Текст и перевод песни Pregador Luo - Sítio na Praia
Sítio na Praia
Site on the Beach
Ei,
nada,
deixa
eu
ouvir,
deixa
eu
ouvir
Hey,
nothing,
let
me
hear,
let
me
hear
Aumenta
o,
aumenta
o
geral
um
pouco
Increase
the,
increase
the
general
sound
a
little
Geral
um
pouco
General
a
little
Tô
feliz
e
tô
bem,
tô
feliz
e
tô
zen
I'm
happy
and
I'm
okay,
I'm
happy
and
I'm
zen
Pra
melhorar
só
me
dá
Yogurt
Frozen
To
improve
just
give
me
frozen
yogurt
Mas
ninguém
pode
dar
aquilo
que
não
tem
But
no
one
can
give
what
they
don't
have
Fui
refém,
mas
fugi
e
agora
tô
aqui
I
was
held
hostage,
but
I
escaped
and
now
I'm
here
Só
me
falta
definir
onde
desejo
ir
I
only
need
to
define
where
I
want
to
go
Meus
caminhos
tão
abertos,
eu
já
posso
prosseguir
My
paths
are
open,
I
can
already
proceed
Esse
louco
consciente
vai
seguir
em
frente
This
crazy
conscious
man
will
go
forward
Mascando
meu
Trident
pra
não
estragar
os
dentes
cedo
demais
Chewing
my
Trident
so
as
not
to
ruin
my
teeth
too
early
Pra
refrescar
então
me
traz
uma
Coca-Cola
com
limão
To
cool
down,
bring
me
a
Coca-Cola
with
lemon
Ou
um
litro
de
água
com
gás
Or
a
liter
of
sparkling
water
Também
gosto
de
pistache,
Kinder
Ovo
e
Häagen-Dazs
I
also
like
pistachios,
Kinder
Eggs,
and
Häagen-Dazs
Joga
o
mic
na
minha
mão
que
eu
quero
cantar
a
paz
Throw
the
mic
in
my
hand
and
I'll
sing
peace
Daqui
uns
anos
eu
já
tô
me
imaginando
A
few
years
from
now
I'm
already
imagining
myself
Num
sítio
capinando
meu
mato
On
a
farm
tilling
my
field
Cercado
de
gato,
cachorro,
cavalo,
cabra,
galinha
e
uns
pé
de
limão
Surrounded
by
cats,
dogs,
horses,
goats,
chickens,
and
lemon
trees
Nessa
Wonderland
eu
terei
até
pavão
In
this
Wonderland
I'll
even
have
a
peacock
Num
canto
remoto
na
encosta
da
montanha
In
a
remote
corner
on
the
mountain
slope
Só
de
bermudão,
pé
no
chão
sem
sandália
Only
in
shorts,
bare
feet
without
sandals
Localização
– qual
é?
2 quilômetros
da
praia
Location
- what
is
it?
2 kilometers
from
the
beach
Nessa
terra
eu
que
mando
e
decreto
os
intervalos
On
this
land
I'm
in
command
and
issue
the
breaks
E
lá
vou
eu
montado
o
meu
cavalo
And
there
I
go
riding
my
horse
Trotando
calmamente
sob
a
luz
do
luar
Trotting
calmly
under
the
moonlight
Brisa
fresca,
céu
de
estrelas
Fresh
breeze,
starry
sky
Rapidim′
cheguei
no
mar
I
quickly
arrived
at
the
sea
Só
não
vou
mergulhar
porque
eu
não
sei
nadar
I
won't
dive
because
I
can't
swim
Barulho
de
onda
quebrando,
areia
fofa
amarela
Sound
of
crashing
waves,
soft
yellow
sand
Valeu
toda
espera
It
was
worth
all
the
wait
Uma
vida
de
esforços
sem
dar
goela
A
life
of
effort
without
gagging
Já
tô
contente
em
molhar
a
metade
das
canela
I'm
already
happy
to
wet
half
my
shins
Tô
feliz
e
tô
bem,
tô
feliz
e
tô
zen
I'm
happy
and
I'm
okay,
I'm
happy
and
I'm
zen
Pra
melhorar
só
me
dá
Yogurt
Frozen
To
improve
just
give
me
frozen
yogurt
Mas
ninguém
pode
dar
aquilo
que
não
tem
But
no
one
can
give
what
they
don't
have
Fui
refém,
mas
fugi
e
agora
tô
aqui
I
was
held
hostage,
but
I
escaped
and
now
I'm
here
Só
me
falta
definir
onde
desejo
ir
I
only
need
to
define
where
I
want
to
go
Meus
caminhos
tão
abertos,
eu
já
posso
prosseguir
My
paths
are
open,
I
can
already
proceed
Esse
louco
consciente
vai
seguir
em
frente
This
crazy
conscious
man
will
go
forward
Mascando
meu
Trident
pra
não
estragar
os
dentes
cedo
demais
Chewing
my
Trident
so
as
not
to
ruin
my
teeth
too
early
Pra
refrescar
então
me
traz
uma
Coca-Cola
com
limão
To
cool
down,
bring
me
a
Coca-Cola
with
lemon
Ou
um
litro
de
água
com
gás
Or
a
liter
of
sparkling
water
Também
gosto
de
pistache,
Kinder
Ovo
e
Häagen-Dazs
I
also
like
pistachios,
Kinder
Eggs,
and
Häagen-Dazs
Joga
o
mic
na
minha
mão
que
eu
quero
cantar
a
paz
Throw
the
mic
in
my
hand
and
I'll
sing
peace
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciano Dos Santos Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.