Текст и перевод песни Prana - Sapatos de Pedra
Mãe,
não
cortes
as
pernas,
ó
mãe
Мать,
а
не
отрезки
ноги,
о,
мама
A
culpa
não
é
minha,
é
de
quem
deixou
isto
assim
Вина
не
моя,
кто
оставил
это
так
Bem-vindo
à
época
de
caça
Добро
пожаловать
в
сезон
охоты
Querem
acabar
com
a
nossa
raça
Хотят
уничтожить
нашу
расу
E
quem
não
tem
padrinho
não
se
safa
И
тех,
кто
не
имеет
крестный
отец
не
safa
Nem
sequer
vê
o
fim
Даже
не
видит
конец
O
sol
vai
alto
e
já
não
sei
de
ti
Солнце
будет
высоко,
и
я
больше
не
знаю
тебя
Sai
daqui,
enquanto
tens
força
em
ti
Убирайся
отсюда,
пока
у
тебя
сила
в
тебе
Sai
daqui,
enquanto
durou
soube
bem
Убирайся
отсюда,
пока
длилась
знал
хорошо
Deu
pra
um
ou
dois
mas
não
dá
para
mais
ninguém
Дал
ты,
один
или
два,
но
не
дает
больше
ни
с
кем
Mentes
loucas
de
demência
Ум
с
ума
от
слабоумия
Com
mais
gula
que
inteligência
С
более
чревоугодие,
что
разум
Cegas
para
quem
precisa
de
pão
Слепых
для
тех,
кому
нужно
хлеба
E
toda
a
gente
sabe
quem
são
И
все
знают,
кто
они
Ficavam
todos
bem
numa
prisão
Включил,
все
хорошо
в
тюрьме
Mas
aqui
o
ladrão
nunca
se
ladram
Но
здесь
вор
никогда
не
лают
E
assim,
o
sol
vai
alto
e
ainda
não
sei
de
ti
И
так,
солнце
будет
высоко,
и
еще
не
знаю
тебя
Sai
daqui,
enquanto
tens
força
em
ti
Убирайся
отсюда,
пока
у
тебя
сила
в
тебе
Sai
daqui,
enquanto
durou
soube
bem
Убирайся
отсюда,
пока
длилась
знал
хорошо
Deu
pra
um
ou
dois
mas
não
dá
para
mais
ninguém
Дал
ты,
один
или
два,
но
не
дает
больше
ни
с
кем
E
a
tua
vez
termina
antes
de
começar
И
твоя
очередь
заканчивается
перед
началом
работы
Não
há
mais
quem
te
prenda
aqui
neste
lugar,
ah
Нет
больше
тех,
кто
тебя
подарок
здесь,
в
этом
месте,
ах
Sai
daqui,
enquanto
tens
força
em
ti
Убирайся
отсюда,
пока
у
тебя
сила
в
тебе
Sai
daqui,
enquanto
durou
soube
bem
Убирайся
отсюда,
пока
длилась
знал
хорошо
Deu
pra
um
ou
dois
mas
não
dá
para
mais
ninguém
Дал
ты,
один
или
два,
но
не
дает
больше
ни
с
кем
Sai
daqui,
enquanto
tens
força
em
ti
Убирайся
отсюда,
пока
у
тебя
сила
в
тебе
Sai
daqui,
enquanto
durou
soube
bem
Убирайся
отсюда,
пока
длилась
знал
хорошо
Deu
pra
um
ou
dois
mas
não
dá
para
mais
ninguém
Дал
ты,
один
или
два,
но
не
дает
больше
ни
с
кем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.