Текст и перевод песни Prago Union - Nadzivotni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trčím
v
zácpě,
ale
jsem
ok
Торчу
в
пробке,
но
всё
ок,
Rád,
že
se
necejtím
mizerně
tak,
jak
vím
moc
dobře,
že
to
taky
jde
Рад,
что
не
хреново
мне
так,
как,
я
знаю,
бывает,
да-да,
A
taky
že
chodívá,
trable
totiž
útočej
po
skupinkách
И
так
оно
и
ходит,
беды,
они
ведь
атакуют
кучками,
A
zdá
se
mi,
když
se
nikdo
nedívá,
světy
nejsou
stejný
dva
И
кажется
мне,
когда
никто
не
смотрит,
миры
совсем
не
одинаковы.
Ještě
než
stihne
padnout
další
zelená
Ещё
до
того,
как
загорится
следующий
зелёный,
A
tak
mě
napadá,
že
bych
ti
měl
konečně
napsat
И
вот
подумал
я,
что
должен
тебе,
наконец,
написать.
Už
dlouho
to
chci
udělat,
ale
je
těžký
se
přes
to
dostat
Давно
хотел,
но
трудно
через
это
переступить.
Možná,
že
to
není
taková
doba,
jak
mně
to
připadá
Может,
сейчас
не
те
времена,
как
мне
кажется,
Jenže
kdoví,
jestli
se
to
vůbec
třeba
dá
Только
кто
знает,
а
возможно
ли
это
вообще.
Každej
měsíc
na
Těšnově
a
nemůžu
říct,
že
mi
není
do
breku
Каждый
месяц
на
Тешнове,
и
не
могу
сказать,
что
не
хочется
плакать,
A
furt
tolik
věcí,
co
bych
ti
chtěl
říct
- mnohem
víc,
než
se
vejde
do
tracku
И
столько
всего
тебе
сказать
хочу
– куда
больше,
чем
влезет
в
трек.
Nosím
si
obrazy
v
mým
srdci
v
nadživotní
velikosti
Ношу
образы
в
сердце
своём
в
натуральную
величину,
Přehnaný
kecy
a
čas
uprostřed
noci
v
nadživotní
velikosti
Лишние
слова
и
время
посреди
ночи
в
натуральную
величину,
Nosím
si
obrazy
v
mým
srdci
v
nadživotní
velikosti
Ношу
образы
в
сердце
своём
в
натуральную
величину,
Vezmu
si
cokoliv
jsme
si,
nezvyknu
si
na
ten
pocit
v
nadživotní
velikosti
Возьму
себе
всё,
что
было
у
нас,
не
привыкну
к
этому
чувству
в
натуральную
величину.
A
abych
nezapomněl,
zdraví
tě
tvoje
ségra
И
чтобы
не
забыть,
здоровья
тебе
передаёт
твоя
сестра.
Prej
jsi
pěkně
nasral,
to
tys
vždycky
uměl
Говорит,
ты
здорово
её
достал,
это
ты
всегда
умел.
A
taky
přimět
člověka,
aby
se
zasmál
И
заставить
человека
смеяться,
Ti
povim,
kámo,
to
je
jak
naschvál
Скажу
тебе,
дружище,
это
как
назло.
Svět
jako
když
vymění
a
není
šance,
že
by
snad
zvrat
nastal
Мир
как
будто
подменили,
и
нет
шанса,
что
случится
какой-то
поворот.
Všichni
fellas
posílaj
ti
pět,
tak
nastav
Все
кореша
шлют
тебе
пять,
так
лови.
Měl
bys
radost,
kolik
lidí
posílá
ti
prastan
Ты
бы
порадовался,
сколько
людей
передают
тебе
привет.
A
vlastně,
viděls
ten
mejdan?
А
ты
видел
ту
вечеринку?
Jasně,
trochu
zmatek,
ale
to
musíš
pochopit
Конечно,
немного
сумбурно,
но
ты
должен
понять,
Né
každej
si
totiž
oddech
tak
jako
asi
ty
Не
все
ведь
отдыхают
так,
как
ты.
Zeptej
se
Denisy
i
tety
Спроси
у
Денисы
и
тёти.
Přišel
dokonce
i
tvůj
táta
- do
Roxy
Пришёл
даже
твой
отец
– в
«Рокси».
Věřil
bys
tomu?
A
máma
chtěla
všechno
vyprávět
hned,
jak
se
vrátil
domů
Поверил
бы
ты?
А
мама
хотела
всё
рассказать,
как
только
он
вернулся
домой.
Byli
tam
všichni
od
tety
po
Martinu
i
Blanku
i
Katku,
Frikyho,
kluky
z
Reči
a
celou
pražskou
partu
Там
были
все:
от
тёти
до
Мартины,
и
Бланка,
и
Катка,
Фрики,
парни
из
«Речи»
и
вся
пражская
тусовка.
Až
na
tu
zásadní
prudu,
žes
tam
chyběl
ty,
ale
na
tom
už
nikdo
z
nás
nic
nezmění
Кроме
тебя,
к
сожалению,
но
с
этим
уже
ничего
не
поделаешь.
Tak
snad
je
ti
tam
aspoň
vážně
líp
Так
что
надеюсь,
тебе
там
хотя
бы
по-настоящему
хорошо.
Budem
se
snažit
i
ve
tvém
jménu
žít
Будем
стараться
жить,
и
ради
тебя
тоже.
Turkovski,
kurva
sereš
mě!
Турковски,
блин,
как
же
так!
Aspoň
doufám,
že
teď
vidíš,
že
jsi
tady
nefellil
zbytečně
Надеюсь,
ты
сейчас
видишь,
что
зря
здесь
не
тусовался.
Až
se
zas
potkáme,
tak
ubalíme
strašně
Когда
ещё
встретимся,
оторвёмся
по
полной.
A
společně
si
zase
jednou
zařvem
mrdat
na
svět!
a
sakra
mrdat
na
svět!
И
вместе
ещё
раз
заорём:
«Да
пошёл
этот
мир!
Да
чтоб
его
этот
мир!»
Nosím
si
obrazy
v
mým
srdci
v
nadživotní
velikosti
Ношу
образы
в
сердце
своём
в
натуральную
величину,
Přehnaný
kecy
a
čas
uprostřed
noci
v
nadživotní
velikosti
Лишние
слова
и
время
посреди
ночи
в
натуральную
величину,
Nosím
si
obrazy
v
mým
srdci
v
nadživotní
velikosti
Ношу
образы
в
сердце
своём
в
натуральную
величину,
Přehnaný
kecy
a
čas
uprostřed
noci
v
nadživotní
velikosti
Лишние
слова
и
время
посреди
ночи
в
натуральную
величину,
Nosím
si
obrazy
v
mým
srdci
v
nadživotní
velikosti
Ношу
образы
в
сердце
своём
в
натуральную
величину,
Vezmu
si
cokoliv
jsme
si,
nezvyknu
si
na
ten
pocit
v
nadživotní
velikosti
Возьму
себе
всё,
что
было
у
нас,
не
привыкну
к
этому
чувству
в
натуральную
величину.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: adam svatos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.