Текст и перевод песни Prefab Sprout - The Mystery of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Mystery of Love
Тайна любви
Have
you
ever
thought
who
made
all
those
stars
in
the
endless
sky
above?
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
кто
создал
все
эти
звезды
в
бескрайнем
небе?
It's
a
mystery,
but
no
mystery
like
the
mystery
of
love
Это
тайна,
но
никакая
тайна
не
сравнится
с
тайной
любви.
Should
I
live
to
see
someone
smarter
than
me
Даже
если
я
доживу
до
того
дня,
когда
кто-то
умнее
меня
Explain
the
secrets
of
the
skies
Объяснит
секреты
небес,
I
won't
be
too
impressed,
I've
got
a
tougher
test
Меня
это
не
впечатлит,
у
меня
есть
загадка
посложнее:
What's
going
on
behind
your
eyes?
Что
творится
в
твоих
глазах?
What
you
see
in
me
I
will
never
know
Что
ты
видишь
во
мне,
я
никогда
не
узнаю,
That's
the
mystery
of
love
В
этом
и
заключается
тайна
любви.
But
each
time
we
kiss
Но
каждый
раз,
когда
мы
целуемся,
Ignorance
is
bliss
- that's
the
mystery
of
love
Неведение
— блаженство,
вот
она,
тайна
любви.
That's
the
mystery,
that's
the
mystery,
that's
the
mystery
of
love
Это
тайна,
это
тайна,
это
тайна
любви.
That's
the
mystery,
that's
the
mystery,
that's
the
mystery
of
love
Это
тайна,
это
тайна,
это
тайна
любви.
What
you
see
in
me
I
will
never
know
Что
ты
видишь
во
мне,
я
никогда
не
узнаю,
That's
the
mystery
of
love
В
этом
и
заключается
тайна
любви.
But
each
time
we
kiss
Но
каждый
раз,
когда
мы
целуемся,
Ignorance
is
bliss
- that's
the
mystery
of
love
Неведение
— блаженство,
вот
она,
тайна
любви.
And
while
I
do
not
know
who
made
them
long
ago
И
хотя
я
не
знаю,
кто
создал
их
давным-давно,
I
love
the
stars
that
light
the
night
Я
люблю
звезды,
что
освещают
ночь.
And
when
you
take
my
hand
- what
is
there
to
understand?
И
когда
ты
берёшь
меня
за
руку
— что
тут
понимать?
I
only
know
that
it
feels
right
Я
знаю
лишь,
что
это
правильно.
Yes
each
time
we
kiss
Да,
каждый
раз,
когда
мы
целуемся,
Ignorance
is
bliss
- that's
the
mystery
of
love
Неведение
— блаженство,
вот
она,
тайна
любви.
That's
the
mystery,
that's
the
mystery,
that's
the
mystery
of
love
Это
тайна,
это
тайна,
это
тайна
любви.
That's
the
mystery,
that's
the
mystery,
that's
the
mystery
of
love
Это
тайна,
это
тайна,
это
тайна
любви.
What
you
see
in
me
I
will
never
know
Что
ты
видишь
во
мне,
я
никогда
не
узнаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paddy Mcaloon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.