Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shaurat
Смелость (Shaurat)
Mere
doley
ch
jaan
ni
В
моём
сердце
нет
жизни,
Par
bola
ch
zor
aa
Но
в
словах
есть
сила
Tere
geeta
ch
baat
ni
Твои
писания
не
о
том,
Te
zone
ve
fooka
А
твоя
зона
пуста
Dur
fitteh
muh!
Прочь,
отвернись!
Jinna
te
hasde
c
bann
gye
ohi
Кто
смеялся
— стали
теми
Dur
fitteh
muh!
Прочь,
отвернись!
Paise
di
bhukh
ch
jalgi
rasoi
В
голоде
денег
сгорает
очаг
Dur
fitteh
muh!
Прочь,
отвернись!
Change
te
maadey
ch
farak
ni
koi
Между
правдой
и
ложью
нет
разницы
Dur
fitteh
muh!
Прочь,
отвернись!
Lakh
di
lantaa
vich
tu
soyi
Ты
спишь
в
паутине
лжи
Tu
chamkan
aya
ya
karne
kam?
Ты
пришёл
блестеть
или
дело
делать?
Vallo
velli
tussi
paonde
o
khap
(Yaa)
Вы
всё
тратите
время
зря
(Да)
"Mera
gana
aun
wala
pyaar
deyo
sb
"Моя
песня
— грядущая
любовь,
Dhanwaad
tuhada
sbda
ehna
pyaar
den
layi"
Спасибо
всем
за
столько
любви"
Jaan
layi
maafi!
Простите
за
дерзость!
Mai
khed
da
ni
khed,
hate
hogi
kaafi
Я
играю
не
в
игры
— хейта
хватит
Mai
Sher
nu
aa
sva
Sher,
Wait
Я
лев,
и
тут
же
лев,
жди
"Tu
tan
khedda
ni
khed"
"Ты
ведь
не
играешь
в
игры"
Changa
je
kroge
kam
Если
делаешь
всё
правильно,
Tuhanu
pyaar
mangan
di
paini
ni
lodh
Тебе
не
нужно
просить
любви
Kalla
je
tuhadi
ve
sach
Если
только
твоя
правда,
Kaanu
tuhanu
gadiya
di
paindi
lodh?
Зачем
тебе
нужны
машины?
Kami
uttey
laya
nahio
dhyaan
Не
обращай
внимания
на
недостатки
Hoge
mainu
ethe
kayi
saal
Я
здесь
уже
много
лет,
Huney
bas
laya
ve
nakab
Теперь
просто
снял
маску
Bina
jaane
kri
na
mazaak
Не
шути,
не
зная
всего
Sitara
Sitara
Sitara
Звезда,
звезда,
звезда
Ruh
ne
vech
baneya
sitara
sitara
Душа
продала
— стала
звездой,
звездой
Sitara
Sitara
Sitara
Звезда,
звезда,
звезда
Banngya
chamkeya
ni
taavi
vichara
Зажёгся
в
мыслях
как
искра
Sitara
Sitara
Sitara
Звезда,
звезда,
звезда
Ruh
ne
vech
baneya
sitara
sitara
Душа
продала
— стала
звездой,
звездой
Sitara
Sitara
Sitara
Звезда,
звезда,
звезда
Banngya
chamkeya
ni
taavi
vichara
Зажёгся
в
мыслях
как
искра
Dur
fitteh
muh!
Прочь,
отвернись!
Jinna
te
hasde
c
bann
gye
ohi
Кто
смеялся
— стали
теми
Dur
fitteh
muh!
Прочь,
отвернись!
Paise
di
bhukh
ch
jalgi
rasoi
В
голоде
денег
сгорает
очаг
Dur
fitteh
muh!
Прочь,
отвернись!
Change
te
maadey
ch
farak
ni
koi
Между
правдой
и
ложью
нет
разницы
Dur
fitteh
muh!
Прочь,
отвернись!
Lakh
di
lantaa
vich
tu
soyi
Ты
спишь
в
паутине
лжи
Chaina
mere
galley
te
ne
vekho
mai
v
banya
gulam
Цепи
на
шее
— видишь,
я
тоже
стал
рабом
Pithe
piche
gallan
karan
waleya
layi
kro
ardaas
Молитесь
за
тех,
кто
говорит
за
спиной
Chaina
mere
galley
te
ne
vekho
mai
v
banya
gulam
Цепи
на
шее
— видишь,
я
тоже
стал
рабом
Pithe
piche
gallan
karan
waleya
layi
kro
ardaas
Молитесь
за
тех,
кто
говорит
за
спиной
Swere
kuch
hor
Утром
— одно,
Te
raati
kuch
hor
Ночью
— другое
Andar
shaant
a
kyuki
baar
ve
shor
Внутри
тишина,
а
вокруг
— только
шум
Vadda
ve
ghar
te
tera
dil
v
chota
Дом
большой,
но
сердце
мелкое
Zubaan
te
mithi
a
par
mann
vich
chor
Сладкие
слова,
но
в
душе
— вор
Mere
doley
ch
jaan
ni
par
bola
ch
zor
aa
В
моём
сердце
нет
жизни,
но
в
словах
есть
сила
Tere
geeta
baat
ni
te
zone
ve
foka
Твои
писания
не
о
том,
а
зона
пуста
Mai
cigga
imaandaar
mainu
mileya
dhokha
Я
честный
парень,
но
меня
обманули
Hun
kisse
te
na
mai
kra
yakeen
Теперь
я
никому
не
верю
Daal
ch
kala
ni
daal
hi
Kali
a
Грязь
в
чечевице
— чечевица
черна,
Beej
te
boya
ni
fal
di
Kali
a
Семя
посеяно
— плод
гнилой
Paida
je
hoye
sone
di
thali
te
Если
родился
на
золотом
блюде,
Maran
toh
baad
te
mitti
ch
jaana
ve
После
смерти
всё
равно
в
гряз
Uthan
toh
pehla
tu
digna
sikh
Прежде
чем
встать,
усвой
урок,
Bhavikh
nu
chad
itehaas
likh
Оставь
прошлое,
пиши
историю
Kamayabi
toh
tere
eh
faasle
Твоё
расстояние
до
успеха
Tere
hi
bas
dimaag
ch
ne
Только
в
твоей
голове
Sitara
Sitara
Sitara
Звезда,
звезда,
звезда
Ruh
ne
vech
baneya
sitara
sitara
Душа
продала
— стала
звездой,
звездой
Sitara
Sitara
Sitara
Звезда,
звезда,
звезда
Banngya
chamkeya
ni
taavi
vichara
Зажёгся
в
мыслях
как
искра
Sitara
Sitara
Sitara
Звезда,
звезда,
звезда
Ruh
ne
vech
baneya
sitara
sitara
Душа
продала
— стала
звездой,
звездой
Sitara
Sitara
Sitara
Звезда,
звезда,
звезда
Banngya
chamkeya
ni
taavi
vichara
Зажёгся
в
мыслях
как
искра
Dur
fitteh
muh!
Прочь,
отвернись!
Jinna
te
hasde
c
bann
gye
ohi
Кто
смеялся
— стали
теми
Dur
fitteh
muh!
Прочь,
отвернись!
Paise
di
bhukh
ch
jalgi
rasoi
В
голоде
денег
сгорает
очаг
Dur
fitteh
muh!
Прочь,
отвернись!
Change
te
maadey
ch
farak
ni
koi
Между
правдой
и
ложью
нет
разницы
Dur
fitteh
muh!
Прочь,
отвернись!
Lakh
di
lantaa
vich
tu
soyi
Ты
спишь
в
паутине
лжи
Hello,
bura
te
ni
lageya?
Эй,
не
обиделся?
Mai
te
mazaak
kr
reha
c
Я
просто
шутил
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prabhdeep Singh, Janesh Arya
Альбом
Bhram
дата релиза
05-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.