Текст и перевод песни Praise - Only You (Razormaid mix)
Whip,
whip,
whip
Хлыст,
хлыст,
хлыст
Whip,
whip,
whip
Хлыст,
хлыст,
хлыст
Whip,
whip,
whip
Хлыст,
хлыст,
хлыст
Whip
like
that
Хлестать
вот
так
Whip,
whip,
whip
Хлыст,
хлыст,
хлыст
Whip
like
that
Хлестать
вот
так
Whip
like
that
Хлестать
вот
так
Whip
like
that
Хлестать
вот
так
We
suffer
everyday,
what
is
it
for?
Мы
страдаем
каждый
день,
ради
чего
это?
These
crowns
of
illusion
are
fooling
us
all
Эти
венцы
иллюзии
обманывают
всех
нас
And
now
I
am
weary
and
I
feel
like
I
do
И
теперь
я
устал,
и
я
чувствую,
что
я
делаю
It's
only
you
Это
всего
лишь
ты
Who
can
tell
me
apart
Кто
может
отличить
меня
друг
от
друга
And
it's
only
you
И
это
только
ты
Who
can
turn
my
wooden
heart
Кто
может
перевернуть
мое
деревянное
сердце
The
size
of
our
fight,
it's
just
a
dream
Масштабы
нашей
борьбы
- это
просто
мечта
We've
crushed
everything
Мы
сокрушили
все
I
can
see
in
this
mornin'
selfishly
Я
могу
видеть
в
это
утро
эгоистично
How
we've
failed
and
I
feel
like
I
do
Как
мы
потерпели
неудачу,
и
я
чувствую,
что
это
так
It's
only
you
Это
всего
лишь
ты
Who
can
tell
me
apart
Кто
может
отличить
меня
друг
от
друга
And
it's
only
you
И
это
только
ты
Who
can
turn
my
wooden
heart
Кто
может
перевернуть
мое
деревянное
сердце
Whip,
whip,
whip
Хлыст,
хлыст,
хлыст
Whip,
whip,
whip
Хлыст,
хлыст,
хлыст
Whip
like
that
Хлестать
вот
так
Whip,
whip,
whip
Хлыст,
хлыст,
хлыст
Whip,
whip,
whip
Хлыст,
хлыст,
хлыст
Whip,
whip,
whip
Хлыст,
хлыст,
хлыст
Whip
like
that
Хлестать
вот
так
Whip
like
that
Хлестать
вот
так
Whip
like
Хлыст,
подобный
Whip
like
Хлыст,
подобный
Whip
like
that
Хлестать
вот
так
Now
that
we've
chosen
to
take
all
we
can
Теперь,
когда
мы
решили
взять
все,
что
можем
This
shade
of
autumn,
a
stale
bitter
end
Этот
оттенок
осени,
несвежий
горький
конец
Years
of
frustration
lay
down
side
by
side
Годы
разочарования
легли
бок
о
бок
And
it's
only
you
И
это
только
ты
Who
can
tell
me
apart
Кто
может
отличить
меня
друг
от
друга
And
it's
only
you
И
это
только
ты
Who
can
turn
my
wooden
heart
Кто
может
перевернуть
мое
деревянное
сердце
It's
only
you
Это
всего
лишь
ты
Who
can
tell
me
apart
Кто
может
отличить
меня
друг
от
друга
And
it's
only
you
И
это
только
ты
Who
can
turn
my
wooden
heart
Кто
может
перевернуть
мое
деревянное
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geoffrey Maccormack, Simon Goldenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.