Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl,
du
gibst
nur
Sideeye
Девушка,
ты
смотришь
лишь
искоса,
Du
liebst
nicht
mich,
sondern
das,
was
ich
bin
Ты
любишь
не
меня,
а
то,
кем
я
являюсь.
Für
mich
gab
es
nur
eine
Nummer
eins,
das
warst
du
Для
меня
была
лишь
номер
один,
это
была
ты,
Für
dich
gab
es
'ne
Hand
voller
Idioten,
die
du
rufst
Для
тебя
же
– горстка
идиотов,
которым
ты
звонишь.
Wenn
es
bei
uns
wieder
kracht
Когда
у
нас
опять
скандал,
Lag
ich
die
ganze
Nacht
wach,
während
du
mich
vergisst
Я
не
сплю
всю
ночь,
пока
ты
меня
забываешь
Und
mit
irgendwem
lachst,
so
als
wär
nichts
gewesen
И
смеешься
с
кем-то,
будто
ничего
не
было,
So
als
wäre
ich
einfach
nicht
da,
aha
Будто
меня
просто
нет,
ага.
Liebe
ist
Fantasie
Любовь
– это
фантазия,
Sie
raubt
dir
deine
Kraft
Она
крадет
твои
силы.
Giftgrünen
Augen
darfst
du
nicht
vertrauen
Ядовито-зеленым
глазам
нельзя
доверять,
Lüge
um
Lüge,
das
Tag
für
Tag
Ложь
за
ложью,
день
за
днем.
Schließ
dein
Herz
ab
Закрой
свое
сердце,
Wirf
den
Schlüssel
so
weit
wie
du
kannst
Выбрось
ключ
как
можно
дальше
Und
hoff,
dass
ihn
keiner
И
надейся,
что
никто,
Wirklich
keiner
finden
kann,
aha
Действительно
никто,
не
сможет
его
найти,
ага.
Schließ
dein
Herz
ab
Закрой
свое
сердце
Und
lass
nie
wieder
irgendwen
hinein
И
никогда
больше
никого
не
впускай,
Denn
es
ist
wirklich
jeder
Ведь
на
самом
деле
каждый,
Wirklich
jeder
ist
dein
Feind
Действительно
каждый
– твой
враг.
(wirklich
jeder
ist
dein
Feind)
(действительно
каждый
– твой
враг)
Ich
seh
in
dir
dieses
Monster
Я
вижу
в
тебе
это
чудовище,
Du
hast
mein
Herz
und
zerreißt
es
in
der
Luft
Ты
взяла
мое
сердце
и
разрываешь
его
в
воздухе,
Und
nennst
es
Kunst
И
называешь
это
искусством,
Während
du
mich
benutzt
Пока
используешь
меня.
Ich
vergieße
Blut
und
Tränen
Я
проливаю
кровь
и
слезы
Und
will
nicht
sehen,
wie
du
zu
irgend
'nem
anderen
gehst
И
не
хочу
видеть,
как
ты
уходишь
к
кому-то
другому,
Hoff,
dass
ich
mein
Augenlicht
verlier'
Надеюсь,
что
потеряю
зрение,
Bin
lieber
blind
als
bei
dir,
aha
Лучше
быть
слепым,
чем
с
тобой,
ага.
Liebe
ist
Fantasie
Любовь
– это
фантазия,
Sie
raubt
dir
deine
Kraft
Она
крадет
твои
силы.
Giftgrünen
Augen
darfst
du
nicht
vertrauen
Ядовито-зеленым
глазам
нельзя
доверять,
Lüge
um
Lüge,
das
Tag
für
Tag
Ложь
за
ложью,
день
за
днем.
Schließ
dein
Herz
ab
Закрой
свое
сердце,
Wirf
den
Schlüssel
so
weit
wie
du
kannst
Выбрось
ключ
как
можно
дальше
Und
hoff,
dass
ihn
keiner
И
надейся,
что
никто,
Wirklich
keiner
finden
kann,
aha
Действительно
никто,
не
сможет
его
найти,
ага.
Schließ
dein
Herz
ab
Закрой
свое
сердце
Und
lass
nie
wieder
irgendwen
hinein
И
никогда
больше
никого
не
впускай,
Denn
es
ist
wirklich
jeder
Ведь
на
самом
деле
каждый,
Wirklich
jeder
ist
dein
Feind
Действительно
каждый
– твой
враг.
(wirklich
jeder
ist
dein
Feind)
(действительно
каждый
– твой
враг)
Schließ
dein
Herz
ab
Закрой
свое
сердце,
Wirf
den
Schlüssel
so
weit
wie
du
kannst
Выбрось
ключ
как
можно
дальше
Und
hoff,
dass
ihn
keiner
И
надейся,
что
никто,
Wirklich
keiner
finden
kann,
aha
Действительно
никто,
не
сможет
его
найти,
ага.
Schließ
dein
Herz
ab
Закрой
свое
сердце,
Wirf
den
Schlüssel
so
weit
wie
du
kannst
Выбрось
ключ
как
можно
дальше
Und
hoff,
dass
ihn
keiner
И
надейся,
что
никто,
Wirklich
keiner
finden
kann,
aha
Действительно
никто,
не
сможет
его
найти,
ага.
Schließ
dein
Herz
ab
Закрой
свое
сердце
Und
lass
nie
wieder
irgendwen
hinein
И
никогда
больше
никого
не
впускай,
Denn
es
ist
wirklich
jeder
Ведь
на
самом
деле
каждый,
Wirklich
jeder
ist
dein
Feind
Действительно
каждый
– твой
враг.
(wirklich
jeder
ist
dein
Feind)
(действительно
каждый
– твой
враг)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.