Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stella
Matter,
light
is
failing,
making
such
a
fool
of
thee,
Stella
Matter,
das
Licht
schwindet,
macht
dich
so
zum
Narren,
When
you'd
love
to
be
someone...
This
is
the
time,
I've
set
aside.
Wo
du
doch
so
gern
jemand
wärst...
Dies
ist
die
Zeit,
die
ich
reserviert
habe.
From
selling
old
rope,
and
tellingbad
jokes,
and
cul
de
sac
pride.
Vom
Verkauf
alter
Seile,
und
dem
Erzählen
schlechter
Witze,
und
Sackgassen-Stolz.
I've
learnt
today,
while
falling
apart,
the
most
eloquent
way,
Ich
habe
heute
gelernt,
während
ich
zerfiel,
der
eloquenteste
Weg,
To
speak
or
to
pray,
is
straight
from
the
heart.
Zu
sprechen
oder
zu
beten,
ist
direkt
aus
dem
Herzen.
Oh
but
to
shine
like
Joan
of
Arc,
you
must
be
prepared
to
burn.
Oh,
aber
um
zu
leuchten
wie
Jeanne
d'Arc,
musst
du
bereit
sein
zu
brennen.
Take
two
kinds
of
look,
and
one
wedding
day,
now
isn't
it
clear,
Nimm
zwei
Arten
von
Blicken,
und
einen
Hochzeitstag,
ist
es
jetzt
nicht
klar,
There's
nothing
they'll
hear,
that
you'd
want
to
say.
Es
gibt
nichts,
was
sie
hören
werden,
das
du
sagen
möchtest.
Forget
the
style
and
choose
from
twelve
notes,
Vergiss
den
Stil
und
wähle
aus
zwölf
Noten,
In
itself
it's
ajoy,
wether
it
soothes
or
annoys,
An
sich
ist
es
eine
Freude,
ob
es
beruhigt
oder
nervt,
A
song
starts
in
the
throat.
Ein
Lied
beginnt
in
der
Kehle.
And
if
you've
no
new
clothes
to
wear,
Und
wenn
du
keine
neuen
Kleider
zum
Anziehen
hast,
Then
simply
wash
and
com
you
hair.
Dann
wasche
und
kämme
einfach
dein
Haar.
And
little
green
Isaac,
you're
gonna
walk
backwards
through
the
room,
Und
kleiner
grüner
Isaac,
du
wirst
rückwärts
durch
den
Raum
gehen,
Does
that
mean
I
won't
see
you?
Bedeutet
das,
ich
werde
dich
nicht
sehen?
It
means
you're
gonna
walk
backwards
through
the
room.
Es
bedeutet,
du
wirst
rückwärts
durch
den
Raum
gehen.
And
little
green
Isaac,
I
hear
you're
still
wet
behind
the
ears,
Und
kleiner
grüner
Isaac,
ich
höre,
du
bist
noch
nass
hinter
den
Ohren,
Isaacs
a
soft
name,
it
sounds
like
a
pockeful
of
rain.
Isaac
ist
ein
weicher
Name,
er
klingt
wie
eine
Tasche
voll
Regen.
Well
up
that
stairway
he
rose,
and
down
that
stairway
he
goes.
Nun,
diese
Treppe
stieg
er
hinauf,
und
diese
Treppe
geht
er
hinunter.
GGGGreen
Isaac
GGGGreen
Isaac
GGGGreen
Isaac.
GGGGrüner
Isaac
GGGGrüner
Isaac
GGGGrüner
Isaac.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paddy Mc Aloon
Альбом
Swoon
дата релиза
30-09-1988
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.