Precede - Warum - перевод текста песни на английский

Warum - Precedeперевод на английский




Warum
Why
Warum
Why
Schmeißt du dich so an mich ran?
Why are you throwing yourself at me like that?
Und warum
And why
Sagst du mir nicht deinen Namen?
Won't you tell me your name?
Deine Augen giftgrün und dein Outfit all Black
Your eyes are toxic green and your outfit is all black
Heute sorg ich dafür, dass ich morgen alles vergess
Today I'll make sure I forget everything tomorrow
Rauch in deiner Lunge und du pustest mich an
Smoke in your lungs and you're blowing on me
Du sagst normalerweise rauchst du nur die Kippe danach
You say you normally only smoke the cigarette afterwards
Aber heut lässt du dich gehen, kannst kaum noch stehen
But today you're letting go, you can barely stand
Sag mir was ist dein Problem
Tell me what's your problem
Warum
Why
Schmeißt du dich so sehr an mich ran?
Why are you throwing yourself at me so much?
Bin ich für dich nur irgendein Ersatz?
Am I just some kind of replacement for you?
Und warum
And why
Sagst du mir nicht mal, wo du herkommst, wie du heißt
Won't you even tell me where you come from, what your name is?
Warum darf ich nichts von dir erfahren?
Why can't I learn anything about you?
Warum
Why
Schmeißt du dich so sehr an mich ran?
Why are you throwing yourself at me so much?
Bin ich für dich nur irgеndein Ersatz?
Am I just some kind of replacement for you?
Warum
Why
Sagst du mir nicht mal, wo du herkommst, wie du hеißt
Won't you even tell me where you come from, what your name is?
Warum darf ich nichts von dir erfahren?
Why can't I learn anything about you?
La la-la la-la
La la-la la-la
La-la la-la la-la
La-la la-la la-la
Flaschen leer, genau wie dein Blick
Bottles empty, just like your gaze
Hab keinen Cent mehr in der Tasche, ich glaub wir sollten jetzt gehen
I don't have a cent left in my pocket, I think we should go now
Wir beide ruften uns ein Taxi, aber keiner bezahlt
We both called a taxi, but neither of us will pay
Wir rannten schneller, als der Fahrer sagt: "Ich ruf die Polizei!"
We ran faster than the driver says, "I'm calling the police!"
Rauch in deiner Lunge und du pustest mich an
Smoke in your lungs and you're blowing on me
Du sagst normalerweise rauchst du nur die Kippe danach
You say you normally only smoke the cigarette afterwards
Aber heut lässt du dich gehen, kannst kaum noch stehen
But today you're letting go, you can barely stand
Sag mir was ist dein Problem
Tell me what's your problem
Warum
Why
Schmeißt du dich so sehr an mich ran?
Why are you throwing yourself at me so much?
Bin ich für dich nur irgendein Ersatz?
Am I just some kind of replacement for you?
Und warum
And why
Sagst du mir nicht mal, wo du herkommst, wie du heißt
Won't you even tell me where you come from, what your name is?
Warum darf ich nichts von dir erfahren?
Why can't I learn anything about you?
Warum
Why
Schmeißt du dich so sehr an mich ran?
Why are you throwing yourself at me so much?
Bin ich für dich nur irgendein Ersatz?
Am I just some kind of replacement for you?
Warum
Why
Sagst du mir nicht mal, wo du herkommst, wie du heißt
Won't you even tell me where you come from, what your name is?
Warum darf ich nichts von dir erfahren?
Why can't I learn anything about you?
La la-la la-la
La la-la la-la
La-la la-la la-la
La-la la-la la-la





Авторы: Andre Christians, Precede


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.