Pranda - Anhelo - перевод текста песни на немецкий

Anhelo - Prandaперевод на немецкий




Anhelo
Sehnsucht
En verdad lo
Ich weiß es wirklich
Que usted me va a querer
Dass du mich lieben wirst
Que por ti voy a luchar
Dass ich für dich kämpfen werde
Hasta el final
Bis zum Ende
Por ti voy a extrañar
Ich werde dich vermissen
Por ti no me voy a quitar
Ich werde dich nicht aufgeben
Por ti yo voy a fingir,
Für dich werde ich so tun,
Por ti voy a luchar mamá
Für dich werde ich kämpfen, Mama
Tu sabe que te extraño,
Du weißt, dass ich dich vermisse,
sabes que te amo
Du weißt, dass ich dich liebe
Tu sabe que no eh contigo no haces nada mami
Du weißt, dass ich ohne dich nichts bin, Mami
Tu sabes que te quiero,
Du weißt, dass ich dich will,
Yo te te anhelo
Ich sehne mich nach dir
Tu sabe que sin no voy a morir mami
Du weißt, dass ich ohne dich sterben werde, Mami
Cuando yo la veía a usted
Als ich dich sah
Todos se me pintaba de cualquier
Wurde alles für mich bunt,
Manera que yo nunca lo voy a saber bebe
Wie, werde ich nie erfahren, Baby
Por ti yo bajo la luna el corazón mío en
Für dich hole ich den Mond herunter, mein Herz in
Una funda del cielo
Einer Tüte vom Himmel
Tu sabe que yo ati te anhelo
Du weißt, dass ich mich nach dir sehne
Diera lo que no tengo por tenerte
Ich würde geben, was ich nicht habe, um dich zu haben
A ti de consejo mamá yo te voy a buscar
Ich werde dich suchen, Mama, ich werde dich suchen
Por ti yo me voy a matar
Für dich würde ich mich umbringen
De verdad que lo siento
Es tut mir wirklich leid
Tu era mi único amor
Du warst meine einzige Liebe
Profundo de mi cuerpo
Tief in meinem Körper
Nunca te olvidare amor
Ich werde dich nie vergessen, Liebling
De verdad que lo
Ich weiß es wirklich
Que no lo iva hacer lo mismo qué pasó en el hotel
Dass es nicht dasselbe sein würde, was im Hotel passiert ist
Bebe por ti yo bajo la luna en el infiel (hey hey he)
Baby, für dich hole ich den Mond herunter, auch wenn ich untreu war (hey hey hey)
Tu sabe que lo siento
Du weißt, dass es mir leid tut
Tu sabe que te anhelo
Du weißt, dass ich mich nach dir sehne
De mi corazon tu eres el etierno por siempre mi amor
In meinem Herzen bist du für immer meine ewige Liebe
Tu sabe que te anhelo
Du weißt, dass ich mich nach dir sehne
Tu eres mi deseo
Du bist mein Verlangen
De verdad que por ti bajaría la luna de la estrella mami
Wirklich, für dich würde ich den Mond und die Sterne herunterholen, Mami
Tu sabe que te anhelo
Du weißt, dass ich mich nach dir sehne
Tu eres mi deseo
Du bist mein Verlangen
Por ti bajo la luna
Für dich hole ich den Mond herunter
Por ti bajo la estrella de la fuente mami
Für dich hole ich die Sterne vom Himmel, Mami
Tu sabe que te anhelo
Du weißt, dass ich mich nach dir sehne
Tu eres mi deseo
Du bist mein Verlangen
Por ti bajo la luna
Für dich hole ich den Mond herunter
Por ti bajo la estrella de la fuente mami
Für dich hole ich die Sterne vom Himmel, Mami
Tu sabe que toy por ti
Du weißt, ich bin für dich da
Por ti nunca yo me voy a fingir mami (aja)
Für dich werde ich niemals etwas vortäuschen, Mami (aha)
Por ti yo voy a luchar
Für dich werde ich kämpfen
Por ti yo voy a pelear
Für dich werde ich streiten
Por ti yo me voy a desgraciar mama (ah)
Für dich werde ich mich ruinieren, Mama (ah)
Tu sabe que te anhelo
Du weißt, dass ich mich nach dir sehne
Tu eres mi deseo
Du bist mein Verlangen
Yo te voy a extrañar mama (ah)
Ich werde dich vermissen, Mama (ah)
Porque vas hacer mi estrella de la luna por siempre tu sabes
Weil du für immer mein Stern am Himmel sein wirst, du weißt
Que yo soy tu demente por ti bajo la estrella de la luna nuevamente
Dass ich dein Verrückter bin, für dich hole ich wieder die Sterne und den Mond herunter
Mami tu sabe que, por ti yo voy a fingir,
Mami, du weißt, dass ich für dich lügen werde,
Por ti yo voy a luchar, por ti yo me voy a morir mami (ih)
Für dich werde ich kämpfen, für dich werde ich sterben, Mami (ih)
Tu sabe que te anheló,
Du weißt, dass ich mich nach dir sehne,
Tu eres mi deseo Por ti bajo la luna
Du bist mein Verlangen. Für dich hole ich den Mond herunter
La estrella de la fuente mami (ih ih)
Die Sterne vom Himmel, Mami (ih ih)
De verdad que por ti bajaria la estrella del cielo mami
Wirklich, für dich würde ich die Sterne vom Himmel holen, Mami
De verdad que por ti bajaria la luna de la estrella mami
Wirklich, für dich würde ich den Mond und die Sterne herunterholen, Mami
Tu sabe que te anhelo
Du weißt, dass ich mich nach dir sehne
Tu eres mi deseo
Du bist mein Verlangen
Por ti bajo la luna de la estrella fuente maaaa-miii
Für dich hole ich den Mond und die Sterne vom Himmel, Maaaa-miii
Tu sabe que te anhelo tu eres mi deseo tu sabes
Du weißt, dass ich mich nach dir sehne, du bist mein Verlangen, du weißt
Que por ti bajaria la luna mami yo voy a sufrir
Dass ich für dich den Mond herunterholen würde, Mami, ich werde leiden
De verdad que lo se
Ich weiß es wirklich
No lo iva hacer lo mismo
Es wäre nicht dasselbe
Que paso en el motel
Was im Motel passiert ist
Tu no eres lo mismo
Du bist nicht mehr dieselbe
Por ti voy a luchar
Für dich werde ich kämpfen
Por ti yo me voy a desacatar
Für dich werde ich mich danebenbenehmen
Yo me voy a decarriar
Ich werde mich verlieren
Mama tu sabe que yo toy pa ti
Mama, du weißt, dass ich für dich da bin
Yo nunca voy a fingir
Ich werde niemals lügen
Tu sabes que yo toy siempre pa ti mami
Du weißt, dass ich immer für dich da bin, Mami
Tu sabes que yo te anheló
Du weißt, dass ich mich nach dir sehne
Tu esta en mi cuerpo
Du bist in meinem Körper
Tu nunca vas a fingir
Du wirst niemals lügen
Tu nunca vas a llorar por mi
Du wirst niemals meinetwegen weinen
Baby (ih ih ih)
Baby (ih ih ih)





Авторы: Berlis Pérez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.