Pražský výběr - Sbal Si To Svý Ráno - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pražský výběr - Sbal Si To Svý Ráno




J'ai rêvé cette nuit même que tu me disais je t'aime
Той самой ночью мне приснилось, что ты говоришь мне, что я люблю тебя
J'ai besoin d'un amour tendre, viens, ne me fais plus attendre
Мне нужна нежная любовь, приди, не заставляй меня больше ждать
Oh dis-moi, oui toi, pourquoi? Crois-moi
О, скажи мне, Да ты, почему? Поверь мне
Sans amour plus rien ne va et j'ai tant besoin de toi
Без любви больше ничего не будет, и ты мне так нужен
J'ai rêvé gloire et fortune, je voulais t'offrir la lune
Я мечтал о славе и богатстве, я хотел подарить тебе Луну
Je n'ai plus la moindre chance sans ton amour, ta présence
У меня больше нет ни малейшего шанса без твоей любви, твоего присутствия
Oh dis-moi, oui toi, pourquoi? Crois-moi
О, скажи мне, Да ты, почему? Поверь мне
Sans amour plus rien ne va et j'ai tant besoin de toi
Без любви больше ничего не будет, и ты мне так нужен
Et dans ma solitude au creux de mon ennui
И в моем одиночестве в пучине моей скуки
J'ai perdu l'habitude, reviens je t'en supplie
Я потерял привычку, вернись, пожалуйста
Si tu voyais ma détresse, sans toi rien ne m'intéresse
Если бы ты видел мое горе, без тебя меня ничто не интересует
Les jours et les nuits se traînent reviens-moi, j'ai l'âme en peine
Дни и ночи тянутся, вернись ко мне, у меня болит душа
Oh dis-moi, oui toi, pourquoi? Crois-moi
О, скажи мне, Да ты, почему? Поверь мне
Sans amour plus rien ne va et j'ai tant besoin de toi
Без любви больше ничего не будет, и ты мне так нужен
J'ai rêvé cette nuit même que tu me disais je t'aime
Той самой ночью мне приснилось, что ты говоришь мне, что я люблю тебя
Dis-moi ce n'est pas un rêve avant que le jour se lève
Скажи мне, что это не сон, пока не наступит день
Oh dis-moi, oui toi, pourquoi? Crois-moi
О, скажи мне, Да ты, почему? Поверь мне
Sans amour plus rien ne va et j'ai tant besoin de toi
Без любви больше ничего не будет, и ты мне так нужен
Oh, oh, oh oui, besoin de toi, oh, oh, oh oui, besoin de toi
О, О, О, да, ты нужен, О, О, О, да, ты нужен
Oh mon chéri, besoin de toi
О, мой дорогой, ты нужен мне





Авторы: Michael Kocab, Michal Pavlicek, Vilem Cok


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.