Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirarte Es Un Arte
Dich Anzusehen Ist Eine Kunst
hola
pranda
quiero
decirte
que
me
iré
Hallo
Pranda,
ich
wollte
dir
sagen,
dass
ich
gehe
de
vacaciones
con
mis
padres
pensaré
en
ti
mit
meinen
Eltern
in
den
Urlaub,
ich
werde
an
dich
denken
todos
el
día
de
mi
vida
den
ganzen
Tag
meines
Lebens
todos
el
día
de
mi
vida
den
ganzen
Tag
meines
Lebens
todos
el
día
de
mi
vida
den
ganzen
Tag
meines
Lebens
oye
nena
quiero
que
sepa
que
tu
ta
buena
Hey
Süße,
ich
will,
dass
du
weißt,
dass
du
heiß
bist
no
estaría
mal
coger
diez
años
de
condena
es
wäre
nicht
schlecht,
zehn
Jahre
Haft
auf
sich
zu
nehmen
por
tu
culpa
yo
sufrí
wegen
dir
habe
ich
gelitten
por
tu
culpa
yo
me
fui
wegen
dir
bin
ich
gegangen
que
sería
de
mi
si
nunca
yo
te
vi
was
wäre
aus
mir,
wenn
ich
dich
nie
gesehen
hätte
mirarte
es
un
arte
no
paro
de
velarte
dich
anzusehen
ist
eine
Kunst,
ich
höre
nicht
auf,
dich
zu
bewachen
no
pensé
amarte
que
sería
la
princesa
más
brillante
ich
hätte
nicht
gedacht,
dich
zu
lieben,
dass
du
die
strahlendste
Prinzessin
wärst
por
favor
déjame
tocarte
llegue
a
casa
y
lo
primero
bitte
lass
mich
dich
berühren,
ich
kam
nach
Hause
und
das
erste
que
hice
fue
textearte
was
ich
tat,
war
dir
zu
schreiben
de
manera
que
lo
hice
no
se
puede
so
wie
ich
es
tat,
geht
es
nicht
lo
único
que
hice
fue
enseñarte
lo
poderes
das
einzige,
was
ich
tat,
war,
dir
die
Kräfte
zu
zeigen
baby
no
me
cele
con
tu
madre
hable
Baby,
sei
nicht
eifersüchtig,
ich
habe
mit
deiner
Mutter
gesprochen
me
dijo
que
cuando
se
quieres
se
puedes
(ey
ey
ey)
sie
sagte
mir,
wenn
man
will,
dann
kann
man
(ey
ey
ey)
si
tu
me
busca
yo
te
busco
mi
mejor
momento
wenn
du
mich
suchst,
suche
ich
dich,
mein
bester
Moment
cuando
estamos
junto
besarte
todos
el
cuerpo
wenn
wir
zusammen
sind,
deinen
ganzen
Körper
küssen
piénsalo
tal
vez
nunca
te
solté
denk
darüber
nach,
vielleicht
habe
ich
dich
nie
losgelassen
bebé
pensé
en
ti
Baby,
ich
habe
an
dich
gedacht
como
la
primera
vez
que
te
bese
wie
beim
ersten
Mal,
als
ich
dich
küsste
brillando
está
cuando
no
está
du
strahlst,
wenn
du
nicht
da
bist
tu
nene
me
dice
que
eres
una
hermosidad
dein
Kleiner
sagt
mir,
dass
du
eine
Schönheit
bist
cuando
está
a
costa
wenn
du
liegst
desde
facebook
tu
me
llamas
über
Facebook
rufst
du
mich
an
(desde
facebook
tu
me
llamas)
(über
Facebook
rufst
du
mich
an)
te
baje
a
buscar
en
el
lambo
ich
kam,
um
dich
im
Lambo
abzuholen
sentimiento
puro
cero
llantos
reine
Gefühle,
kein
Geheule
lo
único
que
pido
es
sinceridad
das
einzige,
was
ich
verlange,
ist
Ehrlichkeit
de
decirme
la
verdad
mir
die
Wahrheit
zu
sagen
por
favor
nena
no
me
piche
mas
(ey
no
me
piche
mas
ey)
bitte,
Süße,
lass
mich
nicht
mehr
im
Stich
(ey,
lass
mich
nicht
mehr
im
Stich,
ey)
hice
lo
que
hice
fue
por
ti
(ey
ey)
was
ich
tat,
tat
ich
für
dich
(ey
ey)
baby
sufrí
y
sufrí
(sufrí
sufrí)
Baby,
ich
litt
und
litt
(litt,
litt)
y
nunca
pensaste
en
mi
(una
vez)
und
du
hast
nie
an
mich
gedacht
(einmal)
que
yo
estaría
por
ti
(qué
yo
estaría
por
ti)
dass
ich
für
dich
da
wäre
(dass
ich
für
dich
da
wäre)
por
favor
perdónaméeeeeeee
(una
vez)
bitte
verzeih
mir
(einmal)
que
no
lo
vuelvo
hacer
bebé
dame
la
c
dass
ich
es
nicht
wieder
tun
werde,
Baby,
gib
mir
die...
quien
diría
que
de
mi
mente
tú
te
adueñaría
wer
hätte
gedacht,
dass
du
meinen
Geist
beherrschen
würdest
cero
lagrimas
cero
alegría
vacilando
todos
el
dia
keine
Tränen,
keine
Freude,
den
ganzen
Tag
rumhängen
puta
y
puto
en
el
día
acuérdate
de
mi
Schlampen
und
Kerle
am
Tag,
erinnere
dich
an
mich
nena
yo
sufrí
(nena
yo
sufrí)
Süße,
ich
habe
gelitten
(Süße,
ich
habe
gelitten)
Klok
Klok
(Klok
Klok)
Klok
Klok
(Klok
Klok)
Yo
soy
la
fucking
Pranda
(Yo
soy
la
fucking
Pranda)
Ich
bin
der
verdammte
Pranda
(Ich
bin
der
verdammte
Pranda)
Ey
hustle
Music
Group
(Hustle
music
Group)
Ey,
Hustle
Music
Group
(Hustle
Music
Group)
dimelo
genesis
Montano
produce
sag
mir,
Genesis
Montano
produziert
el
qué
produce
la
vuelta
der,
der
die
Runde
produziert
para
todas
las
bebesita
soltera
(oite)
für
alle
Single-Babys
(hör
zu)
que
andan
por
hay
para
los
tigueres
(para
lo
tigueres)
die
da
draußen
sind,
für
die
harten
Jungs
(für
die
harten
Jungs)
Dímelo
dímelo
cesar
ultra
mega
Sag
es
mir,
sag
es
mir,
Cesar
Ultra
Mega
ey
pensaré
en
ti
todos
el
día
de
mi
vida
ey,
ich
werde
den
ganzen
Tag
meines
Lebens
an
dich
denken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valeria Díaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.