ich
Teil
der
Natur,
Pehli
vaar
Bina
bole
samjheya
veer.
Zum
ersten
Mal
verstand
ich
meinen
Bruder
ohne
Worte.
Mainu
ehna
pata
ve,
Ich
weiß
dies:
Mainu
sab
kuch
nahio
pata.
Ich
weiß
nicht
alles.
Ehna
hi
aa
boht
mere
layi.
Das
ist
genug
für
mich.
Ehna
hi
aa
boht
mere
layi.
Das
ist
genug
für
mich.
Mainu
ehna
pata
ve,
Ich
weiß
dies:
Mainu
sab
kuch
nahio
pata.
Ich
weiß
nicht
alles.
Ehna
hi
aa
boht
mere
layi.
Das
ist
genug
für
mich.
Ehna
hi
aa
boht
mere
layi.
Das
ist
genug
für
mich.
Koi
v
Hakeem
jaan
da
ni
mere
toh
jyada
Mera
shareer.
Kein
Heiler
kennt
meinen
Körper
besser
als
ich.
Haspatala
vich
milde
ne
nashe,
In
Krankenhäusern
gibt
es
Drogen,
Schoola
vich
galat
itihaas,
In
Schulen
falsche
Geschichte,
Adalat
ch
mile
na
insaaf,
In
Gerichten
keine
Gerechtigkeit,
Dharam
toh
Miley
na
hun
shaanti,
Von
Religion
gibt
es
jetzt
keinen
Frieden,
Samachaar
vich
galat
jaankaari.
In
Nachrichten
falsche
Informationen.
Eda
laggey,
(tu)
Es
scheint,
(du)
Dharti
layi
insaan
ban
gya
ve
bimaari.
Der
Mensch
wurde
zur
Krankheit
für
die
Erde.
Je
huney
naio
uthe,
Wenn
ihr
jetzt
nicht
aufwacht,
Humesh
layi
sojaoge.
Werdet
ihr
für
immer
schlafen.
Je
gal
Meri
kro,
(mai)
Wenn
ihr
über
mich
sprecht,
(ich)
Gall
karra
majaudagi
de
naal.
Ich
spreche
mit
Präsenz.
Pucha,
sawaal
ch
Aya
kidda
dimaag?
Ich
frage,
wie
kam
die
Frage
in
den
Sinn?
Eh
mahshuria
da
asar
a.
Das
ist
der
Effekt
des
Ruhms.
Mere
kalle
da
eh
safar
ni.
Diese
Reise
ist
nicht
meine
allein.
Mai
tu
te
tu
Mai
aa.
Ich
bin
du
und
du
bist
ich.
Paya
sheesheya
te
kafan
mai.
Ich
habe
die
Spiegel
mit
einem
Leichentuch
bedeckt.
Dikhe
na
mainu
shakal,
Ich
sehe
mein
Gesicht
nicht
mehr,
Mai
hogya
azad,
Ich
wurde
frei,
Mai
hogya
azad,
Ich
wurde
frei,
Mai
bangaya
paed,
Ich
wurde
ein
Baum,
Mai
bangaya
rab,
Ich
wurde
Gott,
Mai
bangaya
den,
Ich
wurde
der
Tag,
Mai
bangaya
sab,
Ich
wurde
alles,
Par
kuch
ni
aa
mai.
Aber
ich
bin
nichts.
Jina
mai
majaudagi
naal
bs.
Nur
in
meiner
Präsenz
bin
ich.
Har
sawere
mainu
lage
meri,
Jeden
Morgen
fühlt
es
sich
an,
als
ob
mein,
Yadash
chali
gayi,
Gedächtnis
weg
ist,
Hatha
di
lakeera
badal
gayia,
Die
Linien
meiner
Hände
sich
verändert
haben,
Zubaan
Mari
gayi.
Meine
Zunge
gestorben
ist.
Sikhna
Mai
shuru
Kita
shuru
toh.
Ich
habe
angefangen,
von
vorne
zu
lernen.
Hva
nu
Mai
kitta
pehli
vari
a
mehsoos,
Ich
habe
die
Luft
zum
ersten
Mal
gefühlt,
Pehli
baar
suneya
vistaar
ch
sangeet,
Zum
ersten
Mal
Musik
in
ihrer
Fülle
gehört,
Pehli
vaar
waqt
ban
Gaya
ve
ateet,
Zum
ersten
Mal
wurde
Zeit
zur
Vergangenheit,
Pehli
vaar
kudrat
naal
hoya
Mai
shareek,
Zum
ersten
Mal
wurde
ich
Teil
der
Natur,
Pehli
vaar
Bina
bole
samjheya
veer.
Zum
ersten
Mal
verstand
ich
meinen
Bruder
ohne
Worte.
Mainu
ehna
pata
ve,
Ich
weiß
dies:
Mainu
sab
kuch
nahio
pata.
Ich
weiß
nicht
alles.
Ehna
hi
aa
boht
mere
layi.
Das
ist
genug
für
mich.
Ehna
hi
aa
boht
mere
layi.
Das
ist
genug
für
mich.
Mainu
ehna
pata
ve,
Ich
weiß
dies:
Mainu
sab
kuch
nahio
pata.
Ich
weiß
nicht
alles.
Ehna
hi
aa
boht
mere
layi.
Das
ist
genug
für
mich.
Ehna
hi
aa
boht
mere
layi.
Das
ist
genug
für
mich.
Saah
bacha
reha
va
mai.
Ich
spare
Atem.
Saah
bacha
reha
va
mai.
Ich
spare
Atem.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prabh Deep Singh
Альбом
Tabia
дата релиза
04-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.