Pregador Luo - Lá Onde Eu Vou Morar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pregador Luo - Lá Onde Eu Vou Morar




Lá Onde Eu Vou Morar
Where I Go to Live
Viva com amor
Live with love
Viva com paixão
Live with passion
L.U.O
L.U.O
Pessoas matam e pessoas morrem
People kill and people die
Quem as pune ou quem as socorre?
Who punishes them or who helps them?
Quem se compadece quando outro corpo desce?
Who cares when another body descends?
Quem chora pelos órfãos, quem zela pelos velhos?
Who cries for the orphans, who looks after the elderly?
Quem respeita as rugas, quem chora pelas viúvas?
Who respects the wrinkles, who cries for the widows?
O governo se alterna, mas a vida não muda
The government alternates, but life does not change
Basta andar nas ruas pra encontrar rancor
Just walk the streets to find resentment
Será que o estoque zerado e acabou o nosso amor?
Is the stock empty and our love over?
O ciclo da vida pode mudar
The cycle of life can change
As pessoas sempre podem recomeçar
People can always start over
Sou eu quem escolho como quero andar
I am the one who chooses how I want to walk
Se vou ajudar ou vou ignorar
If I will help or if I will ignore
Indiferença não faz bem, vai afastar
Indifference does no good, it will only push away
O caminho da paz é a compaixão
The path to peace is compassion
Amo a justiça, amo o meu irmão
I love justice, I love my brother
Deixei abertas as janelas do meu coração
I left the windows of my heart open
Lá, lá, lá,
La, la, la, la
Onde eu vou morar
Where I go to live
Eu vou refletir uma luz maior
I will reflect a greater light
Lá, lá, lá,
La, la, la, la
Eu serei melhor
I will be better
Comecei aqui o que termina
I started here what ends there
Eu encontrei amor nas palavras do meu Mestre
I found love in the words of my Master
Eu encontrei amor no ventre de minha mãe
I found love in the womb of my mother
Me alimentei direto na fonte de El Shaddai
I fed directly from the fountain of El Shaddai
Eu encontrei exemplo nos calos das mãos de meu pai
I found an example in the calluses of my father's hands
Nas preces de meus avós
In the prayers of my grandparents
Encontrei amor na voz do meu pastor
I found love in the voice of my pastor
Me tornei capaz de produzir amor e de refletir a luz
I became able to produce love and reflect light
Meu Senhor, obrigado por nos enviar Jesus
My Lord, thank you for sending us Jesus
O ciclo da vida pode mudar
The cycle of life can change
As pessoas sempre podem recomeçar
People can always start over
Sou eu quem escolho como quero andar
I am the one who chooses how I want to walk
Se vou ajudar ou vou ignorar
If I will help or if I will ignore
Indiferença não faz bem, vai afastar
Indifference does no good, it will only push away
O caminho da paz é a compaixão
The path to peace is compassion
Amo a justiça, amo meu irmão
I love justice, I love my brother
Deixei abertas as janelas do meu coração
I left the windows of my heart open
Lá, lá, lá,
La, la, la, la
Onde eu vou morar
Where I go to live
Eu vou refletir uma luz maior
I will reflect a greater light
Lá, lá, lá,
La, la, la, la
Eu serei melhor
I will be better
Comecei aqui o que termina
I started here what ends there
Lá, lá, lá,
La, la, la, la
Onde eu vou morar
Where I go to live
Eu vou refletir uma luz maior
I will reflect a greater light
Lá, lá, lá,
La, la, la, la
Eu serei melhor
I will be better
Comecei aqui o que termina
I started here what ends there





Авторы: Luciano Dos Santos Souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.