Текст и перевод песни Prana - Chuva
Tudo
o
que
tu
vês
All
that
you
see
Faz
parte
da
ilusão
Is
part
of
the
illusion
O
espantalho
sem
pés
The
scarecrow
without
feet
O
teto
sem
o
chão
The
roof
without
a
floor
E
a
chuva
lava
tudo
para
não
olharmos
mais
para
trás
And
the
rain
washes
everything
away
so
we
won't
look
back
anymore
Se
a
paixão
diz
à
pena
If
passion
tells
the
feather
O
que
ela
vai
escrever
What
it's
going
to
write
Se
o
amor
é
um
poema
If
love
is
a
poem
Então
não
quero
saber
ler
Then
I
don't
want
to
know
how
to
read
Ó
chuva
lava
tudo
para
não
olharmos
mais
para
trás
Oh
rain,
wash
everything
away
so
we
won't
look
back
anymore
E
enquanto
apanho
os
restos
do
que
deixas
por
aí
And
while
I
pick
up
the
remains
of
what
you
leave
behind
Memórias
que
seguem,
saudades
que
apertam
Memories
that
follow,
longings
that
tighten
De
tudo
o
que
eu
não
vivi
Of
all
that
I
have
not
lived
Não
quero
sol!
Não
quero
sol!
I
don't
want
the
sun!
I
don't
want
the
sun!
Ó
chuva
lava
tudo
para
não
olharmos
mais
para
trás
Oh
rain,
wash
everything
away
so
we
won't
look
back
anymore
E
se
um
dia
chegar
um
novo
amanhecer
And
if
one
day
a
new
dawn
comes
Mesmo
à
luz
do
olhar
Even
in
the
light
of
your
gaze
Só
te
vejo
a
escurecer
I
only
see
you
growing
dark
Ó
chuva
lava
tudo
para
não
olharmos
mais
para
trás
Oh
rain,
wash
everything
away
so
we
won't
look
back
anymore
E
enquanto
apanho
os
restos
do
que
deixas
por
aí
And
while
I
pick
up
the
remains
of
what
you
leave
behind
Memórias
que
seguem,
saudades
que
apertam
Memories
that
follow,
longings
that
tighten
De
tudo
o
que
eu
não
vivi
Of
all
that
I
have
not
lived
Não
quero
sol!
Não
quero
sol
I
don't
want
the
sun!
I
don't
want
the
sun!
Ó
chuva
lava
tudo
para
não
olharmos
mais
para
trás
Oh
rain,
wash
everything
away
so
we
won't
look
back
anymore
Mas
eu
não
posso
dar-te
aquilo
que
não
era
para
dar
But
I
can't
give
you
what
I
wasn't
meant
to
give
Não
encontro
a
cura
para
a
fome
que
dura
I
can't
find
a
cure
for
the
hunger
that
lasts
E
que
teimo
em
não
matar
And
that
I
stubbornly
refuse
to
kill
Eu
não
quero
nada,
eu
não
quero
nada
I
don't
want
anything,
I
don't
want
anything
Só
quero
que
a
minha
chuva
I
just
want
my
rain
Lave
tudo
para
não
olharmos
mais
para
trás
Wash
everything
away
so
we
won't
look
back
anymore
Não
olhes
nunca
mais
para
trás
Never
look
back
again
Não
olhes
nunca
mais
para
trás
Never
look
back
again
Não
olhes
nunca
mais
para
trás
Never
look
back
again
Não
olhes
nunca
mais
pra
trás
Never
look
back
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.