Pras feat. The Product G&B & Most Wanted - Get Your Groove On (feat. The Product G&B & Mostwanted) - перевод текста песни на немецкий

Get Your Groove On (feat. The Product G&B & Mostwanted) - Most Wanted , Pras перевод на немецкий




Get Your Groove On (feat. The Product G&B & Mostwanted)
Bring dein' Groove in Schwung (feat. The Product G&B & Mostwanted)
This goes out to all of y'all females
Das geht raus an all euch Frauen
And males
Und Männer
Without it, with a job, a-get your
Ob ohne, ob mit Job, bringt euren
Groove on
Groove in Schwung
(A-get your groove on)
(Bringt euren Groove in Schwung)
Come and get your groove on
Komm und bring dein' Groove in Schwung
(A-get your groove on)
(Bringt euren Groove in Schwung)
(Pras)
(Pras)
Refugee Camp, uh-huh
Refugee Camp, uh-huh
Navy Seals, All-stars, come on, come
Navy Seals, All-Stars, komm schon, komm
On, come on
Schon, komm schon
(Pras)
(Pras)
Yo, yo, yo, so you wanna be startin
Yo, yo, yo, du willst also etwas
Somethin
Anfangen
Not for nothin, but yo, Pras is only
Nicht umsonst, aber yo, Pras ist nur
Good for, steady pumpin
Gut dafür, ständig zu pumpen
I go bust I'm inflammable yeah, you
Ich explodier', ich bin entflammbar, ja, du
Disgust me
Ekelst mich an
Your flow is horrible, see your man
Dein Flow ist schrecklich, sieh, dein Mann
Gotta carry you
Muss dich tragen
Hyper water balls say no more your
Hyper-Wasserbälle, sag' nichts mehr, deine
Words are too cheap
Worte sind zu billig
Too affordable, you incapable of runnin
Zu erschwinglich, du bist unfähig, dein
Your label
Label zu führen
Goin against my crew is very
Gegen meine Crew vorzugehen ist sehr
Irrational, improbable
Irrational, unwahrscheinlich
Unthinkable, yeah quite impossible
Undenkbar, ja, fast unmöglich
So what's your motive, tell me, what's
Also, was ist dein Motiv, sag mir, was ist
Your agenda?
Deine Agenda?
Tryin' to slander my name is all
Versuchen, meinen Namen zu verleumden, ist alles
Propaganda
Propaganda
Tackle the crime, run out of time, in
Bekämpfe das Verbrechen, die Zeit läuft ab, im
The wrong state of the mind
Falschen Geisteszustand
Is a sign of the time, you was quick
Ist ein Zeichen der Zeit, du warst schnell
Like Cower Marie
Wie Cower Marie
Type a kid, slowly for what, his birth
Typ ein Kind, langsam für was, seine Geburt
I'll drink you like a bloody Mary
Ich werde dich trinken wie eine Bloody Mary
Why try, you die, black eye, you rough
Warum versuchen, du stirbst, blaues Auge, ihr harten
Guys
Typen
Try to light my fire you get burnt with
Versuch, mein Feuer zu entfachen, du verbrennst dich mit
Smoke eyes
Rauch in den Augen
This goes out to all of y'all females
Das geht raus an all euch Frauen
And males
Und Männer
Without it, with a job, a-get your
Ob ohne, ob mit Job, bringt euren
Groove on
Groove in Schwung
(Get your groove on)
(Bring deinen Groove in Schwung)
Come and get your groove on
Komm und bring dein' Groove in Schwung
(Get your groove on)
(Bring deinen Groove in Schwung)
And tell my people that's rowdy bout it
Und sag meinen Leuten, dass es wild zugeht
In the click about it, about it
Im Club, es geht rund, es geht rund
Let me see ya scream and shout, a-
Lasst mich euch schreien und rufen hören,
Get your thug on
Zeig den Gangster in dir
(Get your thug on)
(Zeig den Gangster in dir)
Come on and get your thug on (come
Komm schon und zeig den Gangster in dir (komm
On, come on, come on)
Schon, komm schon, komm schon)
Everybody come on
Alle, kommt schon
Where you been, on tour, niggas get no
Wo warst du, auf Tour, Niggas werden nicht
Dumber
Dümmer
It's scary; I know exactly what you
Es ist beängstigend; Ich weiß genau, was du
Did last summer
Letzten Sommer gemacht hast
Nothin, chilled low (low), do you feel
Nichts, hab' gechillt (gechillt), hast du
Dough? (dough)
Kohle? (Kohle)
I mean that real dough (dough) bitches
Ich meine, echte Kohle (Kohle), Bitches
Still real slow (slow)
Immer noch langsam (langsam)
You got show dough, go in, split that
Du hast Show-Kohle, geh rein, teil sie auf
We'll be gone till November, when
Wir sind bis November weg, wenn
Y'all niggas get back
Ihr Niggas zurückkommt
Ah, did y'all ever go, ever flow, guess
Ah, seid ihr jemals gegangen, habt ihr jemals geflowt, ich schätze
We'll never know
Wir werden es nie erfahren
A lot of cats talk about it, hoes
Viele Typen reden darüber, Schlampen
Screamin, whether shows
Schreien, egal welche Shows
Yo it's crunch time, ya want mine, you
Yo, es ist Crunch-Time, du willst meine, du
Hardly know me
Kennst mich kaum
But when we blow, you'll catch them
Aber wenn wir durchstarten, wirst du sie
Off guard like Kobe
Überrumpeln wie Kobe
Now we did star as Rodies, point
Jetzt haben wir als Rodies angefangen, Punkt
Shamper would not
Shamper würde nicht
Lauryn, we know Tone, with the
Lauryn, wir kennen Tone, mit dem
Camper would not
Camper würde nicht
I'm not Puff, but I can stop, best you
Ich bin nicht Puff, aber ich kann aufhören, das weißt du am
Know
Besten
Test the flow don't do it, be the next to
Teste den Flow nicht, sei der Nächste, der
Blow
Explodiert
Nigga check your... seen my style is
Nigga, check dein... mein Style ist
Fly
Fly
Better get her, I'm on point like, Alan
Hol sie dir besser, ich bin auf den Punkt, wie Alan
Nigh
Nigh
This goes out to all of y'all females
Das geht raus an all euch Frauen
And males
Und Männer
Without it, with a job, a-get your
Ob ohne, ob mit Job, bringt euren
Groove on
Groove in Schwung
(Get your groove on)
(Bring deinen Groove in Schwung)
Come and get your groove on
Komm und bring dein' Groove in Schwung
(Get your groove on)
(Bring deinen Groove in Schwung)
And tell my people that's rowdy bout it
Und sag meinen Leuten, dass es wild zugeht
In the click about it, about it
Im Club, es geht rund, es geht rund
Let me see ya scream and shout, a-
Lasst mich euch schreien und rufen hören,
Get your thug on
Zeig den Gangster in dir
Come on and get your thug on
Komm schon und zeig den Gangster in dir
(Come on, come on, come on)
(Komm schon, komm schon, komm schon)
Everybody come on
Alle, kommt schon
See cats real clever like me bringin
Siehst du, Typen sind echt clever, so wie ich, bringen
The strong
Das Starke
Had a deal for a year, can't write one
Hatte ein Jahr lang einen Deal, kann nicht einen
Song
Song schreiben
Been side too long, your advance
War zu lange an der Seite, dein Vorschuss
Picked up
Ist weg
I'm like Kane in 88, I'ma tear sh... up
Ich bin wie Kane im Jahr 88, ich werde Scheiße... aufreißen
Spitter, six flows average dudes can't
Spitter, sechs Flows, durchschnittliche Typen können mich nicht
Stand me
Ertragen
I'm nice and ease state, bringin heat
Ich bin nett und entspannt, bringe Hitze
Like Miami
Wie Miami
You never got to let me flow I still kick
Du musst mich nie flowen lassen, ich kick's
It
Immer noch
Never got to light my six, I still whip it
Muss meine Sechs nie anzünden, ich peitsch' es immer noch
Tell your chick not to see me no more,
Sag deiner Kleinen, sie soll mich nicht mehr sehen,
I still hit it
Ich treff' sie immer noch
She tossed and committed, player the
Sie hat geworfen und zugesagt, Spieler, der
Shot did it
Schuss hat's gemacht
And Mr. Dibbs in it, then leave it alone
Und Mr. Dibbs ist dabei, dann lass es in Ruhe
Watch me floss all night, no, get your
Sieh zu, wie ich die ganze Nacht protze, nein, hol dir
Own, what
Deinen eigenen, was
This goes out to all of y'all females
Das geht raus an all euch Frauen
And males
Und Männer
Without it, with a job, a-get your
Ob ohne, ob mit Job, bringt euren
Groove on
Groove in Schwung
(Get your groove on)
(Bring deinen Groove in Schwung)
Come and get your groove on
Komm und bring dein' Groove in Schwung
(Get your groove on)
(Bring deinen Groove in Schwung)
And tell my people that's rowdy bout it
Und sag meinen Leuten, dass es wild zugeht
In the click about it, about it
Im Club, es geht rund, es geht rund
Let me see ya scream and shout, a-
Lasst mich euch schreien und rufen hören,
Get your thug on
Zeig den Gangster in dir
(Get your thug on)
(Zeig den Gangster in dir)
Come on and get your thug on
Komm schon und zeig den Gangster in dir
Everybody come on
Alle, kommt schon
(Pras)
(Pras)
Yo, yo, yo a lot of people thought I left
Yo, yo, yo, viele Leute dachten, ich wäre gegangen
Welcome me back like Carter
Begrüßt mich zurück wie Carter
Play these cats with a vengeance
Spiel diese Typen mit Rache
Watch them die harder
Sieh zu, wie sie härter sterben
You play your sound; we'll play our...
Du spielst deinen Sound; wir spielen unseren...
Louder
Lauter
And stop askin me who the hell the
Und hör auf, mich zu fragen, wer zum Teufel der
Baby's father
Vater des Babys ist
Dirty cash countin, my crew never
Dreckiges Geld zählen, meine Crew wird nie
Loosin
Verlieren
Shorty on standby, chief four, jet fuelin
Shorty auf Abruf, Chief Four, Jet-Betankung
Who is to say (say), how many AK's
Wer kann sagen (sagen), wie viele AKs
(K)
(K)
Spread your way, what price you
Sich dir in den Weg stellen, welchen Preis willst du
Wanna pay?
Zahlen?
Prices cut, iced seeds, sprinkle on my
Preise gesenkt, eisige Samen, streu sie auf mein
Rolo
Rolo
Triple threat trio, you take us in the
Triple-Threat-Trio, du nimmst uns in der
Limo, dig
Limo, verstehst du
I'm the safest ride I hear, next to the
Ich bin die sicherste Fahrt, die ich kenne, neben dem
Volvo
Volvo
Six double-o while you lacin a Pinto
Sechshundert, während du einen Pinto fährst
No one isn't safe, many had, carry
Niemand ist sicher, viele hatten, tragen
Ways
Waffen
I'm fully irate, most ghettos don't want
Ich bin völlig aufgebracht, die meisten Ghettos wollen nicht
To gate
Ans Tor
We play Grammy's you play Ricki
Wir spielen bei den Grammys, du spielst bei Ricki
Lake
Lake
Baptizin sinners at the Salt Lake City
Taufen Sünder in Salt Lake City
Baby
Baby
This goes out to all of y'all females
Das geht raus an all euch Frauen
And males
Und Männer
Without it, with a job, a-get your
Ob ohne, ob mit Job, bringt euren
Groove on
Groove in Schwung
(Get your groove on)
(Bring deinen Groove in Schwung)
Come and get your groove on
Komm und bring dein' Groove in Schwung
(Get your groove on)
(Bring deinen Groove in Schwung)
And tell my people that's rowdy bout it
Und sag meinen Leuten, dass es wild zugeht
In the click about it, about it
Im Club, es geht rund, es geht rund
Let me see ya scream and shout, a-
Lasst mich euch schreien und rufen hören,
Get your thug on
Zeig den Gangster in dir
(Get your thug on)
(Zeig den Gangster in dir)
Come on and get your thug on (get
Komm schon und zeig den Gangster in dir (zeig
Your thug on)
Deinen Gangster in dir)
Everybody come on
Alle, kommt schon
(Pras)
(Pras)
Uh, yeah, come on, stop it, stop it
Uh, yeah, komm schon, hör auf, hör auf
This goes out to all of y'all females
Das geht raus an all euch Frauen
And males
Und Männer
Without it, with a job, a-get your
Ob ohne, ob mit Job, bringt euren
Groove on
Groove in Schwung
(Pras)
(Pras)
To all-them niggas locked down
An all die Niggas, die eingesperrt sind
All them real niggas knahmean?
All die echten Niggas, verstehst du?





Авторы: Jerry Duplessis, Pras Michel, Richard Finch, Harry Casey, Joel Witherspoon, Nafis Hurst, Al Holly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.