Prefab Sprout - Let There Be Music - перевод текста песни на немецкий

Let There Be Music - Prefab Sproutперевод на немецкий




Let There Be Music
Es werde Musik
In the beginning was a mighty bang
Am Anfang war ein mächtiger Knall
As the shock waves spread and the heavens rang
Als die Schockwellen sich ausbreiteten und der Himmel erklang
From the start this world was violent
Von Beginn an war diese Welt gewalttätig
Man asked why but the sky was silent
Der Mensch fragte warum, doch der Himmel schwieg
God was moved, he made a choice
Gott war gerührt, er traf eine Wahl
He said let music be my voice
Er sprach: Lass Musik meine Stimme sein
Let there be music
Es werde Musik
Music will be
Musik soll sein
And you shall hear my story
Und du wirst meine Geschichte hören
You will glimpse my glory
Du wirst meinen Ruhm erahnen
And find a refuge from the trouble that you see
Und Zuflucht finden vor dem Leid, das du siehst
Let there be music
Es werde Musik
Music will be
Musik soll sein
And if your burden grieves you
Und wenn deine Last dich bedrückt
Your baby ups and leaves you
Dein Baby dich verlässt
I'll be your blues if you should choose to lean on me
Bin ich dein Blues, wenn du dich an mich lehnst
He, he said let there be music
Er, er sprach: Es werde Musik
And there was
Und es ward
Children don't you cry because
Kinder, weint nicht, denn
He, he said let there be music
Er, er sprach: Es werde Musik
And there was
Und es ward
Children don't you cry because
Kinder, weint nicht, denn
There shall be music
Es soll Musik geben
Music will be
Musik soll sein
And if Cupid's bow strikes you low
Und wenn Cupids Bogen dich trifft
Hey Jules and Jim, I wrote the hymn to ecstasy
Hey Jules und Jim, ich schrieb den Hymnus der Ekstase
He, he said
Er, er sprach
Let there be music
Es werde Musik
And there was
Und es ward
Children don't you cry because
Kinder, weint nicht, denn
I am always near you
Ich bin immer nah bei dir
So don't think I can't hear you
Glaub nicht, ich könne dich nicht hören
I am present, I am calling
Ich bin gegenwärtig, ich rufe
In the sound when rain is falling
Im Klang des fallenden Regens
I wear the thin disguise of a lover's sobs and sighs
Ich trage die dünne Maske eines Liebenden, Stöhnen und Seufzen
Don't you know who I am
Weißt du nicht, wer ich bin
Who I am
Wer ich bin
He, he said let there be music
Er, er sprach: Es werde Musik
And there was
Und es ward
Children don't you cry because
Kinder, weint nicht, denn
He, he said let there be music
Er, er sprach: Es werde Musik
And there was
Und es ward
Children don't you cry because
Kinder, weint nicht, denn
There shall be music
Es soll Musik geben
Music will be
Musik soll sein





Авторы: Patrick Mcaloon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.