Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kein
red
kein
rec
Никаких
слов,
никаких
дел
Keine
Reihe
die
wartet
Никакой
очереди,
что
ждёт
Sind
keine
vier
in
Sicht
Нет
и
четырёх
в
поле
зрения
Will
dich
die
Erde
nicht
Не
принимает
тебя
земля
Es
heben
keine
hundert
Не
сто
поднимут,
Sondern
nur
vier
den
Sarg
А
только
четверо
гроб
твой
понесут.
Brauchst
keine
Hundert
Freunde
Не
нужно
сто
друзей,
Vier
Pralla
machs
dir
klar
Четыре
братка,
запомни,
Kein
Saber
ist
kein
Selamet
Нет
сабли
- нет
спасения
Und
ein
Sieb
voller
Wasser
А
сито,
полное
воды,
Ist
kein
berecet
Не
принесёт
благословения.
Das
bedeutet
der
Segen
Это
значит,
благодать
Kommt
dir
nicht
ins
Haus
Не
войдёт
в
твой
дом.
Wenn
du
falsch
bist
geht
dir
Если
ты
лжишь,
то
у
тебя
Die
Geduld
aus
Терпения
не
хватит.
Kein
Marifet
kein
tarikat
Никакого
мастерства,
никакого
пути,
Kein
hakikat
Никакой
истины.
Hak
ja
es
schmerzt
wenn
man
Wahrheit
sagt
Да,
больно,
когда
правду
говорят.
Zwei
Steinböcke
Два
Козерога,
Schmerz
der
Familie
Боль
семьи,
Beli
opras
der
Wahrheit
getriebene
Beli
opras,
гонимый
правдой,
Ein
schmutziges
Fell
Грязную
шкуру
Bekommst
du
nicht
sauber
Не
отмоешь.
Und
ohne
Rahmane
И
без
милосердия
Bleibst
du
in
trauer
Остаёшься
в
печали.
Ich
küss
dich
nicht
mit
meinem
Mund
Я
целую
тебя
не
губами,
Sondern
mit
meinem
Herz
А
сердцем
своим.
Gott
weiß
ich
leg
in
seine
Worte
Бог
свидетель,
в
его
слова
Sehr
viel
Wert
Я
вкладываю
много
ценности.
Kein
Rahmet
und
kein
Rahmane
Ни
милости,
ни
сострадания,
Bei
uns
da
sagt
man
Allahmanet
У
нас
говорят:
"Боже
мой".
Ein
Man
ein
Wort
und
aus
Мужчина
сказал
- слово
дано,
Was
ich
ausgespuckt
hab
das
leck
ich
nicht
auf
Что
выплюнул,
то
не
оближешь.
Kein
Rahmet
und
kein
Rahmane
Ни
милости,
ни
сострадания,
Bei
uns
da
sagt
man
Allahmanet
У
нас
говорят:
"Боже
мой".
Ein
Man
ein
Wort
und
aus
Мужчина
сказал
- слово
дано,
Was
ich
ausgespuckt
hab
das
leck
ich
nicht
auf
Что
выплюнул,
то
не
оближешь.
Von
tausend
Leuten
sagt
nur
einer
Из
тысячи
людей
лишь
один
скажет,
Was
dein
Herz
berührt
Что
трогает
твоё
сердце.
Tausend
kommen
ans
Grab
Тысяча
придёт
к
могиле,
Doch
nur
einer
führt
Но
лишь
один
проведёт.
Schau
links
rechts
frag
dich
wer
echt
ist
Посмотри
налево,
направо,
спроси
себя,
кто
настоящий.
Meistens
immer
nur
der
Чаще
всего
это
тот,
Der
den
Dreck
frisst
Кто
ест
грязь.
Dieses
Leben
so
schnell
Эта
жизнь
так
быстра,
wie
ein
Augenzwinkern
Как
мгновение
ока.
Gestern
Jung
heute
alt
Вчера
молодой,
сегодня
старый,
Minuten
sie
flimmern
Минуты
мелькают.
Wer
schreibt
der
bleibt
mach
die
Nacht
durch
Кто
пишет,
тот
остаётся.
Проведи
ночь
без
сна,
Halte
den
Farz
Сдержи
свой
долг.
Pralla
Inshallah
Pralla,
Иншаллах,
Ich
hoffe
Gott
vergibt
Надеюсь,
Бог
простит.
Ich
bin
nicht
perfekt
Я
не
идеален,
Und
wenn
ich
an
den
Toren
klopfe
И
если
я
постучу
в
врата,
Er
mich
reinlässt
Он
меня
впустит.
Hatte
sehr
viele
У
меня
было
много
людей
вокруг,
Dennoch
war
ich
einsam
Но
я
был
одинок.
Mach
es
im
Alleingang
Выполню
его
сам.
Ich
hatte
sehr
viele
У
меня
было
много
людей
вокруг,
Dennoch
war
ich
einsam
Но
я
был
одинок.
mach
es
im
Alleingang
Выполню
его
сам.
Kein
Rahmet
und
kein
Rahmane
Ни
милости,
ни
сострадания,
Bei
uns
da
sagt
man
Allahmanet
У
нас
говорят:
"Боже
мой".
Ein
Man
ein
Wort
und
aus
Мужчина
сказал
- слово
дано,
Was
ich
ausgespuckt
hab
das
leck
ich
nicht
auf
Что
выплюнул,
то
не
оближешь.
Kein
Rahmet
und
kein
Rahmane
Ни
милости,
ни
сострадания,
Bei
uns
da
sagt
man
Allahmanet
У
нас
говорят:
"Боже
мой".
Ein
Man
ein
Wort
und
aus
Мужчина
сказал
- слово
дано,
Was
ich
ausgespuckt
hab
das
leck
ich
nicht
auf
Что
выплюнул,
то
не
оближешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sani Berisa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.