Pranga - Qartal - перевод текста песни на немецкий

Qartal - Prangaперевод на немецкий




Qartal
Adler
Zəncirləri qır
Brich die Ketten
Parçala ver
Zerreiß sie
Ovuclarımda metal yonum
In meinen Handflächen Metallspäne
Mən havada vurulan o təyyarə
Ich bin das Flugzeug, das in der Luft abgeschossen wird
Partladılan qatar yolu
Die gesprengte Bahnstrecke
Qandal qolum, vandal dolu solum
Meine Hand in Fesseln, meine Linke voller Vandalen
Sinəm işkəncə medalyonu
Meine Brust ein Foltermedaillon
Yenilməz Azərbaycan ordusu
Die unbesiegbare aserbaidschanische Armee
Əfsanəvi Gəncə batalyonu
Das legendäre Gandscha-Bataillon
Səsim çatır İrəvana gur
Meine Stimme erreicht Eriwan laut
Yana yana vur
Schlag brennend zu
Dişə diş, qana qan, kəllə kəlləyə
Zahn um Zahn, Blut um Blut, Kopf an Kopf
Qanı qana vur
Schlag Blut mit Blut
Yan yana dur
Steh Seite an Seite
Elə bir ordusan ki, addım atanda yer silkələnir
Du bist so eine Armee, dass die Erde bebt, wenn du marschierst
Yana yana vur
Schlag brennend zu
Elə bir ordusan ki, vuranda göy üzü ildırıma bələnir
Du bist so eine Armee, dass der Himmel von Blitzen bedeckt ist, wenn du zuschlägst
Vur komandir, elə vur ki
Schlag, Kommandant, schlag so, dass
Ərşə qalxsın Şuşanın üstündə tüstülər
Der Rauch über Schuscha zum Himmel aufsteigt
Vur komandir
Schlag, Kommandant
Şanlı silahınla düşsün alovlar düşmənin büstünə
Mit deiner glorreichen Waffe, lass Flammen auf die Büste des Feindes fallen
Mən elə bir Qartalam ki
Ich bin so ein Adler, dass
Bir qanadımı 92də qırdılar mənim
Mir 1992 ein Flügel gebrochen wurde
Mən hələ çırpıram yaralı qanadlarımı
Ich schlage immer noch mit meinen verletzten Flügeln
Şəhid məzarlarının üstünə
Über den Gräbern der Märtyrer
Düz 30 ildi qan yaddaşı
Seit 30 Jahren Blutgedächtnis
Bəsdir! gözümə qan gəldi
Es reicht! Mir steht das Blut bis zum Hals
Mən Füzuli, Laçın, Kəlbəcər, Şuşa
Ich bin Füsuli, Latschin, Kelbadschar, Schuscha
Qaracalı, Xankəndi
Karadschali, Chankendi
Qan dəydi dişimə bi dəfə, bu dəfə yox geriyə yol, dərəyə
Blut berührte meine Zähne einmal, diesmal gibt es keinen Weg zurück, ins Tal
Doldur leşləri bu torpağa, yol qur, vur, vur
Fülle dieses Land mit Leichen, baue einen Weg, schlag, schlag
Üstümdə barut, əlimdə qan, hər iki ovcum qırdır mənim
Schießpulver auf mir, Blut an meinen Händen, meine beiden Handflächen sind zerbrochen
İradəm dəmirqapı dərbənd, mərmi qəlpə, dəli ruhum hərbə hazırdı mənim
Mein Wille ist das Eiserne Tor von Derbent, Kugel und Schrapnell, mein verrückter Geist ist bereit für den Kampf
Millət, vətənəm, yurdam mən
Ich bin Nation, Heimat, mein Land
Yazıram tarixi burdan mən
Ich schreibe hier Geschichte
Ey Vətən, səmalarında Qartal
Oh Heimat, Adler in deinem Himmel
Torpağında qurdam mən
Ich bin ein Wurm in deinem Boden
Bərkəm mən, hürkür bəşər kölgəmdən
Ich bin stark, die Menschheit erschrickt vor meinem Schatten
Evimdir səngərlər, ruhumda yatır sərkərdə
Schützengräben sind mein Zuhause, ein Feldherr ruht in meiner Seele
İllərdir tərkəm mən öz ana yurdumdan, tərkəm mən
Seit Jahren bin ich fern meiner Heimat, fern bin ich
Salam dar ağacı
Gruß an den Galgen
Hüzurundayam Altaylardan
Ich bin vor dir, von den Altais
Həmən o Türkəm mən
Ich bin derselbe Türke
Dünya dön desə belə dönmə vur
Auch wenn die Welt sagt, dreh dich um, dreh dich nicht um, schlag
Cihana qarşı öndə dur
Steh der Welt entgegen, steh vorne
Basdığın hər döngə yurd
Jede Biegung, die du betrittst, ist Heimat
Arxanda bütün ölkə vur
Das ganze Land hinter dir, schlag





Авторы: Javid Amirkhanli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.