Текст и перевод песни Pregador Luo - Anderson Silva Theme - Spider Silva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anderson Silva Theme - Spider Silva
Anderson Silva Theme - Spider Silva
A
guerra
começou
The
war
has
begun
Meu
inimigo
vai
cair
My
enemy's
going
to
go
down
Eu
"to"
no
campo
de
batalha
I'm
in
the
battlefield
E
jamais
vou
desistir
And
I
will
never
give
up
Obrigado
Jesus
por
me
trazer
até
aqui
Eu
tudo
posso
no
que
me
fortalece
A
pessoa
é
para
o
que
Thank
you
Jesus
for
bringing
me
here
I
swear
I
can
do
anything
in
the
one
who
gives
me
strength
The
person
is
for
that
Nasce
e
eu
nasci
pra
isso
It's
what
I
was
born
to
do
Pra
reinar
no
Vale
Tudo
e
reinar
To
reign
in
the
Vale
Tudo
and
reign
No
Jiu
Jitsu
In
Jiu
Jitsu
Mas
pra
chegar
aqui
But
to
get
here
Só
eu
sei
o
quanto
custou
Only
I
know
what
it
cost
Uma
família
que
não
me
apoiou
A
family
that
didn't
support
me
E
me
expulsou
And
kicked
me
out
Sem
amor
ao
leu
Without
love
you
Ela
me
largou
She
left
me
No
"mundão"
no
vem
e
vai
In
the
"big
bad
world"
in
the
here
and
now
Varias
surras
do
meu
pai
Lots
of
beatings
from
my
father
A
cabeça
pira,
vagabundo
pira
My
head
goes
crazy,
the
bum
goes
crazy
E
aí
sofre
danos
And
that's
where
the
damage
occurs
Eu
tava
usando
drogas
e
só
tinha
I
was
doing
drugs
and
was
only
Treze
anos
Thirteen
years
old
Mas
junto
com
meus
manos
But
next
to
my
bros
Eu
ficava
feliz
I
was
happy
Amigos
de
escola,
amigos
de
treino
School
friends,
practice
friends
Parei
com
o
veneno
I
stopped
doing
the
poison
Tinha
que
ser
guerreiro
I
had
to
be
a
warrior
Que
nem
nos
desenhos
Like
in
the
cartoons
Eu
via
Dragon
Ball
Z
e
X-Men
I
would
watch
Dragon
Ball
Z
and
X-Men
Quero
ser
herói
e
vencer
na
vida
também
I
want
to
be
a
hero
and
win
in
life
too
Atraves
da
luta
conquistar
meus
bens
And
achieve
my
wealth
through
fighting
Por
isso
eu
não
me
entrego
That's
why
I
don't
give
in
é
por
isso
que
eu
ralo
That's
why
I
grind
Sai
de
São
Carlos
e
I
left
São
Carlos
and
Vim
para
São
Paulo
Came
to
São
Paulo
Terra
da
garoa
Land
of
drizzle
Onde
a
vida
é
loca
Where
life
is
crazy
Cinquenta
"conto"
no
bolso
Fifty
"thousand"
in
my
pocket
E
uma
mochila
com
roupa
And
a
backpack
with
clothes
Fui
morar
de
favor
I
went
to
live
on
someone
else's
favor
Mais
confiei
no
Senhor
But
I
trusted
in
the
Lord
Agora
veja
onde
eu
tou
Now
look
where
I
am
Vou
tocar
o
terror
I'm
going
to
strike
terror
Uma
forma
sinistra
A
sinister
form
Como
antes
nunca
se
viu
Like
nothing
ever
seen
before
Pior
que
Resident
Evil
e
Worse
than
Resident
Evil
and
Pitbull
louco
capoto
no
soco
Crazy
Pitbull
knocks
out
with
his
fist
Sangue
no
olho,
chicotada
no
couro
Blood
in
his
eyes,
whip
in
his
leather
Cotovelo
de
navalha,
mão
de
ferro
Razor
blade
elbow,
iron
hand
Onde
eu
bato
esmigalha
Wherever
I
strike,
I
crush
Deixo
a
minha
marca
que
nem
I
leave
my
mark
like
Os
300
guerreiros
de
Esparta
The
300
warriors
of
Sparta
Meus
amigos
do
peito
My
close
friends
Eu
quero
sempre
por
perto
I
always
want
to
have
you
by
my
side
Fecham
comigo
You
guys
are
always
with
me
Caião
e
Roberto
...
Caião
and
Roberto
...
Obrigado
pelo
apoio
Thank
you
for
your
support
Meu
irmão
Diego
My
brother
Diego
Eu
sigo
sem
medo
I
continue
fearlessly
Sempre
olhando
para
o
alto
Always
looking
up
Admiro
Pedro
Rizzo,
Shogun
e
I
admire
Pedro
Rizzo,
Shogun
and
"To"
pronto
pra
guerra,
pronto
pra
briga
I'm
ready
for
war,
ready
for
the
fight
Igual
o
Cachorro
Louco,
Wanderlei
Silva
Like
the
"Mad
Dog",
Wanderlei
Silva
Por
toda
minha
vida
te
amo
For
the
rest
of
my
life,
I
love
you
é
por
"nóis"
meu
amor
It's
for
us,
my
love
Que
hoje
eu
tou
aqui
That
now,
I'm
here
Sonhei
realizei,
eu
vivi
e
venci
A
guerra
começou
I
dreamt
it,
I
made
it
happen,
I
lived
it
and
I
won
The
war
has
begun
Meu
inimigo
vai
cair
My
enemy's
going
to
go
down
Eu
"to"
no
campo
de
batalha
I'm
on
the
battlefield
E
jamais
vou
desistir
And
I
will
never
give
up
Obrigado
Jesus
por
me
trazer
até
aqui
Eu
tudo
posso
no
que
me
fortalece
Thank
you
Jesus
for
bringing
me
here
I
swear
I
can
do
anything
in
the
one
who
gives
me
strength
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pregador Luo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.