Pras Michel - Haven't Found - перевод текста песни на немецкий

Haven't Found - Pras Michelперевод на немецкий




Haven't Found
Habe nicht gefunden
(Sharli McQueen)
(Sharli McQueen)
What I wanna do
Was ich tun will
Uhh, uhh, one two one two c'mon
Ähh, ähh, eins zwei eins zwei komm schon
One two one two c'mon
Eins zwei eins zwei komm schon
Yo, c'mon, yo
Yo, komm schon, yo
Movin around the world and daydream of days that money brings
Um die Welt ziehen und tagträumen von Tagen, die Geld bringt
Chasin material assumin that it's happiness inside
Dem Materiellen nachjagen, annehmend, dass es inneres Glück ist
You think that you could buy a better life, no matter the price
Du denkst, dass du ein besseres Leben kaufen könntest, egal zu welchem Preis
But you stillllll, haven't found, what you're lookin forrrrrrrr
Aber du haaaaaast immer noch nicht gefunden, wonach du suuuuuuchst
And you stillllll, haven't found, what you're lookin forrrrrrrr
Und du haaaaaast immer noch nicht gefunden, wonach du suuuuuuchst
Haven't found what you're lookin for
Hast nicht gefunden, wonach du suchst
(Pras Michel)
(Pras Michel)
Yo it's official now, I'm your, freedom fighter
Yo, es ist jetzt offiziell, ich bin dein Freiheitskämpfer
If you feelin what I'm feelin people, put up your lighters yeah
Wenn ihr fühlt, was ich fühle, Leute, hebt eure Feuerzeuge hoch, yeah
Get in my cypher yeah, get in the grind
Komm in meinen Cypher, yeah, komm in den Grind rein
And I won't stop rockin through the world seen the shine
Und ich werde nicht aufhören zu rocken, durch die Welt, habe den Glanz gesehen
Because I been many places, seen many faces
Denn ich war an vielen Orten, habe viele Gesichter gesehen
Shook many hands and mixed with many races
Viele Hände geschüttelt und mich mit vielen Rassen vermischt
From nowhere to Bombay, did it my way
Von Nirgendwo nach Bombay, hab es auf meine Art gemacht
Got my style from the ghetto, took it straight to Broadway
Hab meinen Stil aus dem Ghetto, brachte ihn direkt zum Broadway
Spit these bars cause in the hood I'm the instrument
Spucke diese Zeilen, denn in der Hood bin ich das Instrument
Been around the world I stepped on seven continents (that's right y'all)
War um die Welt, ich betrat sieben Kontinente (genau so ist's, Leute)
20 Millions later, I settled the score
20 Millionen später habe ich die Rechnung beglichen
They got money for war but can't feed the poor
Sie haben Geld für Krieg, aber können die Armen nicht ernähren
(Sharli McQueen)
(Sharli McQueen)
And you stillllll, haven't found, what you're lookin forrrrrrrr
Und du haaaaaast immer noch nicht gefunden, wonach du suuuuuuchst
And you stillllll, haven't found, what you're lookin forrrrrrrr
Und du haaaaaast immer noch nicht gefunden, wonach du suuuuuuchst
One two one two one two c'mon
Eins zwei eins zwei eins zwei komm schon
I'm stayin love you, but you don't notice me (c'mon)
Ich liebe dich weiterhin, aber du bemerkst mich nicht (komm schon)
Diamonds and fancy cars, female celebrities all the time
Diamanten und schicke Autos, weibliche Berühmtheiten die ganze Zeit
You give away the things you say was mine, chasin the shine
Du gibst die Dinge weg, von denen du sagtest, sie wären meine, jagst dem Glanz nach
But you stillllll, haven't found, what you're lookin forrrrrrrr
Aber du haaaaaast immer noch nicht gefunden, wonach du suuuuuuchst
And you stillllll, haven't found, what you're lookin forrrrrrrr
Und du haaaaaast immer noch nicht gefunden, wonach du suuuuuuchst
Yo, haven't found what you're lookin for
Yo, hast nicht gefunden, wonach du suchst
(Pras Michel)
(Pras Michel)
We gotta, make a move, by any means necessary
Wir müssen uns bewegen, mit allen notwendigen Mitteln
From January and January to January
Von Januar über Januar bis Januar
Look out my window it's a robbery
Schau aus meinem Fenster, es ist ein Raubüberfall
People still put they ones in the lottery
Leute stecken immer noch ihre Dollars in die Lotterie
Big fish always try to eat the small fish
Große Fische versuchen immer, die kleinen Fische zu fressen
They do anything just to get their last wish
Sie tun alles, nur um ihren letzten Wunsch zu bekommen
War in the East, there's war in the West
Krieg im Osten, es gibt Krieg im Westen
War down South I stay war 'pon the rest
Krieg im Süden, ich bleibe Krieg gegen den Rest
As it's been said, let it be done
Wie gesagt wurde, so soll es geschehen
And there's nothing new underneath the sun
Und es gibt nichts Neues unter der Sonne
So we preserve what's destined to come
Also bewahren wir, was bestimmt ist zu kommen
And share our thoughts and blessings with our daughters and sons
Und teilen unsere Gedanken und Segnungen mit unseren Töchtern und Söhnen
(Sharli McQueen)
(Sharli McQueen)
And you stillllll, haven't found, what you're lookin forrrrrrrr
Und du haaaaaast immer noch nicht gefunden, wonach du suuuuuuchst
And you stillllll, haven't found, what you're lookin forrrrrrrr
Und du haaaaaast immer noch nicht gefunden, wonach du suuuuuuchst
Haven't found what you're lookin for
Hast nicht gefunden, wonach du suchst
(Pras)
(Pras)
Guerilla baby!
Guerilla Baby!
(Sharli McQueen)
(Sharli McQueen)
Haven't found, oh no no no
Nicht gefunden, oh nein nein nein
(Pras)
(Pras)
Ah, yeah, alright
Ah, yeah, alles klar
What, what, guerillas
Was, was, Guerillas





Авторы: Adam Clayton, Larry Mullen, Dave Evans, Paul David Hewson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.