Preeta - Gonna Be Fine - перевод текста песни на немецкий

Gonna Be Fine - Preetaперевод на немецкий




Gonna Be Fine
Wird schon gut werden
This is the day when I fall away
Das ist der Tag, an dem ich falle,
This is the time when it's all not ok
Das ist die Zeit, in der alles nicht in Ordnung ist,
This is my life but it doesn't feel like mine
Das ist mein Leben, aber es fühlt sich nicht wie meins an,
I'm trying not to get stuck in the muck of it
Ich versuche, nicht im Dreck stecken zu bleiben,
Treading to keep afloat just for the heck of it
Ich trete, um über Wasser zu bleiben, nur so zum Spaß,
I'm swimming upstream just because I can
Ich schwimme gegen den Strom, nur weil ich es kann,
And I know it's all come down to this
Und ich weiß, dass alles darauf hinausläuft,
And I can't get away from it
Und ich kann dem nicht entkommen,
But I keep telling myself it's gonna be fine
Aber ich sage mir immer wieder, dass es gut wird, mein Schatz,
Cuz this is the day where I hit the bottom of me
Denn das ist der Tag, an dem ich meinen Tiefpunkt erreiche,
This is the time that I forgot how to see
Das ist die Zeit, in der ich vergaß, wie man sieht,
Lost in my own self inflicted misery
Verloren in meinem selbstverschuldeten Elend,
I'm trapped in a box in the middle of the sea
Ich bin gefangen in einer Kiste mitten im Meer,
Thrown into the depths of privacy
In die Tiefen der Privatsphäre geworfen,
Is this my fate come to greet me
Ist das mein Schicksal, das mich begrüßt?,
And I know it's all come down to this
Und ich weiß, dass alles darauf hinausläuft,
And I can't get away from it
Und ich kann dem nicht entkommen,
But I keep telling myself it's gonna be fine
Aber ich sage mir immer wieder, dass es gut wird, mein Lieber,
And I know this is where it starts to get
Und ich weiß, dass es jetzt anfängt,
A little crazy like I'm losing it
Ein bisschen verrückt zu werden, als würde ich es verlieren,
But I keep telling myself it's gonna be fine
Aber ich sage mir immer wieder, dass es gut wird, mein Schatz,
And I know it's all come down to this
Und ich weiß, dass alles darauf hinausläuft,
And I can't get away from it
Und ich kann dem nicht entkommen,
But I keep telling myself it's gonna be fine
Aber ich sage mir immer wieder, dass es gut wird, mein Lieber,
And I know this is where it starts to get
Und ich weiß, dass es jetzt anfängt,
A little crazy like I'm losing it
Ein bisschen verrückt zu werden, als würde ich es verlieren,
But I keep telling myself
Aber ich sage mir immer wieder,
I keep telling myself
Ich sage mir immer wieder,
I keep telling myself it's gonna be fine
Ich sage mir immer wieder, es wird gut werden, mein Schatz,
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja,
I hurt
Ich leide,
I know this is why we hurt
Ich weiß, warum wir leiden,
I know this is where it comes from
Ich weiß, woher es kommt,
I know this why we hurt
Ich weiß, warum wir leiden,
This is why we hurt
Deshalb leiden wir,
This is why we hurt
Deshalb leiden wir,
This is why we hurt
Deshalb leiden wir,
This is why we hurt
Deshalb leiden wir,
This is why we hurt
Deshalb leiden wir,
This is why we hurt
Deshalb leiden wir,
And I keep telling myself it's gonna be fine
Und ich sage mir immer wieder, dass es gut wird, mein Lieber.





Авторы: Preeta Heather Carlson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.