Pras - Murder Dem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pras - Murder Dem




Murder Dem
Убить их
Heh, yeah. Aaight. Just count me up in here, aaight?
Хех, да. Хорошо. Просто считай меня здесь, ладно?
Yeah. Uhh. Uhh. Uhh.
Да. Угу. Угу. Угу.
1
1
First and foremost let's distinguish the boys from the men
Прежде всего, давай отличим мальчиков от мужчин,
The start to a end, a foe from a friend
Начало конца, врага от друга.
Who next of kin when I bust this iron across yo' chin, nigga?
Кто следующий родственник, когда я впечатаю эту железяку тебе в подбородок, детка?
Let me extend payments due on your arrangements
Позволь мне напомнить о просроченных платежах по твоим договоренностям.
Turn on the news, nigga, listen to the latest development
Включи новости, детка, послушай последние события.
Extra extra, read all about it
Экстренное сообщение, читай все об этом.
Master Pras always Bout-It-Bout-It
Мастер Pras всегда теме".
Bring tears to your fears when I shout it, shout it??? believe, though he doubt it, doubt it
Доведу тебя до слез, когда закричу, закричу... поверь, хоть ты и сомневаешься, сомневаешься.
Yeah, what's all the fussin' and bickerin' for
Да, к чему вся эта суета и препирательства?
Yeah, few shots up your ass, hear from you no more
Да, пара пуль в твою задницу, и больше от тебя ничего не услышу.
For sure you belong with an M-16
Конечно, тебе место с M-16.
Stand in front of the door, that you just can't ignore
Встань перед дверью, которую ты просто не можешь игнорировать.
Go figure. Hit the floor, nigga
Пойми. На пол, детка.
Random shots - run for your life, nigga
Беспорядочная стрельба - беги за свою жизнь, детка.
This goes for my niggas who gets no bigger
Это для моих ребят, которые не становятся больше.
Sweat on your forehead, let's see who pull quicker
Пот на твоем лбу, посмотрим, кто быстрее выхватит.
Yeah, murder dem. Murder dem. In a, competition me go, murder dem.
Да, убить их. Убить их. В соревновании я убью их.
Wha' what, follow dem. Hm. Follow dem.
Что, что, следовать за ними. Хм. Следовать за ними.
In this, situation me no, follow dem when me gone.
В этой ситуации я не следую за ними, когда я уйду.
All pussi haffi run when me gun. All cowards haffi run when me gun.
Все киски должны бежать, когда у меня пушка. Все трусы должны бежать, когда у меня пушка.
No man haffi come 'cause we, murder dem. Hm. Murder dem.
Никто не должен приходить, потому что мы убьем их. Хм. Убить их.
2
2
I'm livin' on danger's ground, where the danger's mine
Я живу на опасной земле, где опасность моя.
Hold firm, stand strong, 'bout to blow like land mine
Держись крепко, стой твердо, сейчас взорвусь, как мина.
Never mind, draw, reach for yours, I'ma go for mine
Неважно, тянись за своим, я пойду за своим.
Leave you paralyzed with a broken spine
Оставлю тебя парализованной со сломанным позвоночником.
They seize and they shrine in the line of fire
Они замирают и съеживаются на линии огня.
Retreat, recline, from all firearm
Отступают, отклоняются от всего огнестрельного оружия.
Ring the alarm, bring the bomb squad, word to God
Бей тревогу, вызывай саперов, клянусь Богом.
Got your number, nigga, watch I'll pull your cord
У меня твой номер, детка, смотри, я выдерну твой шнур.
Pardon me, sincerely yours
Извини меня, искренне твой.
Down by law, out to settle the scores
Вне закона, пришел свести счеты.
Haters shoutin', "No, he can't be no more!"
Хейтеры кричат: "Нет, он больше не может быть!"
Parasite, leachin' down, rottin' to the core
Паразит, высасывающий жизнь, гниющий до мозга костей.
Cash rule, jewels cool, drown in my whirlpool
Наличные правят, драгоценности круты, утони в моем водовороте.
'Scuse my rudeness, rudeboy from Providence
Извини за мою грубость, грубиян из Провиденса.
These fists of fear remain to be fearless
Эти кулаки страха остаются бесстрашными.
Move like flyin'??, full automation
Двигаюсь как молния, полная автоматизация.
Pumpin' carbon monoxide through your blood circulation
Качаю угарный газ через твою систему кровообращения.
Separate these facts like segregation
Разделяю эти факты, как сегрегацию.
Trial and tribulation, high expectation
Испытания и невзгоды, высокие ожидания.
The brigade shut off, backs seen me run off
Бригада отключилась, видели, как я убежал.
Cagein' with Nicholas, it's a face-off
В клетке с Николасом, это противостояние.
What? Yeah! Hah, mmm!
Что? Да! Ха, ммм!
3
3
In case you didn't know, it's the P-R-A-S
Если ты не знала, это P-R-A-S.
Got strategies like playing chess
У меня стратегии, как в шахматах.
Penetrate through your flesh, yes, hit me with your best
Проникну сквозь твою плоть, да, ударь меня своим лучшим.
Got issues to address, nonetheless
Есть вопросы, которые нужно решить, тем не менее.
Checkmate, only makin' moves with my playmate
Шах и мат, делаю ходы только со своим партнером по игре.
Prakazrel is Pras when it's abbreviate
Праказрел - это Pras в сокращенном виде.
My puncture is accurate, nigga you dead weight
Мой прокол точен, детка, ты мертвый груз.
Dislocate every bone in your body
Вывихну каждую кость в твоем теле.
Then sit back and evaluate
Затем сяду и оценю.
Every mental?? process is isolate
Каждый мыслительный процесс изолирован.
Preception is clear with my steel, I should demonstrate
Восприятие четкое с моей сталью, я должен продемонстрировать.
You were last seen gettin' head from a drag queen
Тебя последний раз видели получающей минет от трансвестита.
Come clean, nigga what, with an 18
Признайся, детка, что, с 18?
The supreme dream team, cash rule and CREAM
Верховная команда мечты, наличные правят и CREAM.
While your body lies up in the???
Пока твое тело лежит в...
What, yeah, wha'what, wha'what, hahh!
Что, да, что-что, что-что, ха!
Hmm. Uh huh uh huh. Refugee Camp All-Stars. Uh huh. Uh huh uh huh.
Хмм. Ага, ага, ага. Refugee Camp All-Stars. Ага. Ага, ага, ага.
Yeah, yeah.
Да, да.





Авторы: Duplessis Jerry, Michel Prakazrel Samuel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.