Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ACHTERBAHNFAHRT
АМЕРИКАНСКИЕ ГОРКИ
Hin
und
her
Взад
и
вперёд
Deine
Liebe
fühlt
sich
an
Твоя
любовь
ощущается
Wie
eine
Achterbahnfahrt
Как
американские
горки
Ich
will
noch
mehr
Я
хочу
большего
Als
eine
Nacht
Чем
одну
ночь
Dopamin
in
meinem
Kreislauf
Дофамин
в
моём
кровотоке
Du,
machst
mich
schwach
Ты
делаешь
меня
слабым
Mein
Blutdruck
steigt
Моё
давление
растёт
Je
mehr
ich
schrei
Чем
больше
я
кричу
Doch
ich
weiß,
dass
ich
damit
Но
я
знаю,
что
этим
Bei
dir
nichts
erreich'
У
тебя
ничего
не
добьюсь
Keiner
von
uns
beiden
Никто
из
нас
Sieht
die
Schuld
bei
sich
Не
видит
вины
в
себе
(oh
na
na
na
na
na
na)
(oh
na
na
na
na
na
na)
Wir
beide
spielen
mit
falschen
Karten
Мы
оба
играем
нечестно
Bis
das
Haus
zerbricht
Пока
дом
не
рухнет
(oh
na
na
na
na
na
na)
(oh
na
na
na
na
na
na)
Hin
und
her
Взад
и
вперёд
Deine
Liebe
fühlt
sich
an
Твоя
любовь
ощущается
Wie
eine
Achterbahnfahrt
Как
американские
горки
Ich
will
noch
mehr
Я
хочу
большего
Als
eine
Nacht
Чем
одну
ночь
Dopamin
in
meinem
Kreislauf
Дофамин
в
моём
кровотоке
Du,
machst
mich
schwach
Ты
делаешь
меня
слабым
Unsere
Herzen
schlagen
nicht
mehr
im
Takt
Наши
сердца
бьются
не
в
такт
Du
willst
rechts
ich
will
links
Ты
хочешь
направо,
я
налево
Du
willst
runter
ich
will
hoch
Ты
хочешь
вниз,
я
вверх
Zusammen
sind
wir
nichts
Вместе
мы
ничто
Doch
allein
fühl
ich
mich
tot
Но
в
одиночестве
я
чувствую
себя
мёртвым
Also
fahren
wir
Поэтому
мы
едем
Hin
und
her
Взад
и
вперёд
Deine
Liebe
fühlt
sich
an
Твоя
любовь
ощущается
Wie
eine
Achterbahnfahrt
Как
американские
горки
Ich
will
noch
mehr
Я
хочу
большего
Als
eine
Nacht
Чем
одну
ночь
Dopamin
in
meinem
Kreislauf
Дофамин
в
моём
кровотоке
Du,
machst
mich
schwach
Ты
делаешь
меня
слабым
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Christians, Denis Chiviksin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.