Текст и перевод песни Pregador Luo - Alado - Remix
Alado - Remix
Winged One - Remix
"Trabalhar
com
o
Pregador
Luo
"Working
with
Pregador
Luo
Com
certeza
foi
uma
das
coisas
mais
legais
que
eu
já
fiz
was
definitely
one
of
the
coolest
things
I've
ever
done
É
um
cara
que
é
um
lutador,
é
um
guerreiro
He's
a
guy
who's
a
fighter,
a
warrior
É
um
mensageiro,
é
um
profeta
realmente
e
me
iluminou
muito
He's
a
messenger,
a
true
prophet
and
he
enlightened
me
a
lot
Ter
tido
esse
tempo
com
ele,
ter
tido
a
oportunidade
de
cantar
com
o
cara
Having
had
that
time
with
him,
having
had
the
opportunity
to
sing
with
the
guy
O
cara
é
um
cara
que
eu
sou
fã
e
que
pra
mim
é
referência
The
guy
is
someone
I'm
a
fan
of
and
who
is
a
reference
for
me
E
pra
garotada
aí
também,
então
assim
And
for
the
young
people
out
there
too,
so
like
E
é
um
negro,
um
negro
de
atitude,
é
um
negro
ativista
And
he's
a
black
man,
a
black
man
of
attitude,
he's
a
black
activist
É
um
cara
parceiro,
mas
pô,
um
cara
que
eu
admiro
muito
He's
a
partner,
but
man,
a
guy
I
admire
a
lot
Paz,
saúde
e
sabedoria,
entendeu?
Peace,
health
and
wisdom,
you
know?
Tentar
viver
o
dia
a
dia
aí,
que
não
é
fácil
Trying
to
live
day
by
day
out
there,
which
isn't
easy
Mas
tentar
viver
da
melhor
maneira
possível
aí
But
trying
to
live
in
the
best
way
possible
E
um
abraço
sincero
pra
todo
mundo
aí,
valeu?
And
a
sincere
hug
to
everyone
out
there,
alright?
Família
Charlie
Brown,
tamo
aí
junto
aí"
Charlie
Brown
family,
we're
in
this
together"
Luo,
ô
ô
ô
ôu
Luo,
oh
oh
oh
oh
Luo
(Luo),
aham
Luo
(Luo),
uh-huh
Parça
ponta
firme
Firm-footed
partner
Deus,
Deus
me
fez
assim
God,
God
made
me
like
this
Criou
um
anjo
negro,
fez
um
preto
querubim
Created
a
black
angel,
made
a
black
cherub
Não
vou
perder
pro
crime,
o
mal
nem
trisca
em
mim
I
won't
lose
to
crime,
evil
doesn't
even
graze
me
Falou
meu
mano
Choris,
o
monstrão
disse
assim:
My
brother
Choris
spoke,
the
big
monster
said
like
this:
"É
um
negro
de
atitude,
é
um
negro
ativista
"He's
a
black
man
of
attitude,
he's
a
black
activist
É
um
lutador,
um
guerreiro,
um
mensageiro
He's
a
fighter,
a
warrior,
a
messenger
É
um
profeta,
realmente
um
profeta"
He's
a
prophet,
truly
a
prophet"
Eu
não
apago
da
minha
mente,
sou
grato
eternamente
I
don't
erase
it
from
my
mind,
I'm
eternally
grateful
Chapa
quente,
ninguém
cerceia
a
gente
Hot
plate,
no
one
restricts
us
Avançados
vão
na
frente,
avançados
vão
com
fé
The
advanced
ones
go
ahead,
the
advanced
ones
go
with
faith
Avançado
num
da
goela,
ele
vai
pra
onde
quiser
Advanced
in
one
gulp,
he
goes
wherever
he
wants
Marginal
alado,
marginal
alado
Winged
outcast,
winged
outcast
Sigo
o
plano
do
bom
Deus
e
não
o
do
Diabo
I
follow
the
plan
of
the
good
Lord
and
not
the
Devil's
Marginal
alado,
marginal
alado
Winged
outcast,
winged
outcast
Sigo
o
plano
do
bom
Deus
e
não
o
do
Diabo
I
follow
the
plan
of
the
good
Lord
and
not
the
Devil's
A
banca
é
pesada
quando
sai
em
revoada
The
crew
is
heavy
when
it
takes
flight
Nóis
causa
um
tsunami,
maremoto
sobre
as
águas
We
cause
a
tsunami,
a
tidal
wave
over
the
waters
Meu
séquito
tem
a
força
de
um
exército
My
entourage
has
the
strength
of
an
army
A
marcha
é
da
vitória,
que
Deus
restaure
a
glória
The
march
is
of
victory,
may
God
restore
the
glory
Transformando
a
história
das
vidas
simplórias
Transforming
the
history
of
simple
lives
Restaurando
orgulho
naquelas
velhas
senhoras
Restoring
pride
in
those
old
ladies
Que
não
aguentam
mais
ver
os
filhos
no
descabelo
Who
can't
stand
to
see
their
children
in
disarray
anymore
Erga-se,
erga-se,
erga-se
por
inteiro
Rise
up,
rise
up,
rise
up
completely
Lotado
na
legião
dos
anjos
guerreiros
Packed
in
the
legion
of
warrior
angels
Mestre
de
armas,
venha
ser
mestre
de
armas
Master
of
arms,
come
be
a
master
of
arms
Almas
são
libertas,
asas
descobertas
Souls
are
freed,
wings
discovered
A
gente
eles
não
ferra,
nóis
não,
eles
não
breca
They
can't
mess
with
us,
no
they
can't,
they
can't
stop
us
Sucesso,
progresso,
passo
por
cima,
não
tropeço
Success,
progress,
I
step
over,
I
don't
stumble
Conquisto,
não
peço,
o
que
é
meu
vou
lá
buscar
I
conquer,
I
don't
ask,
what's
mine
I
go
get
Geografia
não
vai
jamais
delimitar
Geography
will
never
delimit
Deus
me
fez
alado
e
me
mandou
voar
God
made
me
winged
and
sent
me
to
fly
Marginal
alado,
marginal
alado
Winged
outcast,
winged
outcast
Sigo
o
plano
do
bom
Deus
e
não
o
do
Diabo
I
follow
the
plan
of
the
good
Lord
and
not
the
Devil's
Marginal
alado,
marginal
alado
Winged
outcast,
winged
outcast
Sigo
o
plano
do
bom
Deus
e
não
o
do
Diabo
I
follow
the
plan
of
the
good
Lord
and
not
the
Devil's
É
bem
assim,
não
tô
sozin
It's
just
like
that,
I'm
not
alone
Tem
uma
legião
por
mim
(anjos)
There's
a
legion
by
my
side
(angels)
É
bem
assim,
não
tô
sozin
(anjos)
It's
just
like
that,
I'm
not
alone
(angels)
Tem
uma
legião
por
mim
(anjos)
There's
a
legion
by
my
side
(angels)
É
bem
assim,
não
tô
sozin
(anjos)
It's
just
like
that,
I'm
not
alone
(angels)
Tem
uma
legião
por
mim
(anjos)
There's
a
legion
by
my
side
(angels)
É
bem
assim,
não
tô
sozin
(anjos)
It's
just
like
that,
I'm
not
alone
(angels)
Tem
uma
legião
por
mim
There's
a
legion
by
my
side
É
bem
assim,
não
tô
sozin
It's
just
like
that,
I'm
not
alone
Tem
uma
legião
por
mim
(anjos)
There's
a
legion
by
my
side
(angels)
É
bem
assim,
não
tô
sozin
(anjos)
It's
just
like
that,
I'm
not
alone
(angels)
Tem
uma
legião
por
mim
(anjos)
There's
a
legion
by
my
side
(angels)
É
bem
assim,
não
tô
sozin
(anjos)
It's
just
like
that,
I'm
not
alone
(angels)
Tem
uma
legião
por
mim
(anjos)
There's
a
legion
by
my
side
(angels)
É
bem
assim,
não
tô
sozin
(anjos)
It's
just
like
that,
I'm
not
alone
(angels)
Tem
uma
legião
por
mim
There's
a
legion
by
my
side
Marginal
alado,
marginal
alado
Winged
outcast,
winged
outcast
Sigo
o
plano
do
bom
Deus
e
não
o
do
Diabo
I
follow
the
plan
of
the
good
Lord
and
not
the
Devil's
Marginal
alado,
marginal
alado
Winged
outcast,
winged
outcast
Sigo
o
plano
do
bom
Deus
e
não
o
do
Diabo
I
follow
the
plan
of
the
good
Lord
and
not
the
Devil's
Marginal
alado,
marginal
alado
Winged
outcast,
winged
outcast
Sigo
o
plano
do
bom
Deus
e
não
o
do
Diabo
I
follow
the
plan
of
the
good
Lord
and
not
the
Devil's
Marginal
alado,
marginal
alado
Winged
outcast,
winged
outcast
Sigo
o
plano
do
bom
Deus
e
não
o
do
Diabo
I
follow
the
plan
of
the
good
Lord
and
not
the
Devil's
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciano Dos Santos Souza
Альбом
Tempo
дата релиза
05-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.