Prefab Sprout - Meet the New Mozart - перевод текста песни на немецкий

Meet the New Mozart - Prefab Sproutперевод на немецкий




Meet the New Mozart
Triff den neuen Mozart
Meetthe new Mozart,
Triff den neuen Mozart,
He'sin the bed where commerce
Er liegt im Bett, wo Kommerz
Sleepswith art;
Mit Kunst schläft;
Whocan blame him?
Wer kann ihm verdenken?
Nopauper's grave this time round
Kein Armengrab diesmal
Willclaim him.
Wird ihn einnehmen.
Onlydays before he died
Nur Tage vor seinem Tod
TheSalzburg wonder, prophesised;
Der Salzburger Wunderknabe prophezeite;
'Iknow one day I will see
"Ich weiß, eines Tages sehe ich
A lessheartbreaking century.'
Ein weniger herzzerreißendes Jahrhundert."
'I'llform a band, and play some dates,
"Ich gründe eine Band, spiele ein paar Konzerte,
Rejectthe music God dictates.
Lehne die Musik ab, die Gott diktiert.
All Iwrite may not last,
Alles was ich schreibe, mag nicht bleiben,
Hellit may be manure,
Hölle, es mag Dung sein,
ButI'll endure,
Aber ich werde bestehen,
Notburn out fast.'
Nicht schnell verglühen."
Meetthe new Mozart,
Triff den neuen Mozart,
Thecomeback of the Salzburg wizard.
Das Comeback des Salzburger Zauberers.
Meetthe new Mozart,
Triff den neuen Mozart,
He'sin the bed where commerce
Er liegt im Bett, wo Kommerz
Sleepswith art;
Mit Kunst schläft;
Whocan blame him?
Wer kann ihm verdenken?
Nopauper's grave this time round
Kein Armengrab diesmal
Willclaim him.
Wird ihn einnehmen.
Somuch for the divine spark,
So viel zum göttlichen Funken,
Itflared then left me in the dark.
Er loderte und ließ mich im Dunkeln.
Nexttime I won't be so pure
Nächstes Mal werde ich nicht so rein sein
Dreaming big, dying poor.
Groß träumen, arm sterben.
Nexttime round, not so bright,
Nächstes Mal nicht so hell,
I'llswap a molten core, a starburst for,
Ich tausche einen glühenden Kern, einen Sternschnuppen gegen
Candlelight.
Kerzenlicht.
Meetthe new Mozart,
Triff den neuen Mozart,
Thecomeback of the Salzburg wizard.
Das Comeback des Salzburger Zauberers.
Meetthe new Mozart,
Triff den neuen Mozart,
He'sin the bed where commerce
Er liegt im Bett, wo Kommerz
Sleepswith art;
Mit Kunst schläft;
Whocan blame him?
Wer kann ihm verdenken?
Nopauper's grave this time round
Kein Armengrab diesmal
Willclaim him.
Wird ihn einnehmen.
Meetthe new Mozart,
Triff den neuen Mozart,
Whocan blame him?
Wer kann ihm verdenken?
Nopauper's grave this time round
Kein Armengrab diesmal
Willclaim him.
Wird ihn einnehmen.





Авторы: Patrick Mcaloon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.