Prana - Fado Sujeito a Receita Médica - перевод текста песни на немецкий

Fado Sujeito a Receita Médica - Pranaперевод на немецкий




Fado Sujeito a Receita Médica
Fado auf Rezept
Voando tanto quanto o meu corpo me deixar
Ich fliege, so weit mein Körper mich trägt
Chorei a minha alma num papel lançado ao mar
Ich schrieb meine Seele weinend auf Papier, das ich ins Meer warf
Adeus a pais e amigos e não falo mais com Deus
Lebewohl Eltern und Freunden, und ich spreche nicht mehr mit Gott
Olhos bem fechados, tentam esquecer fados
Augen fest geschlossen, versuchen Fados zu vergessen
Que me lembram dos teus
Die mich an deine erinnern
O tempo voa e embora nem doa
Die Zeit fliegt, und obwohl es nicht mehr schmerzt
A dor que sempre julguei ter,
Der Schmerz, den ich immer zu haben glaubte,
Recupero a essência e umas gramas de inocência
Gewinne ich die Essenz zurück und einige Gramm Unschuld
Que perdi logo ao nascer
Die ich gleich bei der Geburt verlor
A vida faz-te cair
Das Leben lässt dich fallen
A vida goza quando te ouvir dizer
Das Leben spottet, wenn es dich sagen hört
Que não aguentas mais.
Dass du nicht mehr kannst.
E eis que feito barco,
Und siehe da, zum Schiff geworden,
Levanto ferro e parto
Lichte ich den Anker und fahre los
Para não voltar ao cais
Um nicht zum Kai zurückzukehren
Tudo o que doía não me toca mais
Alles, was schmerzte, berührt mich nicht mehr
Fiz do céu o novo mar
Ich machte den Himmel zum neuen Meer
E mato a fome com os meus amores
Und stille den Hunger mit meinen Lieben
Cansados de chorar
Müde vom Weinen
Durante toda a vida fui capaz
Mein ganzes Leben lang war ich stark
E tempestade alguma disse que não
Und kein Sturm konnte mir etwas anhaben
E safei-me bem de todos os filhos da mãe
Und ich entkam all den Mistkerlen gut
E Sereias e piratas de faca na mão
Und Sirenen und Piraten mit dem Messer in der Hand
Mas o vento que sempre bem me guiou,
Aber der Wind, der mich immer gut führte,
Foi o mesmo que te trouxe a mim
War derselbe, der dich zu mir brachte
E em ti eu naufrago e me afogo por fim
Und in dir erleide ich Schiffbruch und ertrinke schließlich
E tudo que doía não me toca mais
Und alles, was schmerzte, berührt mich nicht mehr
Fiz do céu o novo mar
Ich machte den Himmel zum neuen Meer
E mato a fome com os meus amores
Und stille den Hunger mit meinen Lieben
Cansados de chorar
Müde vom Weinen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.