Pregador Luo feat. Coral ID - Novo Cântico - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pregador Luo feat. Coral ID - Novo Cântico




Novo Cântico
New Song
Pelos pretos, pelos brancos, por tudo quanto é povo
For the blacks, the whites, for all the people
Ele fez o sacrifício para você nascer de novo
He made the sacrifice so you could be born again
Foi pelos pobres, prostitutas e homossexuais
It was for the poor, prostitutes and homosexuals
Perante ao pai somos todos iguais
Before the Father we are all equal
Foi também pelo ladrão, não o da cruz
It was also for the thief, not just the one on the cross
Mas de cada cadeião
But from every prison
Que quando virem a luz vão receber o perdão
That when they see the light they will receive forgiveness
Preste atenção, ele ama e perdoa cada pessoa como quiser
Pay attention, He loves and forgives everyone as he pleases
Zela pela mulher que é vítima do homem
He cares for the woman who is a victim of man
Zela pelo homem que é vítima do próprio homem
He cares for the man who is a victim of his own kind
Quando todos somem, seu espírito fica
When everyone disappears, His spirit remains
Tanto faz se não tem nada ou se a pessoa é rica
It doesn't matter if you have nothing or if you are rich
Seus feitos, sua coragem, seu gesto e cada ação
His deeds, his courage, his gesture and every action
Também foi pelos manos que estão em casa de recuperação
It was also for the brothers who are in recovery houses
Na busca de redenção, ainda estão desgarrados
In search of redemption, they are still lost
Mas o senhor vai limpá-los e reagrupá-los
But the Lord will cleanse them and regroup them
Do extremo do Pacífico ao extremo do Atlântico
From the end of the Pacific to the end of the Atlantic
Que todo ser louve esse novo cântico
May every being praise this new song
Ele é digno de pegar o livro
He is worthy to take the book
Ele é digno de abrir os selos
He is worthy to open the seals
Porque foi morto e com teu sangue comprou para Deus
Because He was slain and with your blood you bought for God
Gente de todas tribos, línguas e nações
People from all tribes, tongues and nations
Te louvamos, nos prostramos aos seus pés
We praise you, we prostrate ourselves at your feet
Pois somente o cordeiro digno é
For only the lamb is worthy
De abrir os selos e de receber a glória
To open the seals and receive the glory
E assim reescrever nossa história
And so rewrite our story
As maldades desse mundo um dia vão terminar
The evils of this world will one day end
Os opressores do meu povo logo irão pagar
The oppressors of my people will soon pay
Quando o vingador voltar eles não vão escapar
When the avenger returns they will not escape
A espada da justiça vem pra decepar
The sword of justice comes to sever
Quem tem sangue inocente escorrendo sobre as mãos
Those who have innocent blood dripping on their hands
A justiça será feita em prol dos meus irmãos
Justice will be done for my brothers
Como almas que clamam perante o altar
Like souls crying out before the altar
Maranata, dizemos: Senhor, vem nos salvar
Maranatha, we say: Lord, come save us
ele sabe o dia, ele sabe a hora
Only He knows the day, only He knows the hour
Parece que lento, parece que ainda demora
It seems slow, it seems to take a long time
Não se desespere, pois ele não nos ignora
Don't despair, for He doesn't ignore us
Ninguém o trapaceia, ninguém o engana
No one cheats him, no one deceives him
Ele também chorou por Brumadinho e Mariana
He also cried for Brumadinho and Mariana
Vai limpar a lama e nos dar vestes brancas
He will clean the mud and give us white robes
Mas os culpados que paguem reclusos numa tranca
But let the guilty pay locked up in a cell
Quem firme na rocha persevera e não se cansa
Whoever stands firm on the rock perseveres and does not tire
Pela nova história, aguarda com esperança
For the new story, wait with hope
Pra pureza da criança iremos retornar
To the purity of the child we will return
Toda criação geme pedindo para tu voltar
All creation groans asking you to come back
Pois um cântico novo nós queremos cantar
For a new song we want to sing
Ele é digno de pegar o livro
He is worthy to take the book
Ele é digno de abrir os selos
He is worthy to open the seals
Porque foi morto e com teu sangue comprou para Deus
Because He was slain and with your blood you bought for God
Gente de todas tribos, línguas e nações
People from all tribes, tongues and nations
Te louvamos, nos prostramos aos seus pés
We praise you, we prostrate ourselves at your feet
Pois somente o cordeiro digno é
For only the lamb is worthy
De abrir os selos e de receber a glória
To open the seals and receive the glory
E assim reescrever nossa história
And so rewrite our story
O cordeiro que foi morto é
The lamb that was slain is
Digno de receber
Worthy to receive
A riqueza, a sabedoria, a força, a honra
Riches, wisdom, strength, honor
A glória e o poder (todo louvor ao senhor)
Glory and power (all praise to the Lord)
O Cordeiro que foi morto é
The lamb that was slain is
Digno de receber
Worthy to receive
A riqueza, a sabedoria, a força, a honra
Riches, wisdom, strength, honor
A glória e o poder (todo louvor ao senhor)
Glory and power (all praise to the Lord)
Ele é digno de pegar o livro
He is worthy to take the book
Ele é digno de abrir os selos
He is worthy to open the seals
Porque foi morto e com teu sangue comprou para Deus
Because He was slain and with your blood you bought for God
Gente de todas tribos, línguas e nações
People from all tribes, tongues and nations
Te louvamos, nos prostramos aos seus pés
We praise you, we prostrate ourselves at your feet
Pois somente o cordeiro digno é
For only the lamb is worthy
De abrir os selos e de receber a glória
To open the seals and receive the glory
E assim reescrever nossa história
And so rewrite our story
Todo louvor ao senhor
All praise to the Lord
Todo louvor ao senhor
All praise to the Lord





Авторы: Pregador Luo

Pregador Luo feat. Coral ID - Debaixo Do Sol
Альбом
Debaixo Do Sol
дата релиза
02-10-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.