Pranga - Kasma - перевод текста песни на русский

Kasma - Prangaперевод на русский




Kasma
Напряг
Bana hava atıcam diye kendini kasma
Не пытайся выпендриваться передо мной,
Damarındaki kan bile bana hasta
Даже кровь в твоих жилах больна мной.
Abilerinede takarız tasma
Твоим браткам наденем ошейники,
Sizin erkekliğiniz sadece lafta
Ваша крутость только на словах.
Babalar zirvede izle yarram (yarram)
Пацаны на вершине, смотри, сучка (сучка),
Kestim bak şimdi size ahkam
Читаю тебе сейчас свои правила.
Çıkar bundan istediğin kadar anlam
Можешь выдумывать, что хочешь,
Olamam ben sizin gibi kaypak
Но я не буду скользким, как ты.
Bana hava atıcam diye kendini kasma
Не пытайся выпендриваться передо мной,
Damarındaki kan bile bana hasta
Даже кровь в твоих жилах больна мной.
Abilerinede takarız tasma
Твоим браткам наденем ошейники,
Sizin erkekliğiniz sadece lafta
Ваша крутость только на словах.
Babalar zirvede izle yarram (yarram)
Пацаны на вершине, смотри, сучка (сучка),
Kestim bak şimdi size ahkam
Читаю тебе сейчас свои правила.
Çıkar bundan istediğin kadar anlam
Можешь выдумывать, что хочешь,
Olamam ben sizin gibi kaypak
Но я не буду скользким, как ты.
Izmir gang paradise
Иzmir gang paradise,
Içtiklerim size yaramaz
То, что я пью, тебе не по зубам.
Mermiler tektik de duramaz
Мои пули не остановятся,
Pranga bu aralar yaramaz
Pranga в последнее время опасен.
Piyasaya verdim haz (ha ha)
Я дал им кайф (ха-ха),
Bu başlangıç milyonlar az
Это только начало, миллионы - ничто,
Buda sana ilk ikaz
Это твое первое предупреждение.
Kahpelik sizin işiniz bize yakışmaz
Подлость - это ваше, нам не подходит.
Yapıyosunuz sözlerinizde hepiniz caz
Вы все только и делаете, что болтаете,
Sizin giydiğiniz çelik yelekde artık kurtarmaz
Даже ваш бронежилет вас не спасет.
Kardeşlerimiz yaktı içeride infaz
Наши братья за решеткой устроили жару,
Sıkıntın varsa alo de senin de amına koyucaz (alo)
Если есть проблемы, звони, и мы тебя тоже поимеем (алло).
Pranga kafadan kontak deli
Pranga - безбашенный псих,
Freestyle'ım kariyerinizden iyi
Мой фристайл лучше вашей карьеры.
Peşimizden bırakmadık delil
Мы не оставили улик,
Sen kaybetmişsin karakterini
Ты потерял свое лицо.
Sizde ne arar yürek
У вас нет ни капли смелости,
Oldum makinalı tüfek
Я стал пулеметом,
Giydiricem sana etek
Я надену на тебя юбку,
Olucaksın kapıma köpek
Ты будешь моей собачкой.
Bana hava atıcam diye kendini kasma
Не пытайся выпендриваться передо мной,
Damarındaki kan bile bana hasta
Даже кровь в твоих жилах больна мной.
Abilerinede takarız tasma
Твоим браткам наденем ошейники,
Sizin erkekliğiniz sadece lafta
Ваша крутость только на словах.
Babalar zirvede izle yarram (yarram)
Пацаны на вершине, смотри, сучка (сучка),
Kestim bak şimdi size ahkam
Читаю тебе сейчас свои правила.
Çıkar bundan istediğin kadar anlam
Можешь выдумывать, что хочешь,
Olamam ben sizin gibi kaypak
Но я не буду скользким, как ты.





Авторы: Ahmet Can Bektaş


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.