Pras Michel - Lowriders - перевод текста песни на немецкий

Lowriders - Pras Michelперевод на немецкий




Lowriders
Lowrider
(Chorus)
(Refrain)
Lowriders, we'll shove your lighters
Lowrider, wir halten eure Feuerzeuge hoch
To all my soldiers, the street fighters
An alle meine Soldaten, die Straßenkämpfer
We want no murder without your fire
Wir wollen keinen Mord ohne euer Feuer
Lowriders we're getting higher
Lowrider, wir werden higher
(*Yeah being said several times*)
(*Yeah wird mehrmals gesagt*)
(Pras)
(Pras)
What, Wah!
Was, Wah!
What, what, what
Was, was, was
What, what...
Was, was...
Yo, yo stop holdin my things you got, not
Yo, yo hör auf, meine Sachen zu halten, die du hast, nicht
We're hot and you're not (yeah)
Wir sind heiß und du nicht (yeah)
We roll our hard rocks, sling cats with sling shots
Wir rollen unsere Hard Rocks, schleudern Typen mit Schleudern
Come on (big cats they eat got) this... we got, lot
Komm schon (große Tiere werden gefressen)... das... wir haben viel davon
(Due plan and due glock) drop dead and go Rock
(Richtiger Plan und richtige Glock) fall tot um und geh Rock
(What have and what now) who niggas who run the block
(Was haben und was jetzt) wer Niggas, wer den Block regiert
Catchin you up in the barbershop, seein you on a mountain top
Erwischen dich im Friseurladen, sehen dich auf einem Berggipfel
Getting dropped and getting popped, you talk a lot, lot
Wirst fallengelassen und erschossen, du redest viel, viel
Laugh, rap a lot, lot sell the reefa to them kids
Lachst, rappst viel, viel, verkaufst das Marihuana an die Kinder
Like a salesman on a car lot I hold my own weight
Wie ein Verkäufer auf einem Autoplatz, ich trage mein eigenes Gewicht
Like the skill I've tried to tip my skills but it falls it out
Wie die Fähigkeit, die ich versucht habe, meine Fähigkeiten zu kippen, aber es fällt heraus
Do like the Blazer (?) on trail Praswell, rock well
Mach's wie der Blazer (?) auf dem Trail Praswell, rock gut
Tryin to make a hood rat do well, something's up like Maxwell (Wah!)
Versuche, eine Hood Rat gut zu machen, etwas ist los wie bei Maxwell (Wah!)
(Chorus)
(Refrain)
Lowriders, we'll shove your lighters
Lowrider, wir halten eure Feuerzeuge hoch
To all my soldiers, the street fighters
An alle meine Soldaten, die Straßenkämpfer
We want no murder without your fire
Wir wollen keinen Mord ohne euer Feuer
Lowriders we're getting higher
Lowrider, wir werden higher
So you wanna be a player?
Also willst du ein Player sein?
We can do it up a layer, shoot and listen to Joe
Wir können es eine Schicht höher treiben, schießen und Joe hören
Now feel the blow you don't be a player no more
Jetzt fühl den Schlag, du bist kein Player mehr
Like the same thing said Eat your hoe
Wie dasselbe gesagt wurde, iss deine Hoe
Like Jane without your name, bring cause the name is nice
Wie Jane ohne deinen Namen, bring Grund, der Name ist nett
And the fame going in tight, I get hit from Frigga
Und der Ruhm geht eng einher, ich werde von Frigga getroffen
Love Terega, good type of trickin ass nigga, got a name with price
Liebe Terega, guter Typ von trickreichem Arsch-Nigga, hat einen Namen mit Preis
And the tint is big, (I'm on the eighteen) Mack 11 grown
Und die Tönung ist groß, (ich bin auf der Achtzehn) Mack 11 ausgewachsen
The space is bigger than your dome, hit you like (Chaperone)
Der Raum ist größer als dein Schädel, trifft dich wie (Chaperone)
This mag is on, let me rock on, (crack of dawn)
Dieses Magazin ist dran, lass mich rocken, (Morgengrauen)
Now bag to home towards Texas, (bought a new Lexus)
Jetzt Tasche nach Hause Richtung Texas, (einen neuen Lexus gekauft)
And it goes Shane Green, can't be a nigga whole scene with the walkin cream
Und es geht Shane Green, kann nicht die ganze Szene eines Niggas sein mit der laufenden Kohle
(Drop a dollar bill y'all), causin team, most illin team
(Lasst einen Dollarschein fallen, ihr alle), verursachendes Team, das krasseste Team
It's a nineteen bionic eighteen, to the eighteen makin that cream, checkin that cream
Es ist eine neunzehn bionische achtzehn, zur achtzehn, die diese Kohle macht, diese Kohle checkt
Cause the walls can tangle when y'all die, so gotta do with Charlie's angel
Denn die Wände können sich verheddern, wenn ihr alle sterbt, also muss man es mit Charlies Engel machen
Cause ya down with me this man ain't... with those, a pose yes's take no's
Denn du bist mit mir unten, dieser Mann ist nicht... mit denen, eine Pose Ja-Sager nehmen Nein-Sager
Cause ya got us some clothes and those what I hate cause the... shows
Denn du hast uns Kleidung besorgt und die, was ich hasse, denn die... Shows
Its cool cats y'all rip the moves pull out the Tech here, don't... knows
Es sind coole Typen, ihr reißt die Moves, zieht die Tech hier raus, nicht... weiß
Got something y'all tryin to see six of those
Habt etwas, ihr versucht, sechs davon zu sehen
Y'all really see women I'm sick of...
Ihr seht wirklich Frauen, ich habe die Schnauze voll von...
(Pras)
(Pras)
What, Wah!
Was, Wah!
What, Wah!
Was, Wah!
Y'all foes move I heat it up I'm high of life now heat it up
Ihr Feinde bewegt euch, ich heize es auf, ich bin high vom Leben, jetzt heize es auf
You niggaz get stuck for your dough and grips
Ihr Niggas werdet für eure Kohle und Griffe abgezogen
See Mister don't care who you go against
Seht, Mister kümmert sich nicht darum, gegen wen du antrittst
Cause half of them niggas you rollin with they hear my name and call it quits
Denn die Hälfte der Niggas, mit denen du rumhängst, hören meinen Namen und geben auf
Had them niggas wanderin if I'm gonna come with the guns again
Habe diese Niggas sich fragen lassen, ob ich wieder mit den Waffen kommen werde
See ammo die with A&M with game on lock at seven and
Sieh, Munition stirbt bei A&M mit dem Spiel unter Kontrolle um sieben und
Made them stop there rappin when which you show this clappin end
Habe sie dort mit dem Rappen aufhören lassen, wenn du zeigst, dass dieses Klatschen endet
Hoes wanted Praswell, hate on us, might as well
Hoes wollten Praswell, hassen uns, können sie ruhig
Back and against got clientele why you studio gangster's lyin well
Rücken gegen die Wand, habe Klientel, warum lügen ihr Studio-Gangster gut
Mad we be, E&T, MTV you endin me
Wütend sind wir, E&T, MTV, ihr beendet mich
Peter stand back cause they're love to hate y'all
Peter, tritt zurück, denn sie lieben es, euch alle zu hassen
Cause we swell like Tony Draper, wish one more totin by the vapors
Weil wir anschwellen wie Tony Draper, wünschte, einer mehr trägt bei den Dämpfen
I'ma bout to treat y'all by the capers, high em, pull em how it's done
Ich werde euch gleich bei den Kapriolen behandeln, high machen, ziehen, wie es gemacht wird
... with the Camp, we number one, what, what, what
... mit dem Camp, wir sind Nummer eins, was, was, was
(Chorus)
(Refrain)
Lowriders, we'll shove your lighters
Lowrider, wir halten eure Feuerzeuge hoch
To all my soldiers, the street fighters
An alle meine Soldaten, die Straßenkämpfer
We want no murder without your fire
Wir wollen keinen Mord ohne euer Feuer
Lowriders we're getting higher
Lowrider, wir werden higher
Yo, yo I sold a hundred carriers while I was sleppin, creepin, twelve o' peepin
Yo, yo, ich habe hundert Träger verkauft, während ich schlief, schlich, zwölf Uhr spähte
Leapin, Quantum, usual like my ton of money can be where I'm from
Sprang, Quantum, üblich, wie meine Tonne Geld sein kann, woher ich komme
ET bon, number one, come along, pass it on, Brooklyn
ET bon, Nummer eins, komm mit, gib es weiter, Brooklyn
True rappers and is why you front on finders
Wahre Rapper und deshalb macht ihr auf Finder
No one is see why they feel so free yo Refugee can on
Niemand sieht, warum sie sich so frei fühlen, yo Refugee kann auf
Her life or knots, more cuffs than crooked cops
Ihr Leben oder Knoten, mehr Handschellen als krumme Bullen
I ran with a full style boat deed, who you with, then go again
Ich rannte mit einem vollen Stil Boot Deed, mit wem bist du, dann geh wieder
I spit brace when you crash your wigs, speculate a part...
Ich spucke Klammern, wenn du deine Perücken zertrümmerst, spekuliere einen Teil...
Listen, test your full clip don't like getting...
Hör zu, teste dein volles Magazin, mag es nicht, ... zu werden
We on top you ride in the pit, money to make, titles to take
Wir sind oben, du fährst in der Grube, Geld zu machen, Titel zu nehmen
Hurry up fore it be too late yeah, yeah, yeah, yeah, yeeeeeeaaaaaaahhhh!
Beeil dich, bevor es zu spät ist yeah, yeah, yeah, yeah, yeeeeeeaaaaaaahhhh!
(Chorus)
(Refrain)
Lowriders, we'll shove your lighters
Lowrider, wir halten eure Feuerzeuge hoch
To all my soldiers, the street fighters
An alle meine Soldaten, die Straßenkämpfer
We want no murder without your fire
Wir wollen keinen Mord ohne euer Feuer
Lowriders we're getting higher
Lowrider, wir werden higher
Lowriders, we'll shove your lighters
Lowrider, wir halten eure Feuerzeuge hoch
To all my soldiers, the street fighters
An alle meine Soldaten, die Straßenkämpfer
We want no murder without your fire
Wir wollen keinen Mord ohne euer Feuer
Lowriders we're getting higher
Lowrider, wir werden higher





Авторы: Pras Michel, Jerry Duplessis, Al Holly, Nafis Hurst, Joel Witherspoon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.