Текст и перевод песни Pregador Luo - Estrelas
O
firmamento
não
mente,
nem
dá
para
contar
Твердь
не
ум,
не
дает
рассказать
Olhe
para
o
céu,
todas
elas
estão
lá
Посмотрите
на
небо,
они
все
там
O
firmamento
não
mente,
nem
dá
para
contar
Твердь
не
ум,
не
дает
рассказать
Seu
amor
também
tá
ali
e
não
para
de
brilhar
Его
любовь
также
тут
там
и
не
светиться
Estrelas
que
reluzem
no
céu
Звезды,
которые
reluzem
в
небо
Estrelas
feitas
pelo
Criador
Звезды
сделаны
Создателем
Mas
se
olharmos
ao
nosso
redor
Но
если
мы
посмотрим
вокруг
Também
temos
muitas
luzes
por
aqui
Также
у
нас
есть
много
света
здесь
Não
estamos
sós
Мы
не
одиноки
Estrelas
por
dentro,
estrelas
em
nós
Звезды,
звезды
на
нас
A
minha
aura
de
dia
reflete
o
Sol
(Sol)
Моя
аура
днем,
отражает
Солнечные
лучи
(Солнце)
A
minha
aura
de
noite
reflete
a
Lua
Моя
аура
ночь
отражение
Луны
Continuo
sendo
o
Luo,
ô
ô
ô
Продолжаю
будучи
Ло,
ô
ô
ô
Sou
feliz
sendo
quem
sou
(quem
sou)
Я
счастлив,
будучи
тем,
кто
я
(кто
я)
Sendo
quem
sou
(quem
sou)
Будучи
тем,
кто
я
(кто
я)
Sendo
quem
sou
Будучи
тем,
кто
я
Pois
percebi
que
o
que
carrego
em
mim
não
tem
fim
(eterno)
Потому
что
понял,
что
то,
что
я
загружаю
во
мне
нет
того,
чтобы
(вечный)
Aquilo
que
trago
não
tem
comparação
То,
что
я
приношу,
не
имеет
по
сравнению
A
vida
que
vivo
não
é
competição
Жизнь,
что
живу
не
конкурс
Eu
passei
dessa
fase
Я
прошел
эту
стадию
Meu
desafio
sou
eu
Моя
задача,
я
Eu
até
já
fiz
as
pazes
Я
даже
уже
сделал
amends
Com
as
vozes
que
diziam
Голоса,
которые
говорили
Que
minha
mente
e
meu
corpo
eram
incapazes
Что
мой
ум
и
мое
тело
были
не
в
состоянии
Agora
em
sinergia,
seguimos
audazes
Сейчас
в
синергии,
мы
смелые
Estrelas
que
reluzem
no
céu
Звезды,
которые
reluzem
в
небо
Estrelas
feitas
pelo
Criador
Звезды
сделаны
Создателем
Mas
se
olharmos
ao
nosso
redor
Но
если
мы
посмотрим
вокруг
Também
temos
muitas
luzes
por
aqui
Также
у
нас
есть
много
света
здесь
Não
estamos
sós
Мы
не
одиноки
Estrelas
por
dentro,
estrelas
em
nós
Звезды,
звезды
на
нас
Sonho-me
alguém
mais
rico
Сон,
меня
кто-то
богаче
Sonho-me
alguém
mais
próspero
Сон,
меня
кто-то
богаче,
Meu
passado
é
um
eco
distante
Мое
прошлое-это
далеко
eco
Minha
luz
é
um
ser
viajante
Мой
свет-это
быть
отзывы
Lilás
flamejante
Сирень
flaming
Lilás
flamejante
Сирень
flaming
Lilás
flamejante
Сирень
flaming
Pense
10
milhões
de
anos
à
frente
Подумайте
10
миллионов
лет
вперед
A
gente
ainda
vai
existir
Нами
по-прежнему
будет
существовать
Claro,
mais
claro,
mas
não
mais
aqui,
mas
não
mais
aqui
Конечно,
больше,
конечно,
но
не
больше,
чем
здесь,
но
не
здесь
Outra
aparência,
muito
mais
decência,
transparência
Другой
вид,
гораздо
больше
порядочности,
прозрачности
Um
corpo
celeste
sem
nenhuma
doença
Небесное
тело,
без
каких-либо
болезни
Liberdade
verdadeira
Истинная
свобода
Nem
Coronavírus
pode
alcançar
estrelas
Ни
Коронавирус
может
достичь
звезд
Estrelas
que
reluzem
no
céu
Звезды,
которые
reluzem
в
небо
Estrelas
feitas
pelo
Criador
Звезды
сделаны
Создателем
Mas
se
olharmos
ao
nosso
redor
Но
если
мы
посмотрим
вокруг
Também
temos
muitas
luzes
por
aqui
Также
у
нас
есть
много
света
здесь
Não
estamos
sós
Мы
не
одиноки
Estrelas
por
dentro,
estrelas
em
nós
Звезды,
звезды
на
нас
Seus
amores
estão
lá
Любит
там
Em
algum
lugar
na
linha
do
tempo
Kairós
Где-то
на
линии
времени
Kairós
Esperando
por
você,
você
vai
reencontrá-los
Ждем
вас,
вы
будете
восстановить
связь
с
близкими
им
Corpos
incorruptíveis
Тел
нетленными
Numa
dimensão
chamada
céu
В
измерении,
называется
небо
Até
lá,
fique
firme
Туда,
остановись
Estrelas
em
nós
Звезды
нас
Estrelas
em
nós
Звезды
нас
Não
estamos
sós
Мы
не
одиноки
Estrelas
em
nós
Звезды
нас
Estrelas
em
nós
Звезды
нас
Estrelas
em
nós
Звезды
нас
Estrelas
em
nós
Звезды
нас
Estrelas
em
nós
Звезды
нас
Estrelas
em
nós
Звезды
нас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciano Dos Santos Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.