Pras Michel - Ghetto Politics (feat. Temp) - перевод текста песни на немецкий

Ghetto Politics (feat. Temp) - Pras Michelперевод на немецкий




Ghetto Politics (feat. Temp)
Ghetto-Politik (feat. Temp)
[Chorus: Pras Michel]
[Refrain: Pras Michel]
Pine, boxes, nine, oxes
Kiefernsärge, Neuner, 44er
Unidentified, flying objects
Unidentifizierte, fliegende Objekte
Crime, doctors, slime, coppers
Verbrechen, Ärzte, Schleim, Bullen
Niggaz that can't get out man they locked up
Niggaz, die nicht rauskommen, Mann, sie sind eingesperrt
[Pras Michel]
[Pras Michel]
Criminal, minded, you've been blinded
Kriminell, gesinnt, du wurdest geblendet
Justice for all (c'mon) help me find it
Gerechtigkeit für alle (komm schon), hilf mir, sie zu finden
Please we'll wind it, get in the hole
Bitte, wir ziehen es auf, geh ins Loch
And start to grind it, who's behind it
Und fang an zu mahlen, wer steckt dahinter
Big brother got us spread like an atlas
Big Brother hat uns ausgebreitet wie einen Atlas
Powerless in fear that leads to paralysis
Machtlos in Angst, die zur Lähmung führt
Now when I speak, do your psycho-nalysis
Nun, wenn ich spreche, mach deine Psychoanalyse
And those recordin Wonderland like Alice's
Und die, die wie Alice im Wunderland aufnehmen
Y'all don't know about guerilla warfare
Ihr wisst nichts über Guerillakriegsführung
Kids in Haiti, trapped with the hardware
Kinder in Haiti, gefangen mit den Waffen
Wear them by the pair while playin truth or dare
Tragen sie paarweise, während sie Wahrheit oder Pflicht spielen
Prisoners of war worse than the terror scare
Kriegsgefangene, schlimmer als die Terrorangst
This is the jungle we live in, this is the concrete
Das ist der Dschungel, in dem wir leben, das ist der Beton
I call you pussy cause you are what you eat, homey
Ich nenne dich Pussy, weil du bist, was du isst, Kumpel
It's the art of war homes they play for keeps
Es ist die Kunst des Krieges, Kumpel, sie spielen um alles
So you still think that gangster shit is sweet?
Also denkst du immer noch, dass dieser Gangster-Scheiß süß ist?
[Chorus] - repeat 2X
[Refrain] - 2x wiederholen
[Uncredited guest rapper]
[Unbekannter Gast-Rapper]
Remember when you had a lot, yeah it was yours for sure
Erinnerst du dich, als du viel hattest, ja, es gehörte dir sicher
But we fight back, and ain't takin your shit no more
Aber wir wehren uns und nehmen deinen Scheiß nicht mehr hin
So raw, my four-four's leave a couple bent
So roh, meine Vierundvierziger lassen ein paar gekrümmt zurück
The government talk shit, hand 'em a Doublemint
Die Regierung redet Scheiße, reich ihnen ein Doublemint
You fuckin with me? I see you like a jewel
Legst du dich mit mir an? Ich sehe dich wie ein Juwel
With the terrorist my nigga, diesel like the fuel
Mit dem Terroristen, mein Nigga, Diesel wie der Treibstoff
Step up smash your team, throw matches at your head
Tritt vor, zerschlag dein Team, wirf Streichhölzer an deinen Kopf
Quarters after we bathe it in gasoline
Viertel, nachdem wir es in Benzin gebadet haben
Or petroleum, you think it's sugar when it's sodium
Oder Petroleum, du denkst, es ist Zucker, wenn es Natrium ist
Handcuffs ropes and chains holdin 'em
Handschellen, Seile und Ketten halten sie
All in the zone, have your dough and your fame
Alle in der Zone, hab deine Knete und deinen Ruhm
But you ain't takin nuttin wit'cha, but your bones to your grave
Aber du nimmst nichts mit dir, außer deinen Knochen ins Grab
To the world you're a slave, we the makers
Für die Welt bist du ein Sklave, wir sind die Macher
Revolutionary haters, as anthropologists, gynecologysts
Revolutionäre Hasser, als Anthropologen, Gynäkologen
Astronauts and shit, I don't think y'all ready
Astronauten und Scheiß, ich glaube nicht, dass ihr bereit seid
For the apocalypse, so y'all better stay on top of shit
Für die Apokalypse, also bleibt ihr besser am Ball
[Chorus] - repeat 2X
[Refrain] - 2x wiederholen
[Uncredited guest #2]
[Unbekannter Gast #2]
My flow contradicted, apocalyptic
Mein Flow widersprüchlich, apokalyptisch
With plans to cop the riches, make blacks stop the snitchin
Mit Plänen, den Reichtum zu schnappen, Schwarze dazu bringen, das Petzen zu stoppen
Politics mixed with, new statistics
Politik gemischt mit, neuen Statistiken
Futuristic, tell me are you a witness
Futuristisch, sag mir, bist du ein Zeuge
Or a soldier? Innocent, criminal minded
Oder ein Soldat? Unschuldig, kriminell gesinnt
I'm militant, wise to ignorant, livin with
Ich bin militant, weise gegenüber Ignoranten, lebe mit
No time to eat and no time to sleep, my hustle is deep
Keine Zeit zu essen und keine Zeit zu schlafen, mein Geschäft ist tief
Wearin the same gear all week
Trage die gleiche Kleidung die ganze Woche
Near all heat, until I draw, it's kind of raw
Nahe aller Hitze, bis ich ziehe, es ist irgendwie roh
Like a war between my ances-tors and dinosaurs
Wie ein Krieg zwischen meinen Vor-fahren und Dinosauriern
I'm on some fuck the cops shit, ask your moms
Ich bin auf diesem Scheiß-auf-die-Bullen-Trip, frag deine Mutter
She don't even know, what this {?} tax is on
Sie weiß nicht mal, worauf diese {?} Steuer ist
Probably got another country never shown on map
Wahrscheinlich gibt es ein anderes Land, das nie auf der Karte gezeigt wurde
For secret agents and the ones who faked they death live at
Für Geheimagenten und die, die ihren Tod vorgetäuscht haben und dort leben
Where your kids disappear to when they get kidnapped
Wohin deine Kinder verschwinden, wenn sie entführt werden
Streets is white, life is black, and this shit is trapped
Straßen sind weiß, Leben ist schwarz, und dieser Scheiß ist eine Falle
[Chorus]
[Refrain]
{*beatboxing*}
{*Beatboxing*}
Y'all been rockin fatigues for years right?
Ihr tragt seit Jahren Tarnkleidung, richtig?
Y'all ready to war?!
Seid ihr bereit für den Krieg?!
[Chorus]
[Refrain]
[Pras Michel]
[Pras Michel]
Alright, where you at my niggaz? You in the Matrix?
Okay, wo seid ihr, meine Niggaz? Seid ihr in der Matrix?
Get the fuck off the streets, y'knahmsayin?
Verpisst euch von den Straßen, verstehst du?
Fuck all that gangster shit, we here
Scheiß auf all den Gangster-Scheiß, wir sind hier
It's real niggaz, put on your boots, man up!
Es sind echte Niggaz, zieht eure Stiefel an, seid Männer!
Get ready for war, ha, guerillas baby, {?}
Macht euch bereit für den Krieg, ha, Guerillas, Baby, {?}






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.