Pregador Luo - Aleluia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pregador Luo - Aleluia




Aleluia
Аллилуйя
Que louvem os anjos, os homens e mulheres
Пусть хвалят ангелы, мужчины и женщины,
Que cantem alegres crianças e velhos
Пусть радостно поют дети и старики.
Os anjos no céu cantam em sua glória
Ангелы на небесах поют во славу Его,
Enquanto na terra os homens buscam apenas jóias
Пока на земле люди ищут лишь драгоценности.
Enriquecem e se esquecem de quem os beneficia
Богатеют и забывают, кто их благословляет,
Se enaltecem como se ainda houvesse abundância de dias
Превозносятся, словно у них еще впереди бездна дней.
Mas eu me lembro de onde vem minha alegria
Но я помню, откуда приходит моя радость,
Mas eu sei bem quem de fato deu minha alforria
Но я точно знаю, кто даровал мне свободу.
O meu choro vai embora quando nasce o Sol
Мой плач исчезает с восходом солнца,
Eu descanso em Ti, pois sei que trabalha em prol
Я отдыхаю в Тебе, зная, что Ты трудишься ради
Do meu povo, do meu mundo e do meu futuro
Моего народа, моего мира и моего будущего,
Porque o Senhor está lá, eu não me preocupo
Потому что Господь уже там, я не беспокоюсь.
Eu apenas lembro e meu coração então se acalma
Я просто вспоминаю, и мое сердце успокаивается,
Tu sempre ficas até o final, ó minha estrela d'alva
Ты всегда остаешься до конца, о моя утренняя звезда.
Como os anjos eu canto porque creio numa única verdade
Как ангелы, я пою, потому что верю в единую истину,
Aleluia, eu te agradeço por sua bondade
Аллилуйя, я благодарю Тебя за Твою доброту,
Por tornar os gentios parte de seu povo
За то, что сделал язычников частью своего народа.
Rendei graças ao Senhor, louvai um cântico novo
Воздайте хвалу Господу, воспойте новую песнь.
Que louvem os anjos, os homens e mulheres
Пусть хвалят ангелы, мужчины и женщины,
Que cantem alegres crianças e velhos
Пусть радостно поют дети и старики.
Agradeçam o grande Eu Sou
Благодарите великого есмь",
Agradeçam o grande Eu Sou
Благодарите великого есмь",
O verbo que se fez carne e em nosso meio habitou
Слово, которое стало плотью и обитало среди нас.
(Aleluia!) Aleluia!
(Аллилуйя!) Аллилуйя!
(Aleluia!) Aleluia!
(Аллилуйя!) Аллилуйя!
(Aleluia!) Aleluia!
(Аллилуйя!) Аллилуйя!
(Aleluia!) Aleluia!
(Аллилуйя!) Аллилуйя!
As catástrofes, as dores do mundo afligem o justo
Катастрофы, боли мира мучат праведника,
A cruz que eu carrego, o preço do julgo
Крест, который я несу, цена ярма,
A estrada, o caminho, todo percurso
Дорога, путь, весь маршрут
Tem sido de tormento, de guerras e abusos
Был полон мучений, войн и злоупотреблений,
Onde os filhos de Adão sucumbem e caem fracos
Где сыны Адама поддаются и падают слабыми,
Onde as filhas de Eva multiplicam pecados
Где дочери Евы умножают грехи.
Tu enviaste Jesus e devolvemos teu filho crucificado
Ты послал Иисуса, а мы вернули Тебе Твоего сына распятым,
Homens de barro rachado
Люди из треснувшей глины,
Seres moídos, quebrados, caem ajoelhados
Существа измолотые, сломленные, падают на колени,
Se arrependem, se dobram e te adoram prostrados
Раскаиваются, склоняются и поклоняются Тебе ниц.
Creram nas profecias e tiveram visão
Поверили пророчествам и обрели видение,
Rejeitam o mundo cão, abandonaram seus códigos
Отвергают жестокий мир, оставили свои кодексы,
Aos milhões retornam a ti, recebe teus filhos pródigos
Миллионами возвращаются к Тебе, прими своих блудных сыновей.
Para tudo que debaixo do céu existem propósitos
Для всего, что есть под небом, существует цель,
Nem sempre são lógicos Tu sofre também
Не всегда логичная. Ты тоже страдаешь,
Vendo o martírio de seus pequeninos
Видя мученичество своих маленьких,
Mais é por sua misericórdia que ainda estamos vivos
Но по Твоей милости мы еще живы.
É pela graça que eu desperto toda manhã
По благодати я просыпаюсь каждое утро,
Pela que eu deposito em ti e tu me mostra que nunca é
Верой, которую я в Тебя вкладываю, и Ты показываешь мне, что она никогда не напрасна.
É pelo seu amor que o coração bate e o pulso ainda pulsa
По Твоей любви сердце бьется, и пульс еще пульсирует,
E se aqui ainda estou
И если я еще здесь,
É porque minha missão nessa terra ainda não terminou
То потому, что моя миссия на этой земле еще не закончена.
Por isso renderei graças com o fôlego que o Senhor me dotou!
Поэтому я воздам хвалу дыханием, которым Ты меня наделил!
Que louvem os anjos, os homens e mulheres
Пусть хвалят ангелы, мужчины и женщины,
Que cantem alegres crianças e velhos
Пусть радостно поют дети и старики.
Agradeçam o grande Eu Sou
Благодарите великого есмь",
Agradeçam o grande Eu Sou
Благодарите великого есмь",
O verbo que se fez carne e em nosso meio habitou
Слово, которое стало плотью и обитало среди нас.
(Aleluia!) Aleluia!
(Аллилуйя!) Аллилуйя!
(Aleluia!) Aleluia!
(Аллилуйя!) Аллилуйя!
(Aleluia!) Aleluia!
(Аллилуйя!) Аллилуйя!
(Aleluia!) Aleluia!
(Аллилуйя!) Аллилуйя!
(Aleluia!) Aleluia!
(Аллилуйя!) Аллилуйя!
(Aleluia!) Aleluia!
(Аллилуйя!) Аллилуйя!
(Aleluia!) Aleluia!
(Аллилуйя!) Аллилуйя!
(Aleluia!) Aleluia!
(Аллилуйя!) Аллилуйя!





Авторы: Luciano Dos Santos Souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.