Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Electric Guitars
Elektrische Gitarren
I'd
a
dream
that
we
were
rock
stars
Ich
träumte,
wir
wären
Rockstars
And
that
flash
bulbs
popped
the
air
Blitzlichter
erhellten
die
Luft
And
girls
fainted
every
time
we
shook
our
hair.
Mädchen
fielen
in
Ohnmacht,
wenn
wir
unsere
Haare
schüttelten.
We
were
songbirds,
we
were
Greek
Gods
Wir
waren
Sängervögel,
wir
waren
griechische
Götter
We
were
singled
out
by
fate
Von
Schicksal
auserwählt
We
were
quoted
out
of
context
- it
was
great.
Zitate
aus
dem
Kontext
gerissen
– es
war
grandios.
Grander
than
Castles,
Cathedrals
or
stars
Erhabener
als
Burgen,
Kathedralen
oder
Sterne
Electric
Guitars!
Elektrische
Gitarren!
Riots
in
airports,
everywhere
that
we
go
Randale
auf
Flughäfen,
wo
immer
wir
hinkamen
Mascara
meltdown,
hysteria-a-go-go
Wimperntusche-Meltdown,
Hysterie
en
masse
Electric
Guitars!
Elektrische
Gitarren!
Grander
than
Castles,
Cathedrals
or
stars
Erhabener
als
Burgen,
Kathedralen
oder
Sterne
Electric
Guitars!
Elektrische
Gitarren!
Riots
in
airports,
everywhere
that
we
go
Randale
auf
Flughäfen,
wo
immer
wir
hinkamen
Mascara
meltdown,
hysteria-a-go-go
Wimperntusche-Meltdown,
Hysterie
en
masse
Electric
Guitars!
Elektrische
Gitarren!
Electric
Guitars!
Elektrische
Gitarren!
When
I
woke
up
I
was
laughing
Als
ich
aufwachte,
musste
ich
lachen
Well
what
else
was
I
to
do
Was
sollte
ich
auch
sonst
tun?
Every
details
of
the
dream
I
had
was
true
Jedes
Detail
des
Traums
war
wahr
gewesen
We
were
songbirds,
we
were
Greek
Gods
Wir
waren
Sängervögel,
wir
waren
griechische
Götter
We
were
singled
out
by
fate
Von
Schicksal
auserwählt
We
were
quoted
out
of
context
- we
were...
great
Zitate
aus
dem
Kontext
gerissen
– wir
waren...
großartig
Grander
than
Castles,
Cathedrals
or
stars
Erhabener
als
Burgen,
Kathedralen
oder
Sterne
Electric
Guitars!
Elektrische
Gitarren!
Riots
in
airports,
everywhere
that
we
go
Randale
auf
Flughäfen,
wo
immer
wir
hinkamen
Mascara
meltdown,
hysteria-a-go-go
Wimperntusche-Meltdown,
Hysterie
en
masse
Electric
Guitars!
Elektrische
Gitarren!
Grander
than
Castles,
Cathedrals
or
stars
Erhabener
als
Burgen,
Kathedralen
oder
Sterne
Electric
Guitars!
Elektrische
Gitarren!
Riots
in
airports,
everywhere
that
we
go
Randale
auf
Flughäfen,
wo
immer
wir
hinkamen
Mascara
meltdown,
hysteria-a-go-go
Wimperntusche-Meltdown,
Hysterie
en
masse
Electric
Guitars!
Elektrische
Gitarren!
Grander
than
Castles,
Cathedrals
or
stars
Erhabener
als
Burgen,
Kathedralen
oder
Sterne
Electric
Guitars!
Elektrische
Gitarren!
Riots
in
airports,
everywhere
that
we
go
Randale
auf
Flughäfen,
wo
immer
wir
hinkamen
Mascara
meltdown,
hysteria-a-go-go
Wimperntusche-Meltdown,
Hysterie
en
masse
Electric
Guitars!
Elektrische
Gitarren!
Electric
Guitars!
Elektrische
Gitarren!
Electric
Guitars!
Elektrische
Gitarren!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paddy Mcaloon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.